Vous pouvez aider l'encyclopédie en ajoutant des liens vers d'autres articles/pages puis en retirant cette balise. (Balise générée automatiquement en avril 2014) |
Vous pouvez aider l'encyclopédie en ajoutant des liens vers cette page sur d'autres articles, puis retirer cette balise. |
One Piece est sorti en France en deux éditions, qui se distinguent par la couleur du numéro du manga sur la tranche (En jaune, la nouvelle édition, en blanc, l'ancienne). La Version Originale concerne les tomes One Piece imprimés de Juillet 2000 à Mai 2013.
Changements Couverture
La couverture de ces tomes changeront, bien entendu, mais de peut. Voici la liste des modifications:
- Le numéro des tomes seront cette fois ci de couleur jaune (avant c'était blanc)
- L'image est plus grande et les couleurs sont moins pales
- Les titres des tomes sont plus proche de la version japonaise
- Le logo "Glénat" change de place, et au lieu de "édition française" il y aura désormais écrit "nouvelle édition française"
Changements Traduction
La Traduction de ces tomes sera donc l'élément principale de cette réédition, car elle va proposer un changement très lourd par rapport à l'ancienne édition, pour commencé le sommaire des tomes, donc le titre des chapitres changent. Mais aussi le nom des personnages de la série seront romaniser tel que Eiichiro Oda l'aura souhaité c'est à dire qu'il n'y aura plus de noms francisé par Sylvain Chollet (par exemple Pipo deviendra Usopp) mais aussi les attaques, le nom des îles/villes/pays etc.., certaines citations seront également modifié et enfin le nom de certain fruit du démon . Voici la liste complète des changements: