One Piece Català Wiki

Estem buscant nous editors! T'agradaria ajudar-nos a fer créixer el wiki? Registra't!

READ MORE

One Piece Català Wiki
Línia 147: Línia 147:
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
  +
  +
  +
==Video==
  +
[[Video:One Piece Op 4rt - Bon Voyage. (Català)|thumb|left|500px]]
   
 
==Curiositats==
 
==Curiositats==

Revisió del 11:46, 9 nov 2011

BON VOYAGE! (traduït com BON VIATGE!) és el quart opening de One Piece, és interpretat per Bon-Bon Blanco.


Obertura

Comencen apareixent unes palmeres que onejen amb el vent. Després en seqüència es mostra el barret de palla, les katanes d'en Zoro, les lents de l'Usopp, el Clima Tact de la Nami, en Chopper a la platja, el barret de la Nico Robin i en Sanji fent unes broquetes. Llavors apareixen tot de fotografies del Barret de Palla disfrutant a la platja.

Llavors es veu el Going Merry navegant, i en una ràpida seqüencia es mostren a l'Smoker i la Tashigi , els pirates d'en Buggy , el Gorosei amb en Sengoku i la Tsuru, en Donquixot Doflamingo i en Bartholomew Kuma, l'ull d'en Mihawk, l'Ace , en Barbablanca, en Barbanegra i finalment els Pirates d'en Shanks. llavors es torna a veure el Going Merry navegant i seguidament apareix el títol de One Piece.

Es veu en Ruffy assentat al mascaró i la seva tripulació al darrere. Llavors es veu en Ruffy caminant i mica en mica van apareixent els altres membres. Quan l'ultim (la Nico Robin) aparèix, fan tots un salt . Llavors es veuen tots dalt d'un turó descansant, i de com en Ruffy dona l'ordre de partir i es posen a correr.

A continuació es mostren escenes de la infància de cadascún dels Barret de Palla. Al final es veuen tots ells navegant amb un bot, pintats d'un sol color. Llavors apareix cadascú vestit de negre, i finalment una imatge de tots plegats.

Aparicions:

Banda de Pirates del Barret de Palla :

Marine

Pirates

Shichibukai

Altres

Lletra de la Cançó

Japonès Kanji Japonès Rōmanji Lletra en Català
BON VOYAGE! BON VOYAGE! VIATJAREM!
ひとかけらの勇気 広げて 未来への hito kakera no yuuki hirogete I amb la força que ens fa ser valents, contínuarem
シッポ ちょっと見えたよ mirai e no shippo chotto mieta yo Sabem que el que ens espera és un futur llunyà
最初はみんなバラバラに描いていた地平線 saisho wa minna BARABARA ni egaite ita chiheisen Els llocs que somiavem, i que un dia vam poder imaginar
今なら一つの望遠鏡で覗ける ima nara hitotsu no bouenkyou de nozokeru ara es troben tant aprop que els podem tocar amb la nostre mà
君のココロ惑わす運命のしょっぱいコンパス kimi no KOKORO madowasu unmei no shoppai KONPASU tots sentím com el cor ens portrà cap a un nou desti desconegut
逆手に舵取るよ saka te ni kajitoru yo anem depressa ens hem d'afanyar
BON VOYAGE! BON VOYAGE! VIATJAREM!
シガラミも過去も捨てて SHIGARAMI mo kako mo sutete Deixarem els amics i a tots els parents
僕らならそれでも笑えてるはず bokura nara sore demo waraeteru hazu però mai deixarem de somriure, tot mirant endavant
夢をかなえるための涙ならば yume wo kanaeru tame no namida naraba seguirem, quant les llagrimes no ens deixin veure el més bonic
惜しくはないPrecious in my life oshikukenai Precious in my life perquè la vida és el més gran tresor
未来 へ の シッポ ちょっと 見えた よ mirai e no shippo chotto mieta yo perquè la vida és el més gran tresor!!!


Video

thumb|left|500px

Curiositats

  • Quan els Pirates del Barret de Palla van amb el bot i estan pintats cadascú d'un sol color, aquest color és el que l'Eiichiro Oda va dir en un SBS que els representava.
  • A l'igual que l'opening We Are! , aparèix en Pandaman.