Share the World! és el títol de l'11è Opening de One Piece. Aquest Opening s'utilitza dels episodis 395 al 425 (Tot i que en Català es veu per primera vegada a l'episodi 396).
Es mostra una escena del fons del mar que va cap a la superfície i es mostren als Barrets de Palla i el Thousand Sunny dirigint-se a la Red Line, just abans del Nou Món. Apareix el títol One Piece i es mostren escenes de la lluita dels Barrets de Palla contra el Pacifista Px4.
Després es mostren a tots els Barrets de Palla per separat mostrant el seu nom i una mica de biografia de fons: en Ruffy pescant, en Zoro badallant, la Nami llegint el diari, l'Usopp portant paquets, en Sanji cuinant, en Chopper amb dues gavines, la Robin llegint un llibre, en Franky en una botiga de roba i en Brook tocant música. Llavors es veu a tota la tripulació descansant a la gespa del Sunny, i ajuntant les seves mans.
Seguidament es veu en Ruffy fent surf a l'aigua i la Nami, la Robin i en Franky mirant-lo. Llavors en Ruffy cau a l'aigua i en Chopper i en Brook salten per rescatar-lo però s'ofeguen per ser usuaris de fruites. La tripulació els salva i els colpegen, i després es veuen corrent amb al posta de sol de fons. Canvia l'escena al Sunny envoltat de vaixells de la marina però utilitzen el Gaon Cànon per defensar-se.
A constinuació es veuen tots els Supernoves, en Silvers Rayleigh, la Shakky, en Hatchan, la Keimi i en Pappag, els Nobles Mundials, en Kizaru i en Sentomaru i la tribu Kuja. Llavors es veuen en Ruffy i Hancock mirant-se en una tempesta de sorra i es mostren tots els Shichibukai .
L'escena canvia i es veu en Ruffy lluitant contra els guàrdies de Impel Down, intentan avançar per rescatar l'Ace. Llavors es mostren els dos germans d'esquena amb la Vivre Card al mig, acaba amb els Barrets de Palla junts i el Sunny darrere d'ells.
come on let’s go baby baby Oh we share the one dream
Come on, let’s go baby baby Oh we share the one dream
Come on, let’s go baby baby Oh we share the one dream
come on let’s go everybody Oh we share the good times
Come on, let’s go everybody Oh we share the good times
Come on, let’s go everybody Oh we share the good times
come on let’s go baby baby Oh we share the one world
Come on, let’s go baby baby Oh we share the one world
Come on, let’s go baby baby Oh we share the one world
暗闇 迷い込み 手探りで謎解き
Kurayami mayoikomi tesaguri de nazotoki
Vaig caminant, vaig avançant i aqui el misteri es va fent més gran
行き先 見えずに 立ち止まる時
Yukisaki miezu ni tachidomaru toki
Dificultaran al mig del pas que arrivem tots junts al final.
Umm you and me yes 気持ち 分かち合う世界に
Umm you and me yes kimochi wakachiau sekai ni
A tu i a mi ens fa sentir l'emoció de ser en aquest món lluitant.
導き i feel the beat 歩き出してく oh yeah
Michibiki I feel the beat arukidashiteku oh yeah
Sentir el batec que em va guiant cap a la llibertat, oh si
share the music いつだって
Share the music, itsudatte
Share the music, fes-ho sempre
share the one dream 信じ合って
Share the one dream, shinji atte
Share the one dream, creu-te'l sempre
share the good times 手をつないで
Share the good times, te wo tsunaide
Share the good times, fes-ho amb mi
share the one world now!
Share the one world now
Share the one world now
あの大空に 届くまで 何度でも僕は行くんだ
Ano oozora ni todoku made nandodemo boku wa yukunda
El camí seguiré i no el deixaré.
Sé que amb esforç podré arribari
今こそ超えてゆこう I believe ひとつの明日へ
Ima koso koete yukou I believe hitotsu no ashita he
El cel m'ha dit: que m'en sortiré Ho sabré quan el Sol torni a brillar
yeah yeah 。。。
yeah yeah...
si, si…
come on let’s go everybody oh we share the music
Come on, let’s go everybody oh we share the music
Come on, let’s go everybody oh we share the music
Come on let’s go baby baby oh we share the one world
Come on, let’s go baby baby oh we share the one world
Come on, let’s go baby baby oh we share the one world
追いかけ 追われて メビウスの環の上
Oikake owarete mebiusu no wa no ue
Sempre pensant, anar endavant Per sobre l'anell de Moebius
近付 前向き ねえ share したいよ style
Chikazuki maemuki nee share shitaiyo style
Amb moltes ganes de compartir noves maneres i estils
始まる 広がる 想像以上この flavor
Hajimaru hirogaru souzou ijou kono flavor
Va començant, es va escampant Aquesta aroma em va recordant
体中 I feel so good 自由なれる oh yeah
Karada juu I feel so good jiyuu ni nareru oh yeah
que en el meu cos la llibertat li va molt, molt bé (si)
share the music 遠くたって
Share the music, tooku tatte
Share the music, molt i sempre
share the one dream 伝え合って
Share the one dream, tsutae atte
Share the one dream, amb nosaltres
share the good times そう笑って
Share the good times, sou waratte
Share the good times, fes-ho alegre
share the one world now!
Share the one world now
Share the one world now
あの大空に 届くまで 何度でも僕は行くんだ
Ano oozora ni todoku made nandodemo boku wa yukunda
El camí seguiré i no deixaré Se que amb esforç podre arribar-hi
今こそ超えてゆこう I believe ひとつの明日へ
Ima koso koete yukou I believe hitotsu no ashita he
El cel m'ha dit: que m'en sortiré Ho sabré quan el Sol torni a brillar.
yeah yeah 。。。
yeah yeah...
si, si, si, si!
見えないかべの向こう側に 待っている君がいたんだ
Mienai kabe no mukou gawa ni matteiru kimi ga itanda
Sé que a l'altre costat, hi ha un mur que no veig. M'estàs esperant, i vinc a buscar-te.
もうすぐに 届くから I believe ひとつの世界へ
Mou sugu ni todoku kara I believe hitotsu no sekai he
Aviat hi arribaré, allà et trobaré Em duràs navegant cap al teu món.
yeah yeah 。。。
Yeah yeah...
Si, si…
come on let’s go everybody oh we share the music
Come on, let’s go everybody, oh we share the music
Come on, let’s go everybody oh we share the music (hey)
come on let’s go baby baby oh we share the one world
Come on, let’s go baby baby, oh we share the one world
Come on, let’s go baby baby
oh we share the one world
Video
thumb|500px|left
Curiositats
En les escenes en les que apareixen els Barrets de Palla individualment amb el seus noms a peu d'imatge, es pot observar de fons una breu biografía sobre cadascú.
L'escena dels Barrets de Palla descansant és una animació de la portada del Capítol 284, però ara hi han afegit en Franky i en Brook.