FANDOM


Listen der Manga-Kapitel
1–100 101–200
201–300 301–400
401–500 501–600
601–700 701–800
801–900

Dies ist eine Liste der Kapitel 101 bis 200 des One-Piece-Mangas.

Band 12

Nr. Titel (japanisch) Rōmaji Übersetzung Deutscher Titel
101 リヴァース マウンテン Reverse Mountain River’s Mountain
102 さて、偉大なる航路 Sate, Grandline Und nun, die Grandline Der Wal
103 クジラ Kujira Wal Krokus
104 約束の岬 Yakusoku no Misaki Kap des Versprechens Das Versprechen
105 記録指針 Logpose Der Lock-Port
106 歓迎の町 Kangei no Machi Stadt des Willkommens Welcome!
107 月光と墓標 Gekkō to Bohyō Mondlicht und Grabstein(e) Party On!
108 100人の賞金稼ぎ 100 Nin no Shōkin Kasegi 100 Kopfgeldjäger Schwertprobe

Band 13

Nr. Titel (japanisch) Rōmaji Übersetzung Deutscher Titel
109 責任問題 Sekinin Mondai Pflichtaufgabe Zorro Superstar
110 夜は終わらない Yoru wa owaranai Nacht ohne Ende Hoher Besuch
111 秘密犯罪会社 Himitsu Hanzai Gaisha Geheime Kriminalgesellschaft Prinzessin Vivi
112 ルフィVSゾロ Luffy VS Zoro Luffy gegen Zoro Ruffy versus Zorro
113 大丈夫‼! Daijōbu!!! Alles in Ordnung!!! No Problem!
114 進路 Shinro Route Bloody Sunday
115 冒険のリトルガーデン Bōken no Littlegarden Littlegarden-Abenteuer Little Garden
116 でっけェ Dekke Riesig Riesig!
117 ドリーとブロギー Dorry to Brogy Dorry und Brogy Boogey und Woogey

Band 14

Nr. Titel (japanisch) Rōmaji Übersetzung Deutscher Titel
118 誰かいる Dare ka iru Jemand ist da Da ist jemand!
119 姑息 Kosuko Provisorium Mit List und Tücke
120 赤鬼が泣いた Akaoni ga naita Der Rote Teufel weint Der Sieg
121 わかっていた Wakatteita Ich wusste es XXL-Kandelaber
122 死人は役に立たぬ Shijin wa Yaku ni Tatanu Ein Toter kann nicht helfen Wachsfigurenkabinett
123 ルフィ VS Mr.3 Luffy VS Mr.3 Luffy gegen Mr.3 Ruffy versus Mr. 3
124 お茶がうめェ Ocha ga Ume Der Tee ist köstlich Lecker Tee!
125 キャンドルチャンピオン Candle Champion Kerzenchampion Panzerknacker
126 本能 Honnō Instinkt Eine Frage des Instinkts

Band 15

Nr. Titel (japanisch) Rōmaji Übersetzung Deutscher Titel
127 電伝虫 Den Den Mushi Telegrafenschnecke Die Tele-Schnecke
128 海賊旗 Hokori Stolz Der Inselfresser
129 まっすぐ‼! Massugu!!! Geradeaus!!! Vorwärts!!
130 最高速度 Saikō Sokudo Höchstgeschwindigkeit Ohne Nami geht’s nicht!
131 ブリキのワポル Blik no Wapol[1] Der blecherne Wapol Wapol, der Blechmensch
132 Ne Gell? Die Winterinsel
133 名もなき国の冒険 Na mo naki Kuni no Bōken Abenteuer im namenlosen Land Der Berg ruft!
134 Dr. くれは Dr. Kureha Dr. Kuleha
135 ラパーン Lapin Kaninchen Die Lapins
136 ドルトンという男 Dalton toiu Otoko Ein Mann namens Dalton Dalton

Band 16

Nr. Titel (japanisch) Rōmaji Übersetzung Deutscher Titel
137 雪崩 Nadare Schneelawine Die Lawine
138 頂上 Chōjō Gipfel Mountain Top
139 トニートニー・チョッパー登場 Tony Tony Chopper Tōjō Tony Tony Choppers Auftritt Tony Chopper
140 雪の住む城 Yuki no sumu Shiro Schloss im Schnee Die Schneevögel-Küken
141 ヤブ医者 Yabu Isha Quacksalber Der Quacksalber
142 ドクロと桜 Dokuro to Sakura Totenkopf und Kirschblüten
143 不器用 Bukiyō Unfähigkeit Der Hexenpilz
144 雪物語 Yuki Monotagari Schneemärchen Die Falle
145 受け継がれる意志 Uketsugareru Ishi Vererbter Wille Dr. Baders Traum

Band 17

Nr. Titel (japanisch) Rōmaji Übersetzung Deutscher Titel
146 国防戦 Kokubōsen Kampf zur Landesverteidigung Doc Baders Flagge
147 ウソッパチ Usoppachi Glatte Lüge Mampf-Fabrik!
148 折れない Orenai Unversöhnlich Hexenschuss
149 RUMBLE!! Rumble-Ball!!
150 ロイヤルドラムクラウン7連散弾ブリキング大砲 Royal Drum Crown 7 Shot Blikking Cannon Königliche Drum-Kronen 7-Schuss-Blechkönigskanone Die königliche Kartätschkanone
151 ドラムの空 Drum no Sora Himmel über Drum Die Seilbahn
152 満月 Mangetsu Vollmond
153 ヒルルクの桜 Hiluluk no Sakura Hiluluks Kirschbaum Der Kirschblüten-Traum
154 アラバスタへ Arabasta e Nach Arabasta Auf nach Alabasta!
155 〝海賊〟サー・クロコダイル 〝Kaizoku〟Sir Crocodile „Pirat“ Sir Crocodile Sir Crocodile

