One Piece Wiki
One Piece Wiki
Advertisement
One Piece Wiki

Para el capítulo del mismo nombre, véase: «capítulo 188».

El okama kenpo (オカマ拳法 Okama kenpō?) es un estilo de pelea que se ve por primera vez utilizado por Bentham. Este estilo de combate utiliza principalmente patadas y es tomado directamente del ballet, ya que la mayoría de sus movimientos se basan en posiciones de baile ballet. En respuesta a un fan, para aprender el okama kenpo la persona primero debe aprender a bailar ballet, segundo debe aprender karate y tercero debe combinar las dos técnicas como una sola.[2] Debido a la complejidad de los movimientos, Bentham sólo puede utilizarlo con su propio cuerpo, lo que hace que su fruta del diablo sea un lastre. Fue llamado «ballet kenpo» (バレエ拳法 Barē kenpō?, lit «Camino del puño de ballet») en el arco de Arabasta en el anime.

Técnicas[]

  • Un! deux! trois! oraaa (アン!ドゥ!トロワ! Un dou torowa oraaa?, lit. «Un, dos, tres patadas de pasos de ballet»): Mr. 2 esquiva un golpe del enemigo, gira sobre sí mismo, golpea al enemigo con los brazos y luego le da una patada horizontal. Lo usó por primera vez contra Mr. 1.
  • Hakucho arabesque (白鳥アラベスク Hakuchō arabesuku?, lit. «Cisne arabesco»): Mr. 2 lanza una patada alta de gran alcance, normalmente después de un combo de patadas y puñetazos.[3] También se conoce como «swan arabesque» (白鳥スワンアラベスク Suwan arabesuku?). Esta técnica es llamada «arabesco del cisne» en el manga de Planeta Cómic y «arabesque de cisne» en el doblaje latino y en España. En la versión de 4kids es llamado «clavado de cisne».         
  • Okama dash (オカマデャーッシュ Ōkama dasshu?, lit. «Carrera travesti»): Mr. 2 comienza a correr y a dar grandes zancadas con sus piernas, por lo que puede recorrer largas distancias.[4] Lo utiliza por primera vez para perseguir a Vivi en Alubarna. También se conoce como «swan dash» (スワンダッシュ Suwan Dasshu?). En el doblaje latino esta técnica es llamada «carrera del cisne». 
  • Chi to ase to namida relevé (血と汗と涙のルルヴェ Chi to ase to namida no ruruve?, lit. «Punta de pies: Postura de sangre, sudor y lágrimas»): Mr. 2 es capaz de subir una pared vertical con los pies, como si corriese sobre el suelo.[5] Lo utiliza por primera vez para perseguir a Vivi en Alubarna. En el doblaje latino esta técnica es llamada «relevé de sangre, sudor y lágrimas».
  • Dozo okamai knuckle (どうぞオカマいナックル Dōzo okamai nakkuru?, lit. «No te preocupes por mi puño»): Mr. 2 golpea la cara de su oponente con el puño.[6] Lo utiliza por primera vez contra Sanji. Mientras que el nombre de la técnica es mencionado en el manga, no tiene nombre en el anime. En el manga de Planeta Cómic esta técnica es llamada «ración de nudillos amanerados».
  • Urabure swan butokai (うらぶれ白鳥スワン舞踏会 Urabure suwan butōkai?, lit. «Danza del cisne seductor»): Mr. 2 empieza a golpear con patadas y golpes con la mano al enemigo. Cuando lo utiliza sus cisnes que lleva sobre la espalda sacan la lengua.[7] Lo utiliza por primera vez contra Sanji. Esta técnica es llamada «danza del cisne afligido» en el manga de Planeta Cómic y «baile del cisne degenerado» en el doblaje latino. En la versión de 4kids es llamado «velada del cisne sonriente».
  • Okama chop (オカマチョップ Okama choppu?, lit. «Corte travesti»): Mr. 2 golpea a los ojos de los oponentes mientras abre el puño, cegándolo.[8] Lo utiliza por primera vez contra Sanji. También se conoce como «ballet chop» (バレエチョップ Barē choppu?). Esta técnica es llamada «manotazo amanerado» en el manga de Planeta Cómic y el doblaje de España, y «corte de ballet» en el doblaje latino. En la versión de 4kids es llamado «golpe de karate».
  • Keri pointe (蹴爪先ケリポアント Keri poanto?, lit. «Punto de la primera patada garra»): Después de saltar en el aire, Mr. 2 golpea la cara del oponente con las dos plantas de los pies juntas y lo empuja hacia atrás.[8] Lo utiliza por primera vez contra Sanji. Esta técnica es llamada «patada puntapié» en el manga de Planeta Cómic y «patada pointe» en el doblaje de España. En el doblaje latino es llamada «patada en punta».
