One Piece Català Wiki

Estem buscant nous editors! T'agradaria ajudar-nos a fer créixer el wiki? Registra't!

READ MORE

One Piece Català Wiki
Advertisement

Believe (traducció: Creure) cantat per Folder 5 (フォルダーファイヴ) és el segon opening de One Piece. Es va emetre des de l'episodi 48 fins l'episodi 115.

Obertura[]

"Els teus somnis perduraran, en les marees dels temps, perquè mentre hi hagi gent que busca la resposta en la llibertat, no moriran mai!"

Es mostra l'oceà, i apareixen personatges de diferents sagues fins a la de Loguetown de fons, mentre en primer pla es veu cada un dels 5 membres dels Pirates del Barret de Palla, fins que finalment surt en Gol D. Roger. Llavors ja surt el títol de One Piece. Després surt el Going Merry amb els seus tripulants a bord i cauen per una cascada, però aconsegueixen remuntar-la. Després d'això, els Barret de Palla mostren els seus atacs amb escenes dels episodis anteriors de fons. Es mostren alguns personatges com l'Apis, l'Erik, la Miss Wednesday, en Mr. 8, en Dorry i en Brogy entre altres. A continuació es veuen als Pirates del Barret de Palla corrent per la platja amb un Rei del Mar de fons. Seguidament apareix la tripulació d'en Shanks i tornen a sortir fragments d'episodis anteriors. Finalment apareixen els membres del Barret de Palla amb en Ruffy subjectant la seva bandera.

Aparicions[]

Pirates del Barret de Palla[]

Durant la introducció[]

Altres personatges[]

Atacs Utilitzats[]

Lletra de la Cançó[]

Català Japonès kanji Japonès romaji Traducció literal
Ara i sempre creuré en el futur, m'és igual que per això tothom es rigui de mi 未来だけ信じてる誰かが(わら)ってもかまわない Mirai dake shinjiteru dareka ga warattemo kamawanai Continuaré creient en el futur, sense importar-me si algú es riu de mi
La seva llum és tan forta i brillant, que se m'emporta amb passió com una onada 走ってる情熱があなたをキラめかせる Hashitteru jounetsu ga anata o kiramekaseru La passió que corre dins teu et fa brillar
és igual que tu, però mirar-te és tan bonic 眩し過ぎ、でも見つめていたい Mabushi sugi, demo mitsumete itai És massa enlluernador, però vull seguir observant-te
Vull estar sempre amb tu, volar al teu costat どっか「美学」感じてる Dokka "bigaku" kanjiteru D'alguna manera, sentir aquesta estètica em fa
I tot això no m'ho prendrà ningú! I'm really really stuck on you I'm really really stuck on you Estic realment molt atrapat en tu
Darrere els somnis anem, i no ens podrà aturar res 誰にも似てない夢の背中を Dare ni mo nitenai yume no senaka o Perseguint, perseguint el dels meus somnis
Perquè si tu estàs amb mi, jo estic amb tu 追いかけて 追いかけてく oikakete oikaketeku Que no és com ningú
夜明けを呼び覚ますような 燃えるキモチ Yoake wo yobisamasu you na moeru kimochi Amb una sensació que crema com si estigués encenent l'alba
アトサキなんて今は知らない Atosaki nante ima wa shiranai Encara no sé quines seran les conseqüències
退屈な時間よりも Taikutsu na jikan yori mo En lloc d'aquests temps avorrits, ha de ser dramàtic
I en el país de meravelles creurem ドラマティック 手に入れるまで doramatikku te ni ireru made Fins que ho aconseguim,
Junts el defensarem! Believe in Wonderland! Believe in Wonderland! Creu en el País de les Meravelles!
山積みの問題を軽めのノリでかわしちゃう Yamazumi no mondai o karume no nori de kawashichau Amb regles casuals, hem evitat una muntanya de problemes
この道は戻れないあなたのプライドだね Kono michi wa modorenai anata no puraido da ne Però a causa del teu orgull, no pots tornar enrere per aquest camí
トラブル続き弱気な夜は Toraburu tsuzuki yowaki na yoru wa A les teves nits febles quan els problemes segueixen arribant
ギュッと抱いてあげるよ gyutto daite ageru yo T'agafaré fort
I wanna wanna be with you I wanna wanna be with you Vull vull estar amb tu
Ja gairebé els atrapem, els nostres somnis i anhels 誰にも見えない夢のカタチを Dare ni mo mienai yume no katachi o Aguantant, seguim aguantant
tots junts haurem de lluitar amb força, i tu つかまえて つかまえてく tsukamaete tsukamaeteku A un somni que ningú més pot veure
has de pensar que ningú te'l pot donar, perquè és el teu somni わたしはついて行くから 熱いキモチ Watashi wa tsuite yuku kara atsui kimochi Com que estic amb tu, tenim sentiments tan calents
Anem a buscar el paradís, no cal que sigui precís ツジツマ合わせ 別にいらない Tsujitsuma awase betsuni iranai Realment no necessitem coherència
Mai més no ens avorrirem, hem d'avançar ありふれた日常よりも Arifureta nichijou yori mo En lloc d'una rutina mundana,
I en el país de meravelles creurem パラダイス 目指して走れ paradaisu mezashite hashire Corre cap al paradís i
Fins que junts el trobem! Believe in Wonderland! Believe in Wonderland! Creu en el País de les Meravelles!
誰にも似てない夢の背中を Dare ni mo nitenai yume no senaka o Perseguint, perseguint el dels meus somnis
追いかけて 追いかけてく oikakete oikaketeku Que no és com ningú
夜明けを呼び覚ますような 燃えるキモチ Yoake o yobisamasu you na moeru kimochi Amb una sensació que crema com si estigués encenent l'alba
アトサキなんて今は知らない Atosaki nante ima wa shiranai Encara no sé quines seran les conseqüències
退屈な時間よりも Taikutsu na jikan yori mo En lloc d'aquests temps avorrits, ha de ser dramàtic
ドラマティック 手に入れるまで Doramatikku te ni ireru made Fins que ho aconseguim,
Believe in Wonderland! Believe in Wonderland! Creu en el País de les Meravelles!

