One Piece Encyclopédie
Advertisement
One Piece Encyclopédie

Sayaendo est l'ending du septième film et chanté par le groupe japonais NEWS.

Vidéo[]

One_Piece_Sayaendou

One Piece Sayaendou

Paroles[]

Kanji Rōmaji Français

海の真ん中目覚めた 囲まれた
いかついドクロがおいらに怒鳴る
「お前はいつまで寝てんだ、やつらがそこまで来てん
だ」
その瞬間(とき)全てが動き出した そうさ本物だったんだ

Umi no mannaka mezameta kakomareta

Ikatsui dokuro ga oira ni donaru
"Omae wa itsumade netenda
Yatsura ga soko made kitenda"
Sono toki subete ga ugoki dashita
Sousa honmono dattanda

Lorsque je me suis réveillé, j'étais au milieu de l'océan, entouré

Un pirate sinistre crie après nous
"Combien de temps tu vas dormir? Ils sont presque là"
Ce fut alors que tout a commencé à se déplacer; il était la vraie chose

無数の 迫る影 胸が騒いだ
Musugu no semaru kage mune ga sawaida
D'innombrables ombres approchaient; mon cœur battait la chamade
Bravo! Bravo! おいら達まるでサヤエンドウ

Bravo! Bravo! ともに分かち合った涙
Bravo! Bravo! おいら達今日もサヤエンドウ
Bravo! Bravo! かけがえのないワンピース
ガンタラーダ ガンタラーダ 枕元から聞こえる
ガンタラーダ ガンタラーダ 魔法がさめるから
そろそろ行かなくちゃ 夢がさめる その前にさらば*

BRAVO! BRAVO! Oiratachi marude SAYAENDOU

BRAVO! BRAVO! Tomo ni wakachiatta namida
BRAVO! BRAVO! Oiratachi kyou mo SAYAENDOU
BRAVO! BRAVO! Kake gaenonai ONE PIECE
GANDARAADA GANDARAADA Makuramoto kara kikoeru
GANDARAADA GANDARAADA Mahou ga sameru kara
Sorosoro ikanakucha Yume ga sameru sono mae ni Saraba

Bravo! Bravo! Nous sommes comme des pois

Bravo! Bravo! Les larmes que nous avons partagé ensemble
Bravo! Bravo! Nous sommes encore aujourd'hui des pois
Bravo! Bravo! Le précieux One Piece
Gandaraada gandaraada, je peux l'entendre de mon oreiller
Gandaraada gandaraada, le sort se brise
Bientôt, je vais devoir y aller, alors je vais dire au revoir avant de me réveiller de mon rêve

船の真ん中あっという間に囲まれた

遠くでドクロがおいらに叫ぶ
「やつらにお見舞いするんだ、お前が船をまもるんだ」
握った拳に気付いたんだ おいらもドクロなんだって

Fune no mannaka atto iu ma ni kakomareta

Tooku de dokuro ga oira ni sakebu
"Yatsura ni omimaisurunda
Omae ga fune wo mamorunda"
Nigitta kobushi ni kizuitanda
Oira mo dokuro nandatte

Nous sommes au milieu du navire; en un instant, nous sommes entourés

Au loin, le pirate crie
"Je vais leur rendre visite, vous protégez le navire"
Avec mon poing levé, je me suis aperçu que nous étions aussi des pirates

仲間が そばにいる 何も怖くない
Nakama ga soba ni iru nanimo kowakunai

Mes amis sont à côté de moi; il n'y a rien à craindre

Bravo! Bravo! おいら達見つけたお宝は

Bravo! Bravo! ともに分かち合った笑顔
Bravo! Bravo! おいら達今日もサヤエンドウ
Bravo! Bravo! 風集めいざ行こう
トンズラーダ トンズラーダ これだけは話さない
トンズラーダ トンズラーダ 捕まりはしないさ
そろそろ行かなくちゃ 夜が明けるその前にさらば

BRAVO! BRAVO! Oiratachi mitsuketa otakarawa

BRAVO! BRAVO! Tomo ni wakachiatta egao
BRAVO! BRAVO! Oiratachi kyou mo SAYAENDOU
BRAVO! BRAVO! Kaze atsume iza yukou
TONZURAADA TONZURAADA Kore dake wa hanasanai
TONZURAADA TONZURAADA Tsukamari wa shinaisa
Sorosoro ikanakucha Yoru ga akeru sono mae ni Saraba

