Bloody Party (ブラッディ・パーティー Buraddi Pātī) est une chanson chantée par Big Mom et plusieurs Homies et membres de son équipage trois jours avant le mariage entre Vinsmoke Sanji et Charlotte Pudding.[1]

Chanson[modifier | modifier le wikicode]

【ワンピース】ビッグ・マム「ブラッディ・パーティー」

【ワンピース】ビッグ・マム「ブラッディ・パーティー」


Paroles[modifier | modifier le wikicode]

Kanji Japonais Traduction Version Française
Rōmaji Japonais Traduction Française
ハーハハハー マーママママ Hāhahahā, Māmamamama Haahahahaa, Maamamamama Aaahhh~
Haahahahaa, Maamamamama
あと何日だい!? お茶会までは
3日です!! ママ!!
Ato nan nichi dai!? Ocha kai made wa
San nichi desu!! Mama!!
Combien de temps reste-t-il avant la Tea Party !?
Trois jours, Mama
Big Mom: Combien de jours encore avant que nous commencions l'Thé?
Chœurs: Encore trois jours, Mama
Homies : Des fleurs! (×4) ("Aaah je vois")
そうかい ジェルマのせがれはどうだい?
着いてます!! ママ!!
Sōkai Jeruma no segare wa dō dai?
I te masu!! Mama!!
Qu'en est-il du fils du Germa ?
Il est là !! Mama!!
Big Mom : Donnez-moi des nouvelles du fils des Germa!
Chœurs : Il arrive [chez] nous, Mama.
Homies : Des meubles! (×4)
結婚式だよっ!! ケーキはどうだい!?
ウェヂィングケーキ
ウェヂィングケーキ
デザイン!?
OK
予算は?
ケチるな
素材は? 厳選
殺して 奪え
Kekkonshiki da yo!!! Kēki wa dō dai!?
Wejingukēki
Wejingukēki
Dezain!?
OK
Yosan wa?
Kechi ru na
Sozai wa? Gensen
Koroshi te ubae
Il y aura un mariage !!! Où en est le gâteau !?
Le gâteau de mariage
Le gâteau de mariage
La conception !?
OK
Le budget !?
Ne soyez pas avare
Ingrédients ? Soigneusement sélectionnés
Tuez ou volez les gens
Chœurs : C'est un mariage qui s'annonce! ("S'annonce")
Un idyllique gâteau! ("Gâteau")
Le gâteau de mariage ! (×2)
Big Mom : Conception? ("C'est fait")
Le budget? ("C'est déjà fait")
Les ingrédients?
Big Mom & Chœurs : Piochez les meilleurs : volez, tuez!

確保
小麦粉
確保
フルーツ
確保
味は? 任せるォ!!!
Tamago
Kakuho
Komugiko
Kakuho
Furūtsu
Kakuho
Aji wa? Makaseru?!!!
Oeufs
Je les ai.
Farine
Je l'ai.
Fruits
Je les ai.
Nous allons rendre ça délicieux ?!!!
Chœurs : Et les [oeufs]?
Amande : C'est fait.
Choeurs : Et la farine?
Diesel : C'est fait.
Chœurs : Et les fruits?
Randolph : C'est fait.
Cuisiniers : Et le goût alors on s'en charge!
おいしいケーキを食べよー 甘い取り引き
地獄の お茶会!!!
イチゴのジャムかな?
誰かの血かな
構やァしないよ どっちでも!!
招かれたなら必ず来い!!!
悪魔のいけにえ
Oishii kēki o tabe yō amai torihiki
Jigoku no ocha kai!!!
Ichigo no jamu ka na?
Dare ka no chi ka na
Ya a shinai yo docchi demo!!
Manekare ta nara kanarazu koi!!!
Akuma no ike ni e
Mangeons un délicieux gâteau - En-cas sucré
La Tea Party de l'enfer !!!
Est-ce de la confiture de fraise ?
Ou le sang de quelqu'un ?
Je m'en fiche de toute façon !
Si vous êtes invités, soyez là à tout prix !!!
Sacrifices pour le Diable
Big Mom & Chœurs : Le gâteau va être délicieux! Quelle succulente mission!
C'est le goûter de l'Enfer! Hi! (Rire)
Big Mom : Est-ce de la confiture de fraises? ("Mon Dieu! Est-ce que ce sont des…? Quel diable)
En vérité peu me chauffe.
Si t'es invité t'as intérêt à ramener tes fesses!
Chœurs : Sacrifions [nos] démons!
ここは みんあの 夢の国
あらゆる人種が集う国
トットランド
Koko wa min ano yume no kuni
Arayuru jinshu ga tsudou kuni
Tottorando
C'est un pays de rêve pour tout le monde
Toutes les races cohabitent
Totland
Big Mom : Ici c'est le pays des rêves de tous!
Big Mom & Chœurs : Tous les peuples du monde s'y rassemblent
Totto Land! (Rires)
ん待ちどおしいね 来てるんだって?
来てるんです
マーマママママ... ム・ギ・ワ・ラア
N machido oshii ne kiteru n datte?
Kiteru n desu
Hāhahahahaha...Mu. Gi. Wa. Ra.
Mmm, Je ne peux pas attendre - Il paraît qu'il est ici ?
Oui, il est là
Haahahahahaha... Chapeau de Paille
Big Mom : Mmm, j'suis si impatiente. On dit qu'il serait arrivé?
Chœurs : Il est là, oui : ici!
Big Mom : Mmm, Haahahahahaha... Le Cha-Peau-d'Paille!

Références[modifier | modifier le wikicode]

  1. One Piece Manga et Anime - Tome 82, Chapitre 827, Épisode 786 - Big Mom et son équipage chantent.

Site Navigation[modifier | modifier le wikicode]

Musiques de l'anime
Chansons chantées
Divers
* DIVULGATION : Certains des liens ci-dessus sont des liens d'affiliation, ce qui signifie que, sans frais supplémentaires pour vous, Fandom percevra une commission si vous cliquez et effectuez un achat.Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA.