One Piece Wiki
Advertisement
One Piece Wiki

Shining ray es el 8º ending de One Piece, es interpretada por la banda de J-pop Janne da arc.

Descripción[]

Empieza con una escena larga de las nubes, y empieza a llover y el sombrero de Luffy está en el barco. La tripulación se muestra por separado en busca de refugio en imágenes fijas. Luffy en un arco, Nami y Chopper bajo el techo de una casa, Usopp y Sanji en una parada de autobús local y Zoro bajo una escalera. La lluvia finalmente pasa, y la tripulación se reúne y empiezan a correr para saltar al Going Merry.

Letra de la canción[]

Japonés Kanji Japonés Rōmanji Traducción al Español
¿どこに向かって走ればもっと 素敵な明日に逢える? ¿Doko ni mukatte hashireba motto sutekina ashita ni aeru? ¿Qué curso puedo ajustar que me llevé a un mejor mañana?
舵を取って 胸にしまった奇跡の地図を広げた Kashi wo totte mune ni shimatta kiseki no chizu wo hirogeta Tomando el casco, expando el mapa de los milagros que había cerrado en mi pecho.
空を目指して 夢を探して Sora wo mezashite yume wo sagashite Apuntando al cielo, buscando un sueño,
道に迷った時もある Michi ni mayotta toki mo aru a veces pierdo mi camino.
夢じゃなくて 君と出会って Yume janakute kimi to deatte Suteki na jibun wo mitsuketa Pero esto no es un sueño,
素敵な自分を見つけた Suteki na jibun wo mitsuketa encontré una hermosa parte de mí cuando te conocí.
小さな勇気から 大きな物手にした Chiisana yuuki kara ookina mono te ni shita Con un poco de coraje, obtuve algo grande.
「願い」を今こそ 「誓い」に変えて negai wo imakoso chikai ni kaete Ahora es el momento de cambiar mis sueños a juramentos.
Shining ray Find your brand new way. Shining ray Find your brand new way. Rayo Brillante, encuentra tu nuevo camino.
未来の物語を描こう Mirai no monogatari wo egakou Pintemos la historia del futuro,
新しい風にすべての思い乗せて 今… Atarashii kaze ni subete no omoi nosete ima... y pongamos todos nuestros pensamientos en este nuevo viento.
Shining ray Find your brand new way. Shining ray Find your brand new way. Rayo Brillante encuentra tu nuevo camino.
a never ending journey to be together. a never ending journey to be together. Una historia interminable para estar juntos.
どこまでも追いかけて Shining ray Dokomademo oikakete Shining ray ¡A donde sea, este Rayo Brillante perseguiré!

Versión de España[]

  • Intérprete: «Carlos Lázaro»
Bandera España Letra en Castellano
Me quito el sombrero buscando un milagro, me asalta tu risa de terciopelo
Aquellos momentos mirando hacia el cielo, tan bellos recuerdos de felicidad.
Es nuestra aventura intrépida hazaña,
seguir la maraña de nuestro sueño
Surcamos el mundo, pateamos el suelo,
en pos de un anhelo de sinceridad.
Y será aquello que será, y el futuro quizás llegara
De la mano de tu amplia sonrisa y tú forma de ser.
¡Rayo brillante hay en tus ojos!
Luz del mañana que ilumina mi alma y mi fe
y yo me siento como si el mundo entero fuera solo mió,
¡Rayo brillante un día alcanzare!
El bello tesoro que ha surgido de nuestro tiempo,
buscando un nuevo anhelo de madures.

Navegación en el portal[]

Advertisement