One Piece Wiki
Advertisement
One Piece Wiki

"Believe" (信じる Believe?) es una canción cantada por el grupo de Idol Japonés Folder 5. La canción es un cover en Japonés de la canción del género Eurobeat llamada "Dreamin' Of You", cantada por la cantante italiana Elena Gobbi Frattini bajo el alias de Lolita.

La canción fue usada como el segundo opening del anime de One Piece, emitiéndose desde el episodio 48 hasta el 115, luego apareció como ending de la segunda película de One Piece: Aventura en la Isla Engranaje.

Apertura[]

Gold Roger: El legado de tenacidad, el paso de las eras, los sueños ¡Nada de eso se puede detener! Todo seguirá existiendo mientras la gente ¡Siga buscando el sentido de la libertad!

Se muestra el océano y los todos los personajes que aparecieron hasta el arco de Loguetown (incluso algunos de relleno tales como Daddy Masterson y Carol) antes de ir al título. Los Sombrero de Paja muestran sus ataques con escenas de los episodios anteriores de fondo. Se muestran destellos de algunos personajes (Apis, Erik y Nelson Royale, los Unluckies, Miss. Wednesday (Vivi), el Mr. 9, Mr. 8 (Igaram), Miss Monday, Mr. 5 y Miss Valentine, Dorry y Brogy). A continuación, se muestran a los Sombreros de Paja corriendo por la playa con un rey marino en el fondo (una cubierta levantada del capítulo), Shanks y su tripulación, más imágenes de capítulos anteriores (la buggy bala antes de ser lanzada, Luffy derrotando a Alvida, el capitán Kuro derrotado, su danza de la muerte, Buggy gritando a Nami, los ojos de Mihawk, el barco de Don Krieg siendo destrozado por Mihawk, Zoro llevando a Luffy en la jaula en la que le encerró Buggy, Zoro de pequeño ante su maestro tras la muerte de Kuina, una imagen de Gaimon, Don Krieg mostrando sus armas, Bell-mère sentada en una mesa, Arlong Park cayéndose, Arlong destrozando una bala con su boca, Nami pidiéndole ayuda a Luffy en Arlong Park, Sanji despidiéndose de todos los cocineros del Baratie y Shanks junto a Luffy cuando perdió su brazo) y finalmente los Sombrero de Paja y Luffy sosteniendo su bandera.

Apariciones[]

Piratas Marines Civiles Otros
Piratas de Sombrero de Paja

Piratas de Roger

Piratas del Pelirrojo

Piratas de Buggy

Piratas de Usopp

Piratas Gato Negro

Piratas de Krieg

Piratas de Arlong

Piratas Gigantes Guerreros

Baroque Works

Los Siete Guerreros del Mar

Galería[]

Apis believe
Apis.
NelsonYEricOpening2
Nelson Royale y Eric.
CrocusYLaboonOpening2
Crocus y Laboon.
Baroque Works en el opening 2
Algunos agentes de Baroque Works.
DorryYBroggyOpening2
Dorry y Brogy.

Letra de la canción[]

Kanji Japonés Japonés Romanizado Traducción al Español
未来だけ信じてる誰かが嘲【わら】ってもかまわない mirai dake shinjiteru dareka ga waratte mokamowanai Seguire creyendo en el futuro, aunque se rían de mí
走ってる情熱があなたをキラめかせる hashitteru jounetsu ga anata wo KIRA meraseru La pasión que hay en ti, te hace brillar
眩し過ぎ、でも見つめていたい mabushi sugi, demo mitsumeteitai Es deslumbrante, pero quiero seguir mirándote
どっか「美学」感じてる dokka 'bigaku' kanjiteru De algún modo, tu apariencia hace que
I'm really really stuck on you I'm really really stuck on you Este muy pegado a ti.
誰にも似てない夢の背中を dare ni mo nitenai yume no senaka wo Trato de perseguir mi sueño
追いかけて 追いかけてく oikakete oikaketeku como nadie más lo hace.
ドラマティック 手に入れるまで Doramatikku te ni ireru made Será complicado hasta que logremos
Believe in Wonderland! Believe in Wonderland! ¡Creer en el País de las Maravillas!
誰にも見えない夢のカタチを dare ni mo mienai yume no KATACHI wo Esperando, nosotros aguardamos
つかまえて つかまえて tsukamaete tsukamaeteku el sueño que nadie más puede ver
わたしはついて行くから 熱い気持ち watashi wa tsuite yuku kara atsui KIMOCHI mis sentimientos son cálidos, por que estoy contigo.
ツジツマ合わせ 別にいらない TSUJITSUMA awase betsuni irana No necesitamos consistencia.
ありふれた日常よりも arifureta nichijou yori mo En lugar de la rutina habitual,
パラダイス 目指して走れ Paradaisu mezashite hashire vayamos hacia el paraíso,
Believe in Wonderland! Believe in Wonderland! ¡Creamos en el País de las Maravillas!

Versión de España[]

Narración de Gold Roger:
Y con la firme intención de cumplir sus destinos
Zarparon rumbo a su largo viaje
Y sin permitir que nadie consiguiera disuadirles de abandonar su hazaña
Partieron en busca de su sueño...

«Hasta el final llegaré»[]

  • Intérprete: «Diana Torres»
Bandera España Letra en Castellano
Solo creo en lo que puedo ver, el camino que ahora se abre ante mí
No me importa lo que ellos dirán, Por mi parte yo pienso continuar
Y voy a explorar... el mundo que hay ante mi
Con la fuerza y la pasión que tu...
Me ayudes a sentir WO WO!
Hasta el final llegaré, lo voy a perseguir
Mi sueño se hará real, y estarás tú
No hay nada imposible, Créeme
Si lo persigues...
Hasta el final llegaré, lo voy a perseguir
Mi sueño se hará real, y estarás tú
No hay nada imposible, Créeme
Si lo persigues... YA!

Curiosidades[]

  • Hay un pequeño error en la introducción antes de que comenzara la canción, los diamantes en la mano de Krieg se invierten, se colocan en la mano izquierda en vez de la mano derecha como de costumbre.
  • La escena de los Sombreros de Paja corriendo en la playa es la animación de la portada del capítulo 147.
  • Es el segundo opening con mayor duración (68 episodios), superado por We Go! (72 episodios) por 4 episodios.

Links Externos[]

Navegación en el portal[]

Advertisement