Keine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
(6 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
| Nr = 3 |
| Nr = 3 |
||
| OTitelKan = 偽れぬもの |
| OTitelKan = 偽れぬもの |
||
− | | OTitelHep = |
+ | | OTitelHep = Itsuwarenu mono |
− | | OTitelÜber = |
+ | | OTitelÜber = Der die Lüge zurückweist |
| TitelDE = Die Suche geht weiter |
| TitelDE = Die Suche geht weiter |
||
| VÖ-J = 9. Juni 1998 |
| VÖ-J = 9. Juni 1998 |
||
Zeile 32: | Zeile 32: | ||
| [[Kapitel 19|19]] |
| [[Kapitel 19|19]] |
||
| {{Tablang|ja-Jpan}} | 悪魔の実 |
| {{Tablang|ja-Jpan}} | 悪魔の実 |
||
− | | [[ |
+ | | [[Akuma no Mi]] |
| Teufelsfrucht |
| Teufelsfrucht |
||
− | | [[Akuma no Mi |
+ | | [[Akuma no Mi|Die Teufelsfrucht]] |
|- |
|- |
||
| 47 |
| 47 |
||
Zeile 55: | Zeile 55: | ||
| [[Anata ga Chinjū]] |
| [[Anata ga Chinjū]] |
||
| Du bist ein merkwürdiges, seltenes Tier. |
| Du bist ein merkwürdiges, seltenes Tier. |
||
− | | [[ |
+ | | [[Anata ga Chinjū|Der Mann in der Kiste]] |
|- |
|- |
||
| 117 |
| 117 |
||
Zeile 69: | Zeile 69: | ||
| [[Itsuwarenu mono (Kapitel)|Itsuwarenu mono]] |
| [[Itsuwarenu mono (Kapitel)|Itsuwarenu mono]] |
||
| Der die Lüge zurückweist |
| Der die Lüge zurückweist |
||
+ | | [[Lysop gegen Beauregard]] |
||
− | | [[In den Klauen des Käpt’n Blacks]] |
||
|- |
|- |
||
| 157 |
| 157 |
||
Zeile 76: | Zeile 76: | ||
| [[Uso 800]] |
| [[Uso 800]] |
||
| Lüge 800 |
| Lüge 800 |
||
− | | [[ |
+ | | [[Lügen, nichts als Lügen]] |
|- |
|- |
||
| 177 |
| 177 |
||
| [[Kapitel 26|26]] |
| [[Kapitel 26|26]] |
||
− | | {{Tablang|ja-Jpan}} | キャプテン |
+ | | {{Tablang|ja-Jpan}} | キャプテン・クロの一計 |
| [[Captain Kuro no Ikkei]] |
| [[Captain Kuro no Ikkei]] |
||
| Kapitän Kuros Plan |
| Kapitän Kuros Plan |
||
− | | [[Käpt’n |
+ | | [[Käpt’n Blacks Plan]] |
|} |
|} |
||
+ | |||
== Anmerkungen und Einzelnachweise == |
== Anmerkungen und Einzelnachweise == |
Aktuelle Version vom 7. September 2011, 20:18 Uhr
Itsuwarenu mono (jap. 偽れぬもの, ~) ist der japanische Originaltitel des dritten Tankōbon, der am 9. Juni 1998 in Japan erschien. Die deutsche Fassung erschien unter dem Titel Die Suche geht weiter.
Inhalt
Kapitelliste
Seite | Nr. | Titel (japanisch) | Rōmaji | Übersetzung | Deutscher Titel |
---|---|---|---|---|---|
7 | 18 | 海賊〝道化のバギー〟 | Kaizoku 〝Dōke no Buggy〟 | Pirat „Buggy, der Clown“ | Buggy, der Clown |
27 | 19 | 悪魔の実 | Akuma no Mi | Teufelsfrucht | Die Teufelsfrucht |
47 | 20 | 泥棒道 | Dorobō Dō | Moral eines Diebs | Kampf um die Beute |
67 | 21 | 町 | Machi | Stadt | Rettet Bürgermeister Pudel! |
87 | 22 | あんたが珍獣 | Anata ga Chinjū | Du bist ein merkwürdiges, seltenes Tier. | Der Mann in der Kiste |
117 | 23 | キャプテン・ウソップ登場 | Captain Usopp Tōjō | Kapitän Usopp tritt auf | Käpt’n Lysop |
137 | 24 | 偽れぬもの | Itsuwarenu mono | Der die Lüge zurückweist | Lysop gegen Beauregard |
157 | 25 | ウソ800 | Uso 800 | Lüge 800 | Lügen, nichts als Lügen |
177 | 26 | キャプテン・クロの一計 | Captain Kuro no Ikkei | Kapitän Kuros Plan | Käpt’n Blacks Plan |