One Piece Encyclopédie
Advertisement
One Piece Encyclopédie

Hikari E est le troisième opening de l'animé One Piece, il est intégré aux épisodes 116 à 168.

Opening

Vidéos

Clip One Piece Clip officiel


Galerie

Paroles

Version originale (Japonaise)

Boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
Hateshinaku tsudzuku sekai e
Afuredasu jounetsu wo mune ni doko made mo yuku yo
Mada minu hikari motome
Natsuiro taiyou ga kokoro no ho wo yuraseba
Atarashii sekai e no tobira wo hiraku aizu
Namima ni yureteru zetsubou wo nukete
Suiheisen no mukou gawa mezashite
Boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
Hateshinaku tsudzuku sekai e
Afuredasu jounetsu wo mune ni doko made mo yuku yo
Mada minu hikari motome
Kimari kitta mainichi to arifureta kumo no nagare
Kimi ni mo utsutteru shiruhazu mo nai mirai
Kawaranai koto de kizutsukanakute mo
Sore ja yume mo kibou sae mo nai saa yukou
Boku wa naze sagashiteru'n darou nani ga hoshii'n darou
Kotae wa kitto sono saki ni
Ugokidasu sekai no naka e kokoro shite yuku yo
Made minu chikara himete
Boku wa naze sagashiteru'n darou nani ga hoshii'n darou
Mada minu takara wa doko ni
Afuredasu jounetsu wo mune ni doko made yukeru ?
Wakaranai keredo
Boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
Hateshinaku tsudzuku sekai e
Afuredasu jounetsu wo mune ni doko made mo yuku yo
Mada minu hikari motome
Sono mukou e


Traduction

Je viens de commencer à chercher, sur les vagues éclaboussantes
Un monde éternel
Avec cette passion débordante, je pourrai aller n'importe où
Cherchant la lumière qu'on ne voit encore
Quand le soleil d'été fait naviguer mon coeur
C'est le signal pour s'ouvrir à un nouveau monde
Oscillant sur les vagues, dépassant mon désespoir
Visant l'autre côté de l'horizon
Je viens de commencer à chercher, sur les vagues éclaboussantes
Un monde éternel
Avec cette passion débordante, je pourrai aller n'importe où
Cherchant la lumière encore invisible
Un courant de jours répétitifs et de nuages quelconques
Je vois en toi le reflet d'un futur que tu ne peux connaître
Même si j'éviterais la souffrance en ne changeant pas
Ca me laisserait ni rêve, ni même espoir, alors allons-y !
Pourquoi je cherche ? Qu'est ce que je veux trouver ?
La réponse est sûrement quelque part devant nous
Mon coeur continuera à voyager dans le monde en mouvement
Cachant ma force encore invisible
Pourquoi je cherche ? Qu'est ce que je veux trouver ?
Où est ce trésor encore invisible ?
Avec cette passion débordante, jusqu'où puis-je aller ?
Je ne le sais pas mais...
Je viens de commencer à chercher, sur les vagues éclaboussantes
Un monde éternel
Avec cette passion débordante, je pourrai aller n'importe où
Cherchant la lumière qu'on ne voit encore
De l'autre côté

Futilités

Navigation du Site

Advertisement