Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
==Galerie== |
==Galerie== |
||
==Paroles== |
==Paroles== |
||
+ | {| class="styleBlue mauto" style="border-collapse:collapse;font-size:12px;margin:auto;border:2pxsolidrgb(176,196,230);color:rgb(0,0,0);font-family:Arial,sans-serif,Helvetica;text-align:center;" |
||
− | ===Traduction=== |
||
+ | ! class="acenter" style="padding:2px4px;"|Paroles |
||
+ | |- |
||
+ | | style="border:2pxsolidrgb(176,196,230);text-align:left;padding:2px4px;"|Hora mae ni taisetsuna kimi ga materru |
||
+ | |||
+ | Hajimatta bakari no nagai tabi |
||
+ | Yuuki to ai to yuujou to |
||
+ | Sukoshi no asobi kokoro dake |
||
+ | Mochi tsuzukete iyou |
||
+ | |||
+ | Bokura wa chikyuu no hitokakera (Hitotakera) |
||
+ | Nakama ga atsumari sukoshizutsu (Sukoshizutsu) |
||
+ | Katachi ni natte yukundayo |
||
+ | Soko ni kanarazu kaze wa fuitekuru (Yeah !) |
||
+ | |||
+ | Kaze wo kanjiyou kaze wo kanjirunda |
||
+ | Namida kawakashite kureru kaze wo sagashi ni yukou |
||
+ | Bouken no tabi dareka to deau tameni |
||
+ | Tachidomaranai sa |
||
+ | |||
+ | Hora mae ni tai setsuna kimi ga materru |
||
+ | |||
+ | Namida wo nagasu tabi hito wa tsuyoku naru |
||
+ | Namida wo nagasu tabi omoide ga |
||
+ | Dondon dondon dondon fuete iku (Yeah !) |
||
+ | |||
+ | Kaze wo kanjiyou kaze wo kanjirunda |
||
+ | Namida kawakashite kureru kaze wo sagashi ni yukou |
||
+ | Bouken no tabi dareka to deau tameni |
||
+ | Tachidomaranai sa |
||
+ | Hora mae ni tai setsuna kimi ga materru |
||
+ | |- |
||
+ | ! class="acenter" style="padding:2px4px;"|Traduction |
||
+ | |- |
||
+ | | style="border:2pxsolidrgb(176,196,230);text-align:left;padding:2px4px;"|Regarde, tu es là, mon amour attend devant moi |
||
+ | |||
+ | Notre longue journée vient de commencer |
||
+ | Courage, amour, amitié |
||
+ | Et un petit peu d'enjouement |
||
+ | Ce sont les choses qui tiendront pour toujours |
||
+ | |||
+ | Nous sommes tous des fragments de la Terre |
||
+ | Allant ensemble et petit à petit |
||
+ | Prenant forme |
||
+ | Et le vent continuera à souffler |
||
+ | Yeah ! |
||
+ | |||
+ | Ressens le vent, tu t'habitues à ressentir le vent |
||
+ | Regardons le vent pour sécher nos larmes |
||
+ | C'est une telle aventure de rencontrer quelqu'un |
||
+ | Nous ne nous arrêterons pas |
||
+ | |||
+ | Regarde, tu es là, mon amour attend devant moi |
||
+ | |||
+ | À chaque fois que tu verses des larmes, tu deviens plus fort |
||
+ | À chaque fois que tu verses des larmes, les souvenirs |
||
+ | Grandissent, et grandissent, et grandissent |
||
+ | Yeah ! |
||
+ | |||
+ | Ressens le vent, tu t'habitues à ressentir le vent |
||
+ | Regardons le vent pour sécher nos larmes |
||
+ | C'est une telle aventure de rencontrer quelqu'un |
||
+ | Nous ne nous arrêterons pas |
||
+ | Regarde, tu es là, mon amour attend devant moi |
||
+ | |} |
||
==Vidéos== |
==Vidéos== |
Version du 11 janvier 2014 à 07:00
Kaze wo Sagashite est la chanson chantée pour le douzième Opening de l'anime One Piece. La chanson est chantée par Yaguchi Mari.
Opening
Galerie
Paroles
Paroles |
---|
Hora mae ni taisetsuna kimi ga materru
Hajimatta bakari no nagai tabi Yuuki to ai to yuujou to Sukoshi no asobi kokoro dake Mochi tsuzukete iyou Bokura wa chikyuu no hitokakera (Hitotakera) Nakama ga atsumari sukoshizutsu (Sukoshizutsu) Katachi ni natte yukundayo Soko ni kanarazu kaze wa fuitekuru (Yeah !) Kaze wo kanjiyou kaze wo kanjirunda Namida kawakashite kureru kaze wo sagashi ni yukou Bouken no tabi dareka to deau tameni Tachidomaranai sa Hora mae ni tai setsuna kimi ga materru Namida wo nagasu tabi hito wa tsuyoku naru Namida wo nagasu tabi omoide ga Dondon dondon dondon fuete iku (Yeah !) Kaze wo kanjiyou kaze wo kanjirunda Namida kawakashite kureru kaze wo sagashi ni yukou Bouken no tabi dareka to deau tameni Tachidomaranai sa Hora mae ni tai setsuna kimi ga materru |
Traduction |
Regarde, tu es là, mon amour attend devant moi
Notre longue journée vient de commencer Courage, amour, amitié Et un petit peu d'enjouement Ce sont les choses qui tiendront pour toujours Nous sommes tous des fragments de la Terre Allant ensemble et petit à petit Prenant forme Et le vent continuera à souffler Yeah ! Ressens le vent, tu t'habitues à ressentir le vent Regardons le vent pour sécher nos larmes C'est une telle aventure de rencontrer quelqu'un Nous ne nous arrêterons pas Regarde, tu es là, mon amour attend devant moi À chaque fois que tu verses des larmes, tu deviens plus fort À chaque fois que tu verses des larmes, les souvenirs Grandissent, et grandissent, et grandissent Yeah ! Ressens le vent, tu t'habitues à ressentir le vent Regardons le vent pour sécher nos larmes C'est une telle aventure de rencontrer quelqu'un Nous ne nous arrêterons pas Regarde, tu es là, mon amour attend devant moi |
Vidéos
Clip One Piece | Clip officiel
|
---|---|
Fichier:Opening One Piece 12 Kaze wo Sagashite | Fichier:One piece "Kaze wo Sagashite" Mari Yaguchi |