Band 18

Nr. Titel (japanisch) Rōmaji Übersetzung Deutscher Titel
156 オカマ日和 Okama Biyori Schwules Wetter Ein schöner Tag mit einer Tunte
157 エース登場 Ace Tōjō Aces Auftritt Ace
158 上陸のアラバスタ Jōriku no Arabasta Landung in Arabasta Alabasta
159 来いよ Koi yo Komm’ schon Komm mit!
160 スパイダーズカフェに8時 Spiders Cafe ni 8-ji Um acht Uhr im Spiders Café Um acht in Spiders Cafe
161 緑の町エルマル Midori no Machi Elumalu Die grüne Stadt Elumalu Die grüne Stadt, Elumalu
162 砂の国の冒険 Suna no Kuni no Bōken Abenteuer im Land des Sandes Abenteuer im Land des Wüste
163 反乱軍の町ユバ Hanrangun no Machi Yuba Yuba, Stadt der Aufständischen Yuba, die Stadt der Rebellen
164 国が好き Kuni ga suki Ich liebe dieses Land Ich mag das Land
165 作戦名ユートピア Sakusenmei Utopia Operationsname Utopia Codewort Utopia
166 ルフィ VS ビビ Luffy VS Vivi Luffy gegen Vivi Ruffy gegen Vivi

Band 19

Nr. Titel (japanisch) Rōmaji Übersetzung Deutscher Titel
167 戦線 Sensen Kampflinie Die Fronten sind geklärt
168 夢の町 レインベース Yume no Machi Rainbase Rainbase, die Stadt der Träume
169 王国最強の戦士 Ōkoku Saikyō no Senshi Der stärkste Krieger des Königreichs Peruh
170 始まる Hajimaru Anfangen Der Tanz beginnt
171 反乱軍統率者コーザ Hanrangun Leader Koza Anführer der Aufständigenarmee Koza Corsa
172 反乱 Uneri Die Rebellion
173 バナナワニ Bananawani Bananenkrokodile
174 Mr. プリンス Mr. Prince Mr. Prinz
175 解放 Kaihō Befreiung Free again!
176 RUSH!! Rasen!! Kann man den reiten?

Band 20

Nr. Titel (japanisch) Rōmaji Übersetzung Deutscher Titel
177 3000万 VS 8100万 3000man VS 8100man 30 Millionen gegen 81 Millionen Wüstenblume
178 LEVEL.G・L LEVEL.G L Level Grand Line Du Anfänger!
179 決戦はアルバーナ Kessen wa Alubarna Entscheidungsschlacht um Alubarna Die Schlacht
180 アラバスタ動物ランド Arabasta Dōbutsu Land Arabasta Tierland Alabastas Tiershow
181 超カルガモクイズ Chō Karugamo Quiz Super-Schwarzentenquiz Das Rennentenkorps
182 怒号 Dogō Wütendes Gebrüll 2 Millionen Rebellen
183 カルー隊長 Karuh-taichō Kommandant Karuh Kommander Karuh
184 モグラ塚4番街 Mogurazuka 4-bangai Vierte Straße am Maulwurfshügel Maulwurfshöhle
185 へーそう Hē sō Ach ja?
186 4

Band 21

Nr. Titel (japanisch) Rōmaji Übersetzung Deutscher Titel
187 互角 Gokaku Ebenbürtigkeit Der heiße Kampf!
188 オカマ拳法 Okama Kenpō Tunten-Kampfkunst Tunten-Kung-Fu
189 2 Zwei
190 天候棒 Clima Tact Der Klima-Taktstock
191 天候を操る女 Tenkō wo ayatsuru Onna Die Frau, die das Wetter beherrscht Die Wetterfee
192 旋風注意報 Senpū Chūihō Tornadowarnung Sturmwarnung
193 理想郷 Risōkyō Utopia
194 鉄を斬る Tetsu wo kiru Eisen schneiden Schneiden, ohne zu spalten
195 Mr. 武士道 Mr. Bushidō Herr Bushidō Mr. Samurai

Band 22

Nr. Titel (japanisch) Rōmaji Übersetzung Deutscher Titel
196 1 Eins
197 統率者達 Tōsotsusha-tachi Die Anführer Das Treffen der Anführer
198 午後四時十五分 Gogoyoji Jūgofun Viertel nach Vier nachmittags Viertel nach vier
199 HOPE!! Hoffe!! Hope!!
200 水ルフィ Mizu Luffy Wasser-Luffy Wasser-Ruffy

Anmerkungen

  1. ブリキ kommt vom holländischen Wort blik, das auf Deutsch „Blech“ bedeutet.

Externe Weblinks

Nutzung von Community-Inhalten gemäß CC-BY-SA , sofern nicht anders angegeben.