Bravo! Bravo! Le trésor que nous avons trouvé

Bravo! Bravo! Est-ce que ce sont les sourires que nous avons partagés
Bravo! Bravo! Nous sommes encore aujourd'hui les pois
Bravo! Bravo! Rattrapons le vent et allons
Échapper, échapper, nous ne quitterons pas cela
Évasion, échapper, ils ne vont pas nous attraper
Bientôt, je vais devoir y aller, alors je vais dire au revoir avant le lever du soleil

明日も会えるはず信じているさ
Ashita mo aeruhazu Shinjiteirusa
On se reverra demain ! J'y crois
Bravo! Bravo! おいら達見つけたお宝は

Bravo! Bravo! ともに分かち合った笑顔
Bravo! Bravo! おいら達今日もサヤエンドウ
Bravo! Bravo! 風集めいざ行こう
トンズラーダ トンズラーダ これだけは話さない
トンズラーダ トンズラーダ 捕まりはしないさ
そろそろ行かなくちゃ 夜が明けるその前にさらば

BRAVO! BRAVO! Oiratachi mitsuketa otakarawa

BRAVO! BRAVO! Tomo ni wakachiatta egao
BRAVO! BRAVO! Oiratachi kyou mo SAYAENDOU
BRAVO! BRAVO! Kaze atsume iza yukou
TONZURAADA TONZURAADA Kore dake wa hanasanai
TONZURAADA TONZURAADA Tsukamari wa shinaisa
Sorosoro ikanakucha Yoru ga akeru sono mae ni Saraba

Bravo! Bravo! Nous sommes comme des pois

Bravo! Bravo! Les larmes que nous avons partagé ensemble
Bravo! Bravo! Nous sommes encore aujourd'hui des pois
Bravo! Bravo! Le précieux One Piece
Gandaraada gandaraada, je peux l'entendre de mon oreiller
Gandaraada gandaraada, le sort se brise
Bientôt, je vais devoir y aller, alors je vais dire au revoir avant de me réveiller de mon rêve

Navigation du Site[]

Musiques de l'anime
Openings We areBelieveHikari EBON VOYAGE !Kokoro no ChizuBrand New WorldWe are (remix par TVXQ)Crazy Rainbow StarJungle PWe Are (Remix)Share the World!Kaze wo SagashiteOne dayFight TogetherWe Go !Hands Up !Wake Up !Hard Knock DaysWe Can !HopeSuper PowersOVER THE TOPDREAMIN' ON
Endings MemoriesRUN ! RUN ! RUN !Watashi Ga Iru YoShouchi No SukeBefore DawnFishGLORY -Kimi ga Iru Kara-Shining rayFamily (Ending Spécial) • Free WillFAITHA to ZTsuki to TaiyoDreamshipMirai KokaiEternal Pose (Chanson)Dear FriendsAsu Wa Kuru KaraAdventure World
Films We areBelieveReady !MabushikuteSailing dayAno Basho eYurari UtaYume Miru Koro Wo SugitemoSayaendoCompassMata neFanfareBreak into the LightBad ReputationIkari o Kure yo
Chansons chantées
Par l'équipage au Chapeau de Paille Holy HolidayAkuma no Mi (chanson)Hi ! Ho ! Ready Go !FamilyWe areUtae ! Christmas ~ Jingle BellYou are the OneJungle FeverRespect !Sekaiichi no Otoko to Yobareru TameniHurricane GirlsFriendsGirls ni KubitakkeDoctor Tony Tony ChopperA Thousand Dreamers
Solo Wanted ! (chanson)We are HERE !Every-one Peace !Katayoku no TakaTalking BluesSpirit of ZoroEyes of ZoroMusicBetween the WindUsopp * DropUsopp no HanamichiFly, Merry, Fly ~ Sayonara MerryDoubidoubi DandanSogeking no UtaSanji The Great Blue - Dessert Wa KimiSea Moon See YouMoulin RougeRumble Ball (chanson)DakishimetePresentTwinkle TwinkleChopperman no UtaMy Real LifeAlabasta no Suna, Oasis no ShizukuWish Upon a StarFranky ! Guarantee !Oh, Come My Way1, 2 Jango!Pandaman (chanson)Usopp*DropAllons Rencontrer Maître Chavipère
Divers
Chantées par les personnages Le Bon Rhum de BinksBlack Handkerchief of HappinessSogeking no UtaBone To Be WildNew WorldOcean GuideBloody Party
Originales One Piece RapCook it UpYou Can't Turn The TideGrand Adventure Theme
Autres Caravel FarewellMugiwara no Jolly RogerZombie Night
Advertisement