One Piece Wiki
One Piece Wiki
Todas las correcciones planteadas siguen estrictamente las normas y recomendaciones de la Real Academia Española.
  • El término «familia» se deberá escribir en minúscula si no va precedido de punto. Solo la denominación en sí de la familia deberá escribirse en mayúscula. De esta forma, se escribirá «familia Vinsmoke» o «familia Charlotte», y no «Familia Vinsmoke» y «Familia Charlotte». El término «familia» actúa aquí en aposición; como elemento especificativo.
  • Los apodos, epítetos o sobrenombres se deberán escribir sin comillas y sin cursivas. El artículo que a menudo precede al epíteto se deberá escribir con minúscula inicial, por ejemplo: «Jack la Sequía» y no «Jack "La Sequía"». La única excepción la constituirán aquellos personajes que tengan el apodo entre el nombre de pila y el apellido, por ejemplo: «Capone "Gang" Bege».
  • Quizá este punto sea el más polémico: los sustantivos comunes que acompañan a nombres de accidentes geográficos: islas, archipiélagos, montes, desiertos mares, bosques, etc., que generalmente se escriben con minúscula.
    • Islas: salvo que el sustantivo «isla» forme parte del nombre propio, se escribirá en minúscula. La pregunta es obligada: ¿cómo se puede saber si el sustantivo «isla» forma parte del nombre propio? La respuesta es simple: fijándose en el rōmaji; «isla Nanimonai» (Nani mo Nai Shima) se escribirá en minúscula porque la palabra «isla» aparece escrita de forma común en japonés: «shima». Por el contrario, «Isla Whole Cake» (Hōru Kēki Airando) se escribirá en mayúscula porque «isla» no aparece escrito de forma común en japonés: «airando» (island en inglés). Como es un poco complicado y polémico, no ocurrirá nada si se utiliza la minúscula inicial siempre, pero conviene tener esto en cuenta.
    • Archipiélagos: «Archipiélago Sabaody» se escribirá en mayúscula inicial, puesto que se trata de un nombre propio (ni siquiera se puede considerar un archipiélago en sí). No obstante, «archipiélago Boin» se escribirá con minúscula inicial. De momento no se han mostrado más archipiélagos.
    • Montes y desiertos: sólo se ha mostrado el nombre de un monte y el de un desierto: el «monte Colubo» y el «desierto de Sandora», ambos con minúscula inicial.
    • Mares: se utilizará mayúscula para escribir «East Blue», «Mar Azul», «Grand Line», «Nuevo Mundo» y demás denominaciones propias de mares. Por el contrario, se utilizará minúscula en el término «mar» cuando este sólo actúe en aposición, por ejemplo: «mar Maubeugemour».
    • Bosques: existen cuatro: «Bosque de la Ballena», «Bosque Marino», «Bosque Intermedio» y «Bosque de la Tentación». Todos son nombres propios de ficción que se escriben con mayúscula.
  • Formas de estado como países o reinos se escribirán con mayúscula inicial: «País de Wano» o «Reino de Alabasta».
  • Los nombres de monumentos o edificios importantes deberán escribirse con mayúscula, por ejemplo: «Coliseo Corrida», «Castillo de Drum» o «Tumba de los Reyes». Las estancias interiores de dichos monumentos se escribirán con minúscula, por ejemplo: la «sala del tesoro» del Castillo de Whole Cake.
  • Los nombres de instituciones, organizaciones o escuadrones militares deberán escribirse con mayúscula, por ejemplo: «Gobierno Mundial», «Ejército Revolucionario», «los Siete Guerreros del Mar» o «Escuadrón de Mosqueteros de Inuarashi». Las bandas de piratas también se incluyen en este apartado, así pues, se escribirán con mayúscula inicial: «Piratas de Sombrero de Paja», «Piratas Hermosos», etc.
  • La palabra «fruta» deberá escribirse con minúscula al ser un sustantivo genérico, así pues, se escribirá: «fruta Gomu Gomu». «Gomu Gomu» deberá ir en cursiva, pues no se ajusta a la ortografía y la fonética del español. Las clases de frutas del diablo irán en minúscula; «logia». Así pues, se escribirá: «Luffy consumió la fruta Gomu Gomu, una fruta del diablo de clase paramecia» y no: «Luffy consumió la Fruta Gomu Gomu, una Fruta del Diablo de Clase Paramecia».
  • Los nombres de las técnicas deberán escribirse en cursiva y en minúscula, por ejemplo: «gomu gomu no pistol» o «shishi sonson». También los nombres de artes marciales y estilos de combate, por ejemplo: «jio-ken», «arte ninja» o «estilo de pierna negra». Para los que os sorprenda mucho esto, os recuerdo que «karate» o «taekwondo» se escriben con minúscula. Las habilidades también cuentan en este punto; «haki», «busoshoku haki», etc., se escriben con minúscula y cursiva.
  • Los sustantivos que designan títulos, cargos o empleos se escribirán con minúscula, por ejemplo: «rey», «comandante dulce», «oficial supremo», «almirante», etc.
  • Los nombres de razas o tribus se escribirán en minúscula. El uso de la cursiva dependerá de la fonética del nombre. Así pues, se escribirá en minúscula y sin cursiva «tribu de brazos largos», pero se utilizará la cursiva para «mink» o «gyojin», pues no se adaptan a la fonética y grafía del español.
  • Los nombres de objetos se escriben también en minúscula, como «den den mushi» y «poneglyph». Estos dos términos, al provenir directamente del japonés, deberán escribirse también en cursiva.
  • Los términos «arco» y «saga» se escribirán con minúscula, de tal manera que será: «arco de Zou» y no «Arco de Zou». También se escribirán en minúscula las siguientes palabras: «capítulo», «episodio» y «volumen». Así pues, será: «capítulo 853» y no «Capítulo 853».
  • El término «la peor generación» deberá escribirse en minúscula y cursiva al tratarse de un término con un significado especial y específico.

Por último, os comunico que he abierto una entrada especial en el foro para que podáis preguntar dudas o cuestiones que no os hayan quedado del todo claras sobre algún que otro término. Trataré de responder lo antes posible a todas vuestras preguntas.

Un saludo.