One Piece Wiki
One Piece Wiki

ONE-WORLD es una canción cantada por Monkey D. Luffy (Mayumi Tanaka).

Letra[]

Japonés kanji Japonés rōmaji Traducción al español
Woah... ONE PIECE!
Yeah... ONE WORLD!
Woah... ONE PIECE!
Yeah... ONE WORLD!
Wow... ONE PIECE!
Yeah... ONE WORLD!
こんにち HELLO! 飛び回っ CIAO!
旅して नमस्ते!野望は JAMBO!
自撮りで PEACE!
イイ顔你好!
船から 落ちたら ドBONJOUR

行くの?行かないの? BUON GIORNO!

Konnichi HELLO! Tobima wa CIAO!
Tabi shite NAMASTE! Yabou wa JAMBO!
Jidori de PIISU
Ii kao NIHAO!
Fune kara ochitara do BONJOUR!

Iku no? Ikanai no? BUON GIORNO

Hoy digo ¡HELLO! Volemos alrededor ¡CIAO!
Ahora viajemos allá ¡NAMASTE!
Al ambicionado ¡JAMBO!
Toma propia compostura y ten buena cara ¡NIHAO!
Después de anclar el barco ¡BONJOUR!

¿Vas a ir? ¿No vas a ir? BUON GIORNO

新手の拳法!? 小籠包
ヤケドに注意 いっぱい食べて
自由の女神に会いに行こう

マヂな変顔で 笑わせたい Jump!

Arate no kenpo!? Shoronpo
Yakedo ni chui-ippai tabete
Jiyunomegami ni ai ni ikou

Madjina hengao de warawasetai JUMP!

¡¿Revelación del Kenpo?! Xiaolongbao
Vayamos precavidos para poder comer
¡Vayamos a la Estatua de la Libertad!

¡Con esta emoción tengo ganas de reír! ¡Saltemos!

AROUND THE WORLD!
七つの海を越えて行こう!
AROUND THE WORLD!

五つの大陸見て回ろう!

AROUND THE WORLD
Nanatsu no umi o koete ikou!
AROUND THE WORLD

Itsutsu no tairiku mite mawarou!

ALREDEDOR DEL MUNDO
¡Vamos a ir más allá de los siete mares!
ALREDEDOR DEL MUNDO

¡Mira, a nuestro alrededor hay cinco continentes!

こんにちHELLO!
たのXIN CHAO!
隠してもԲարեՎ!
スターのHOLA!
騒いでいいですか? สวัสดีครับ! Oh
冒険 素晴らしい SVEIKI!

行けばハマるのさ გამარჯობა!

Konnichi HELLO!
Ta no XIN CHAO!
Kakushite mo BAREB!
Suta no HOLA!
Sawaide idesu ka? SAWADIKURA-TSU!
Bouken subarashii SVEIKI

Ikeba hamaru no sa GAMARJOBA!

Hoy digo ¡HELLO!
Y ahora ¡XIN CHAO!
Ahora incluso ¡BAREB!
Empecemos con ¡HOLA!
¿Estás emocionado? SAWADIKURA-TSU
¡Esta es una increíble aventura! ¡SVEIKI!

Y te emocionarás más si vamos allá ¡GAMARJOBA!

YES!ハラ減ったマルゲリータワインとパスタ
満足したらサンタクロース
探しにいこう

対決乞うご期待 Jump!

YES! Hara hetta marugerita wain no pasuta
Manzoku shitara santa kurousu
Sagashi ni iko tonakai

Taiketsu kougokitai JUMP!

¡Sí! Tengo hambre, tomemos una margarita
Después de la satisfacción del vino y la pasta
Vayamos en busca de Santa Claus

¡Estén atentos a esta confrontación con los renos! ¡Saltemos!

AROUND THE WORLD
心で コトバ越えていこう
AROUND THE WORLD

違いを「ワハハ」と笑い合おう

AROUND THE WORLD
Kokoro de kotoba koete ikou
AROUND THE WORLD

Chigai o «wahaha» to warai aou

ALREDEDOR DEL MUNDO
Vamos más allá de las palabras que conocemos
ALREDEDOR DEL MUNDO

Hagamos la diferencia «hahaha» riéndonos

冒険の心はスーパーボール
CROSS THE BORDER 宇宙までぶち上がったら
国境なんて見えやしない

ONE PIECE! ONE-WORLD!

Bouken no kokoro wa SUPER BOWL
CROSS THE BORDER uchuu made buchi agattara
Kokkyo nante mieyashinai

ONE PIECE! ONE-WORLD!

Nuestro corazón aventurero con un SUPER BOWL
Una vez vi cruzar el espacio fronterizo
¡A si que no hay frontera que nos detenga!

ONE PIECE! ONE WORLD!

AROUND THE WORLD
Nanatsu no umi o koete ikou!
AROUND THE WORLD

Itsutsu no tairiku mite mawarou!

AROUND THE WORLD
Nanatsu no umi o koete ikou!
AROUND THE WORLD

Itsutsu no tairiku mite mawarou!

ALREDEDOR DEL MUNDO
¡Vamos a ir más allá de los siete mares!
ALREDEDOR DEL MUNDO

¡Mira, a nuestro alrededor hay cinco continentes!

AROUND THE WORLD!
七つの海を越えて行こう!
AROUND THE WORLD!

五つの大陸見て回ろう! YEAH!

AROUND THE WORLD
Nanatsu no umi o koete ikou!
AROUND THE WORLD

Itsutsu no tairiku mite mawarou! YEAH!

ALREDEDOR DEL MUNDO
¡Vamos a ir más allá de los siete mares!
ALREDEDOR DEL MUNDO

¡Mira, a nuestro alrededor hay cinco continentes! YEAH!

Woah... ONE PIECE! Yeah... ONE WORLD!
Woah... ONE PIECE! Yeah... ONE WORLD!
Woah... ONE PIECE! Yeah... ONE WORLD!...
Woah... ONE PIECE! Yeah... ONE WORLD!
Woah... ONE PIECE! Yeah... ONE WORLD!
Woah... ONE PIECE! Yeah... ONE WORLD!...
Wow... ONE PIECE! Yeah... ONE WORLD!
Wow... ONE PIECE! Yeah... ONE WORLD!
Wow... ONE PIECE! Yeah... ONE WORLD!...

Navegación en el portal[]