  • Mascara boomerang (マスカラブーメラン Masukara būmeran?, lit. «Máscara bumerán»): Mr. 2 se quita el maquillaje que hay bajo sus ojos, este maquillaje son unas líneas con picos que lanza contra el oponente, y después vuelve directamente a los ojos de Mr. 2. Mientras el maquillaje esta dando vueltas puede cortar al enemigo tanto cuando lo lanza como cuando vuelve.[9] Lo utiliza por primera vez contra Sanji. Esta técnica es llamado «bumerán de rímel» en el manga de Planeta Cómic y «pestañas boomerang» en el doblaje de España. En el doblaje latino es llamada «pestañas bumerán».
  • Grand fouetté: Ano natsu no hi no memoir (グラン鞭打フエッテ あの夏の日の回想録メモワール Guran fuette ano natsu no hi no memowāru?, lit. «Gran azote: Memorias del pasado de los días de verano»): Mr. 2 empieza a girar sobre él mismo, entonces tras haber cogido velocidad suelta una potente patada contra el oponente.[10] Lo utiliza por primera vez contra Sanji. Esta técnica es llamado «recuerdo de aquel día de verano», en el manga de Planeta Cómic y el doblaje de España. En el doblaje latino es llamado «gran fouetté: recuerdos de aquel día de verano».
  • Prima (主役技プリマ Purima?, lit. «Habilidad de la parte principal»): Mr. 2 se quita los cisnes de la espalda y se los coloca en los pies. Entonces Mr. 2 los utiliza para golpear al oponente, con la potencia de una bala. Cuando Mr. 2 golpea al enemigo con el cisne este se estira para proporcionar un mayor alcance.[11] Lo utiliza por primera vez contra Sanji. Esta técnica es llamada «prima donna» en el manga de Planeta Cómic y el doblaje de España. Mantiene su nombre original en el doblaje latino.
  • Bombardier (爆撃白鳥ボンバルディエ Bonbarudie?, lit. «Cisne bombardero»): Mr. 2 utiliza esta técnica con los cisnes sobre los pies. Mr. 2 golpea al enemigo con los cisnes que se estira para golpear con mayor potencia.[12] Lo utiliza por primera vez contra Sanji. Esta técnica es llamada «bombardero» en el manga de Planeta Cómic y el doblaje latino y de España. En la versión de 4kids es llamado «bombardero de cisne».
  • Ano fuyu no sora no memoir (あの冬の空の回想録メモワール Ano fuyu no sora no memowāru?, lit. «Memorias del pasado de las noches de invierno»): Mr. 2 se coloca sus cisnes en los pies. Primero salta en el aire haciendo multiples volteretas, después de haber girado repetidamente lanza una patada hacia abajo con un angulo de 45 grados.[13] También lo usa sin sus cisnes contra el Minotaurus.[14] Lo utiliza por primera vez contra Sanji. Esta técnica es llamada «recuerdo de aquel día de invierno», en el manga de Planeta Cómic y el doblaje de España, y «recuerdos de un cielo invernal», en el doblaje latino. En la versión de 4kids es llamado «maravilloso invierno jeté».   
  • Bombardier arabesque (爆弾白鳥ボンバルディエアラベスク Bonbarudie arabesuku?, lit. «Bombardero de piernas elevadas»): Mr. 2 primero salta en el aire y después golpea repetidamente al oponente con patadas. Lo usó por primera vez contra Mr. 1.[15] Contra Sanji hace lo mismo pero poniéndose los cisnes en los pies. Esta técnica es llamada «arabesco del bombardero» en el manga de Planeta Cómic y el doblaje de España, y «arabesque bombardero» en el doblaje latino. En la versión de 4kids es llamado «clavado bombardero de cisne».   
  • Ohikae na fouetté (お控え・ナ・鞭打フエッテ Ohikae na fuette?, lit. «Perdona el látigo de mis pies»): Mr. 2 salta hacia atrás dando un salto mortal hacia atrás, mientras esta dando la vuelta golpea al oponente en la cara.[16] Lo utiliza por primera vez contra el Minotaurus en Impel Down. Esta técnica es llamada «azote de moderación» en el manga de Planeta Cómic, y «rápido fouetté» en el doblaje latino.
Swan Arabesque
Swan arabesque.
Prima
Prima.
Bombardier
Bombardier.
Bombardier Arabesque
Bombardier arabesque.
Fouette
Ohikae na fouetté.