Vídeo[]

One_Piece_opening_2_Believe!_Catala_720P_HD

One Piece opening 2 Believe! Catala 720P HD


Enquesta[]


Navegació[]

[v · e]
Música de One Piece
Openings: We Are!  •  Believe  •  Hikari e  •  BON VOYAGE!  •  Kokoro no Chizu  •  Brand New World  •  We Are! (versió seyu)  •  Crazy Rainbow  •  Jungle P  •  We Are! (nova versió)  •  Share the World  •  Kaze wo Sagashite  •  One day  •  Fight Together  •  We Go!  •  Hands Up!  •  Wake up!  •  Hard Knock Days  •  We Can!  •  Hope  •  Super Powers  •  OVER THE TOP  •  DREAMIN' ON  •  PAINT
Endings: Memories  •  RUN! RUN! RUN!  •  Watashi ga Iru Yo  •  Shōchi no suke  •  BEFORE DAWN  •  fish  •  GLORY -Kimi ga Iru Kara-  •  Shining ray  •  Free Will  •  FAITH  •  A to Z  •  Tsuki to Taiyō  •  Dreamship  •  Mirai Kōkai  •  Eternal Pose  •  Dear Friends  •  Asu wa Kuru Kara  •  Adventure World  •  Next Stage  •  Black Make Up  •  Destiny
Pel·lícules: We Are!  •  Believe  •  Ready!  •  Mabushikute  •  Sailing Day  •  Ano Basho e  •  Yume Miru Koro o Sugitemo  •  Sayaendo  •  Compass  •  Mata ne  •  Fanfare  •  Break into the Light  •  How You Remind Me  •  Ikari o Kure yo  •  GONG
Cançons interpretades per un seiyū
Grup: Holy Holiday!  •  Akuma no Mi  •  Hi! Ho! Ready Go!  •  Family  •  We Are!  •  Utae! Jingle Bell  •  You Are the One  •  Jungle Fever  •  Respect!  •  Sekaichi No Otoko to Yobareru Tame ni  •  Hurricane Girls  •  Friends  •  Girls ni Kubittake  •  Doctor Tony Tony Chopper  •  A Thousand Dreamers  •  Gold and Jive ~ Silver Ocean
Solitari: Wanted!  •  We Are HERE!  •  Every-One Peace!  •  Katayoku no Taka  •  Talking Blues  •  Spirit of Zoro  •  Eyes of Zoro  •  Music  •  Between the Wind  •  Usopp*Drop  •  Usopp no Hanamichi  •  Fly, Merry, Fly ~ Sayonara Merry  •  Doubidoubidandan Usodaba Dan  •  Cançó d'en Sogeking  •  The Great Blue ~ Dessert wa Kimi  •  Sea Moon See You  •  Moulin Rouge  •  Rumble Ball  •  Dakishimete  •  Present  •  Twinkle Twinkle  •  Cançó d'en Chopper Man  •  My Real Life  •  Arabasta no Suna, Oasis no Shizuku  •  Wish Upon a Star  •  Franky! Guarantee!  •  1, 2 Jango!  •  Oh, Come My Way  •  Pandaman  •  Saru Agari Salvage  •  Dr. Heart Stealer
Miscel·lània
Cantades per personatges: El Mam d'en Binks  •  El Mocador Negre de la Felicitat  •  Cançó d'en Sogeking  •  Cançó d'en Ruffy a Skypiea  •  Bone To Be Wild  •  New World  •  Ocean Guide  •  Gold and Jive ~ Silver Ocean  •  Anem a veure el mestre Nekomamushi  •  Bloody Party  •  eat me!  •  Si Penso en el Demà  •  NON SUGAR LIFE  •  WELCOME VIP  •  SUGAR LIFE  •  Regla de Vacances  •  BADEND MUSICAL  •  Soul Pocus ~Cançó de la Reina~  •  Ball Funk d'en Queen
Del doblatge anglès: One Piece Rap  •  Cook it Up  •  You Can't Turn the Tide  •  Be A Pirate  •  Grand Adventure Theme
Altres: Caravel Farewell  •  Mugiwara no Jolly Roger  •  Saka Yoku no Kata  •  A-ra-shi: Reborn  •  La Nit dels Zombis  •  One Piece Music Symphony  •  Princesa de la lluna
Advertisement