One Piece Wiki
One Piece Wiki
Advertisement

Chapter 322 berjudul "Puffing Tom".

Halaman Sampul[]

Gedatsu's Accidental Blue-Sea Life, Vol. 8: "Digging Days: You Need To Blink, Gedatsu-sama".

Goro dan Gedatsu mulai membuat kemajuan nyata pada penggalian mereka, bahkan ketika Gedatsu lupa berkedip saat bekerja.

Ringkasan Singkat[]

Dalam perjalanan menuju pulau berikutnya, Bajak Laut Topi Jerami melihat sesuatu yang menarik berenang di air dan memutuskan untuk mengikutinya.

Ringkasan Panjang[]

Untuk memberi Luffy dan Robin waktu istirahat yang cukup, Going Merry tinggal di Long Ring Long Land selama empat hari sebelum berlayar. Sekarang pagi hari ketiga setelah mereka berangkat. Cuacanya cerah dan seperti musim semi, terkadang sedikit seperti musim panas.

Para kru terlihat bersantai di Going Merry dan melakukan aktivitas favorit mereka; Nami berjemur sambil memakan makanan yang dibuat oleh Sanji, Zoro tertidur hingga dibangunkan oleh Sanji dan Luffy, Chopper dan Usopp berpura-pura menjadi "Frozen Luffy". Robin memasuki dek dan membuat yang lain bersemangat, yang masih khawatir dengan kesehatannya.

Saat mereka semua bersantai dan memakan ember yang dibuat Sanji, mereka melihat seekor katak raksasa berenang dengan gaya bebas dan memutuskan untuk menangkapnya karena Luffy menyatakan bahwa ia ingin memakannya. Menyadari mereka akan keluar jalur, Nami melihat sebuah mercusuar di depan, meskipun Log Pose tidak menunjuk ke sana. Sanji dan Robin sama-sama setuju untuk mengejarnya dengan cara mereka sendiri meskipun Nami berseru. Going Merry terus melaju dengan kecepatan penuh menuju katak raksasa yang telah berhenti bergerak.

Tiba-tiba sebuah kereta besar muncul bergerak ke arah mereka di atas air dan Bajak Laut Topi Jerami nyaris tertabrak. Namun, katak raksasa itu tidak mencoba menghindarinya, mencoba menghalangi jalur kereta, dan tertabrak dan terlempar beberapa jarak ke dalam air. Di peron dekat, seorang gadis muda memanggil seseorang masuk dan seorang wanita tua muncul bersama Zoro dan Usopp yang mengatakan bahwa dia "terlalu mabuk".

Wanita tua itu memperkenalkan dirinya sebagai Kokoro dan gadis muda itu adalah cucunya, Chimney. Dia juga memperkenalkan kucing mereka, yang sebenarnya adalah seekor kelinci, Gonbe. Chimney menjelaskan bahwa kereta api, Puffing Tom, yang mereka lihat sebelumnya, berjalan di atas rel di dalam air dan tidak terlihat di mana pun di dunia kecuali dari sana. Dia terus menjelaskan bahwa katak, Yokozuna, selalu melompat ke rel untuk menguji kekuatannya melawan Puffing Tom, yang menyebabkan banyak masalah. Mendengar ini, Luffy menyatakan dia tidak akan memakan hewan yang "pekerja keras".

Setelah menjelaskan arah Log Pose, Kokoro memberi tahu mereka bahwa mereka akan pergi ke "Water 7" yang merupakan kota dengan pemandangan konstruksi kapal terbaik di dunia. Mendengar ini, Luffy memutuskan bahwa mereka akan pergi ke sana dan mencari seorang pembuat kapal untuk bergabung dengan kru mereka.

Referensi Singkat[]

Catatan Chapter[]

  • Seekor katak besar yang berenang bebas muncul di laut dan Topi Jerami mencoba menangkapnya untuk dimakan hingga mereka hampir tertabrak kereta api besar.
  • Topi Jerami tiba di mercusuar dan bertemu Kokoro, cucunya Chimney, dan "kucing" Chimney (sebenarnya seekor kelinci) Gonbe.
    • Kokoro menjelaskan bahwa kereta itu disebut Puffing Tom dan melaju di atas air melalui rel kereta api.
    • Katak, Yokozuna, selalu berusaha menghentikan kereta, bahkan merusaknya pada beberapa kesempatan.
    • Puffing Tom memiliki banyak tujuan, namun, ada satu yang hanya dapat dituju oleh Pejabat Pemerintah.
  • Log Pose saat ini mengarah ke Water 7, "Kota Air".
  • Menurut Kokoro, Water 7 memiliki pabrik kapal terbaik di dunia bahkan dipercaya oleh Pemerintah Dunia.
  • Bajak Laut Topi Jerami berencana untuk mencari tukang kayu di Water 7 untuk menjadi kru mereka.
  • Ini adalah bab pertama dari Water 7 Arc.

Karakter[]

Bajak Laut Warga Hewan
Bajak Laut Topi Jerami
Stasiun Shift
Alabasta

Komentar Penulis[]


Komentar Penulis


Sepertinya Hari Anak sebenarnya adalah hari bagi anak-anak untuk mengucapkan terima kasih kepada orang tua mereka. Tapi eh, bukan berarti Anda perlu tahu itu atau apalah.


子供の日って実は、子供が親に感謝する日らしいです。まあ別に、どうでもいい話なんだけども。

Eiichiro Oda
Eiichiro Oda WSJ Avatar
Terjemahan bahasa Inggris oleh Greg Werner. Untuk kredit terjemahan yang komprehensif, lihat disini.

Navigasi Situs[]

Chapter Sebelumnya

Chapter Selanjutnya

Arc Water 7
Chapter Manga
322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332
333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343
344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354
355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365
366 367 368 369 370 371 372 373 374
Volume Manga
34 35 36 37 38 39
Episode Anime
229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239
240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250
251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261
262 263
Gedatsu's Accidental Blue-Sea Life
Chapter Manga (sampul)
314 315 316 318 319 320 321 322 323 324 325
326 328 329 330 331 332 333 335 336 337 338
339 340 341 342 343 344 345 346 347 348
Advertisement