Técnicas no canon[]

  • Ano sabaku no kuni no memoir (あの砂漠の国の回想録メモワール Ano sabaku no kuni no memowāru?, lit. «Memorias de un país desértico»): Mr. 2 salta en el aire y gira dos veces antes de golpear hacia abajo con la punta del pie.[17] Lo utiliza por primera vez para destruir el puesto de control que abre y cierra las puertas de Impel Down. En el doblaje latino esta técnica es llamada «recuerdos de aquel reino del desierto».

Cuestiones de doblaje y traducción[]

  • En el doblaje de España y el doblaje latino, se mantuvo el nombre de «ballet kenpo».
  • En el manga de Planeta Cómic y el doblaje español de la película 8 es llamado «kung-fu del travestí».
  • En la versión de 4kids se le llamó «karate alocado».

Curiosidades[]

  • Hasta ahora, existen dos estilos diferentes del okama kenpo, el regular y el newkama.
  • Hasta el momento, Bentham ha sido la única persona en usar este estilo de combate.

Referencias[]

  1. 1,0 1,1 One Piece manga y anime — Vol. 18 Capítulo 160 y Episodio 103.
  2. SBS One Piece manga — Vol. 40, Pregunta de un fan: Para Oda-sensei. Hola, estoy a punto de tener mi cuarto hijo. Mi hija espera que sea otra niña, pero si es un niño, tengo la intención de enseñarle el okama kenpo al igual que Bentham. ¿Dónde debo llevarla a aprender esto? Por favor, dígame.
  3. One Piece manga y anime — Vol. 18 Capítulo 160 (p. 17) y Episodio 103.
  4. One Piece manga y anime — Vol. 20 Capítulo 182 (p. 19) y Episodio 113.
  5. One Piece manga y anime — Vol. 20 Capítulo 183 (p. 6-7) y Episodio 113.
  6. One Piece manga y anime — Vol. 21 Capítulo 187 (p. 8) y Episodio 115.
  7. One Piece manga y anime — Vol. 21 Capítulo 187 (p. 9-11) y Episodio 115.
  8. 8,0 8,1 One Piece manga y anime — Vol. 21 Capítulo 188 (p. 6-7) y Episodio 116.
  9. One Piece manga y anime — Vol. 21 Capítulo 188 (p. 7-8) y Episodio 116.
  10. One Piece manga y anime — Vol. 21 Capítulo 188 (p. 8-9) y Episodio 116.
  11. One Piece manga y anime — Vol. 21 Capítulo 188 (p. 12-15) y Episodio 116.
  12. One Piece manga y anime — Vol. 21 Capítulo 188 (p. 13-14) y Episodio 116.
  13. One Piece manga y anime — Vol. 21 Capítulo 188 (p. 17-18) y Episodio 116.
  14. One Piece manga y anime — Vol. 54 Capítulo 532 y Episodio 433.
  15. One Piece manga y anime — Vol. 21 Capítulo 189 (p. 6) y Episodio 116.
  16. One Piece manga y anime — Vol. 54 Capítulo 532 (p. 9) y Episodio 433.
  17. One Piece anime — Episodio 451.

Navegación en el portal[]

Advertisement