OnePiecePedia
OnePiecePedia
Keine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 35: Zeile 35:
 
| colspan="3" | Informationen über den Aufenthaltsort von [[Poseidon]], an der Basis der [[Shandora no Hi (Glocke)|Goldenen Glocke]] befindet sich ein Jahrzehnte alter Hinweis von Gold Roger, der die Informationen des Poneglyphs bereits weitergeleitet hat.<ref name="Ch301" /><ref name="Ch649">{{Kap|649}}</ref>
 
| colspan="3" | Informationen über den Aufenthaltsort von [[Poseidon]], an der Basis der [[Shandora no Hi (Glocke)|Goldenen Glocke]] befindet sich ein Jahrzehnte alter Hinweis von Gold Roger, der die Informationen des Poneglyphs bereits weitergeleitet hat.<ref name="Ch301" /><ref name="Ch649">{{Kap|649}}</ref>
 
|-
 
|-
| [[Fischmenscheninsel]]<ref>{{Kap|616}}</ref> || || Nico Robin
+
| [[Fischmenscheninsel]]
  +
<ref>{{Kap|616}}</ref> || || Nico Robin
 
|-
 
|-
 
| colspan="3" | Entschuldigung von [[Joy Boy]] an die [[Meerjungfrauenprinzessin]] aus der [[Kūhaku no Rekishi|Leeren Chronik]], dass er sein Versprechen nicht halten konnte. Er versichert jedoch, dass eines Tages jemand an seiner Stelle käme, um das Versprechen einzulösen.<ref name="Ch649" />
 
| colspan="3" | Entschuldigung von [[Joy Boy]] an die [[Meerjungfrauenprinzessin]] aus der [[Kūhaku no Rekishi|Leeren Chronik]], dass er sein Versprechen nicht halten konnte. Er versichert jedoch, dass eines Tages jemand an seiner Stelle käme, um das Versprechen einzulösen.<ref name="Ch649" />
Zeile 46: Zeile 47:
 
[[en:Poneglyph]]
 
[[en:Poneglyph]]
 
[[it:Poignee Griffe]]
 
[[it:Poignee Griffe]]
  +
[[es:Poneglyph]]
 
[[Kategorie:Antikes Wissen]]
 
[[Kategorie:Antikes Wissen]]

Version vom 15. Februar 2014, 05:49 Uhr

Poneglyph in den Katakomben von Alubarna

Das Poneglyph von Arabasta.

Datei:Antike Schriftzeichen auf den Porneglyphen.jpg

Antike Schrift auf dem Poneglyph

Ein Poneglyph (jap. 歴史の本文(ポーネグリフ), Pōnegurifu) ist ein große und unverwüstliche Steinwürfel, auf denen Textbotschaften in einer antiken Sprache eingemeißelt sind, die außer Nico Robin nach der Zerstörung von Ohara und der Ermordung der dort lebenden Wissenschaftler durch den von Spandain, und unter anderem von Kuzan und Sakazuki angeforderten Buster Call niemand mehr lesen kann.[1][2]

Robin erfährt als Kind von dem Poneglyph auf Ohara und findet weitere auf ihrer Flucht und nachdem sie sich Sir Crocodile und später den Strohhut-Piraten angeschlossen hat, eines in Alubarna und Skypiea.[3][4][5][2]

Über die gesamte Welt verstreut gibt es eine ganze Reihe dieser Porneglyphen. Nico Robin findet wie schon Gol D. Roger vor ihr heraus, dass wenn man die Porneglyphen als ganzes liest, sich daraus das Rio Porneglyph ergibt. Die Weltregierung stellt es unter Strafe nach den Porneglyphen zu suchen oder sie gar zu entschlüsseln und lesen. Dieses Vergehen wurde sogar mit dem Tod bestraft, weshalb auch auf Ohara der Buster Call ausgelöst wurde.[6][1]

Arten der Poneglyphen

Es gibt zwei Arten von Poneglyphen. Die einen enthalten Informationen, die anderen sind Wegweiser. Das Poneglyph von Ohara enthielt Informationen über die wahre Geschichte während das Poneglyph in Arabasta ein Wegweiser war der den Standpunkt von Pluton frei gab.[7][5]

Gefundene Poneglyphe

Ort bewahrt von gefunden von
Inhalt und weitere Besonderheiten
Ohara Archäologen Agenten der Weltregierung
Der Informationsgehalt des Poneglyphs ist unbekannt.
unbekannt unbekannt Nico Robin[2]
Der Informationsgehalt des Poneglyphs ist unbekannt.
Arabasta, Alubarna Königshaus von Arabasta Nico Robin und Sir Crocodile[4]
Informationen über Pluton
Skypiea, früher Shandora Shandoraner Nico Robin[5]
Informationen über den Aufenthaltsort von Poseidon, an der Basis der Goldenen Glocke befindet sich ein Jahrzehnte alter Hinweis von Gold Roger, der die Informationen des Poneglyphs bereits weitergeleitet hat.[5][8]
Fischmenscheninsel

[9] || || Nico Robin

Entschuldigung von Joy Boy an die Meerjungfrauenprinzessin aus der Leeren Chronik, dass er sein Versprechen nicht halten konnte. Er versichert jedoch, dass eines Tages jemand an seiner Stelle käme, um das Versprechen einzulösen.[8]

Anmerkungen und Einzelnachweise