Hope è la ventesima sigla di apertura dell'anime.
Sigla[]
Rufy, Zoro, Franky, Chopper, Nami, Usop, Robin e Brook combattono i sottoposti di Big Mom nel suo castello, poi Cappello di paglia si protende verso Sanji, che è voltato di spalle e guarda l'orizzonte. Dall'episodio 826, quest'ultima parte è sostituita da Sanji che guarda avanti con risolutezza.
Compare il logo della serie davanti al Jolly Roger della ciurma riflesso nel mare. Dopodiché la visuale si sposta sulla Thousand Sunny che naviga e sul suo equipaggio che corre sul ponte. Rufy sorride e, in cima all'albero maestro, guarda l'orizzonte, così come i suoi compagni.
Sanji è da solo davanti sul riflesso del Jolly Roger. Poi, vestito come principe di Germa, cammina pensieroso per poi correre via. Dall'episodio 810 all'interno del mantello rosso di Sanji si vedono le immagini del suo combattimento contro Rufy; dall'episodio 826, queste vengono sostituite da altre in cui Rufy dà un pugno a Sanji per poi gridargli la propria promessa mentre il cuoco piange.
Rufy corre per Sweet City, Jinbe colpisce Opera, Pedro lotta con Tamago, Brook sprigiona il potere della sua anima, Nami attende all'interno della torta nuziale insieme a Chopper e Carrot che la assaggiano, Rufy ricorre al Gear Fourth contro Charlotte LinLin, Zeus e Prometheus.
Sanji esce dalla cambusa della Sunny e, quando i suoi compagni gli corrono incontro, porge loro il cestino del pranzo. Il cielo e il mare di Whole Cake Island sono in tempesta, mentre i Pirati di Big Mom e i Pirati Firetank e la famiglia Vinsmoke si preparano per la battaglia.
Sotto la pioggia, Rufy e Sanji si guardano dopo il loro scontro. Dall'episodio 826, la sequenza è sostituita da Rufy che distrugge uno specchio e inizia lo scontro con Katakuri.
La visuale mostra Ichiji, Niji, Yonji e Reiju in posa da battaglia, Judge, Big Mom con la sua famiglia e i suoi tre homeys maggiori. La sigla si chiude con il matrimonio di Sanji e Pudding seguito da una visione dei Pirati di Cappello di paglia.
Episodio 825[]
Per l'episodio 825, le immagini della sigla vengono in gran parte sostituite con altre che ripercorrono gli eventi della saga di Whole Cake Island.
Dopo la parte in cui Sanji è in piedi davanti al Jolly Roger della ciurma, viene mostrato il momento in cui Judge minaccia la vita di Zef per ricattare Sanji, il quale ripensa al loro addio. La scena si sposta quindi sullo scontro tra Rufy e Cracker, dunque sui combattimenti di Nami, Brook, Carrot, Chopper e Pedro, poi sul duello tra quest'ultimo e Tamago e sulla prima apparizione completa di Big Mom. Vengono poi riprese le scene in cui Rufy si batte in Gear Fourth con Cracker e Sanji comunica a Pudding di volerla sposare. Viene mostrato il passato di Sanji: il bullismo da parte dei suoi fratelli, la reclusione e il rifiuto di suo padre e la fuga verso il mare orientale. Si torna al presente con Sanji sotto la pioggia che scopre la reale identità di Pudding e il suo duello contro Rufy. La sigla termina con quest'ultimo che promette a Sanji di aspettare il suo ritorno.
Testo[]
Kanji |
Rōmaji |
Traduzione |
---|---|---|
君への想いが高鳴って | kimihenoomoi ga takanatte | Faremo crescere i nostri sentimenti per te |
限りなきチカラ生まれる | kagiri naki chikara umareru | Ci sorgeremo con la nostra forza senza limiti |
求めるならば どこもでも | motomerunaraba doko mo demo | Non importa dove siamo, lo otterremo |
変わらぬキズナ振りかざそう | kawaranu kizuna furikazasou | Ci muoveremo con i nostri legami inalterati |
WE ARE HOPE! | We are hope! | Noi siamo speranza! |
君と本気で心ぶつけ슴った喜びも | kimi to honki de kokoro butsuke atta yorokobi mo | È sempre un piacere volervi incontrare |
笑い転げナミダ乾かした切なさも | waraikoroge-te namida kawakashita setsuna-sa mo | È sempre una vergogna avere tutte le risate e le lacrime |
繋ぎあわせて風の中 | tsunagi awa sete kaze no naka | Sta connettendo tra i venti |
はためいているよ 高く 高く | hatameite iru yo takaku takaku | Ci alzeremo alti nel cielo |
Why 探すことを諦めてたの? | Why sagasu koto o akirame teta no? | Perché ti stai arrendendo alla ricerca? |
Why 独り闘い続けるの? | Why hitori tatakai tsudzukeru no? | Perché continui a combattere da solo? |
ねえ どんな未来 覚悟したの | nē don'na mirai kakugo shita no | Ehi! Non nascondere il tuo futuro |
夢はもう手にしたの | yume wa mō te ni shita no | Il tuo sogno è a portata di mano |
君への想いが高鳴って | kimihenoomoi ga takanatte | Faremo crescere i nostri sentimenti per te |
限りなきチカラ生まれる | kagiri naki chikara umareru | Ci sorgeremo con la nostra forza senza limiti |
求めるならば どこもでも | motomerunaraba doko mo demo | Non importa dove siamo, lo otterremo |
変わらぬキズナ振りかざそう | kawaranu kizuna furikazasou | Ci muoveremo con i nostri legami inalterati |
WE ARE HOPE! | We are hope! | Noi siamo speranza! |
青く広い世界の果てに | aoku hiroi sekainohate ni | Attraverso la fine di questo vasto mondo blu |
君と目挿したい場所がある | kimi to me sashitai basho ga aru | Raggiungerai il tuo posto |
進みゆく航路なわ | susumi yuku kōrona wa | Era un percorso in movimento |
遠い昔 もう決めていた | tōi mukashi mō kimete ita | Abbiamo fatto questo molto tempo fa |
まだ届かない君の声が | mada todokanai kiminokoe ga | Non riesco più a raggiungere la tua voce |
無力な胸を押しつぶす | muryokuna mune o oshitsubusu | Mi spezza il cuore perché sono stato così debole |
僕は君を求めているから | boku wa kimi o motomete irukara | Perché ora ti sto cercando |
ヒカリ差し込む朝を信じついよう | hikari sashikomu asa o shinjitsu iyou | Dobbiamo credere nel raggio di luce del mattino |
目を閉じて耳を澄まして | mewotojite mimi o sumashite | Solo chiudi gli occhi e ascolta attentamente |
探し出そう 君の答えを | sagashidasou-kun no kotae o | Se vuoi trovare le tue risposte |
道は必ず 続いているよ | michi wa kanarazu tsudzuite iru yo | Proseguiremo sempre sul nostro sentiero |
まだ見たことのない海へ | mada mita koto no nai umi e | Verso il mare che non abbiamo ancora visto |
WE ARE HOPE! | We are hope! | Noi siamo speranza! |
青く広い世界の果てに | aoku hiroi sekainohate ni | Attraverso la fine di questo vasto mondo blu |
君と還るべき場所がある | kimi to kaerubeki basho ga aru | Tornerai al tuo posto |
僕たち永遠に | boku-tachi eien ni | Insieme per sempre |
遠い昔 そう決めていた | tōi mukashi sō kimete ita | Lo decidemmo molto tempo fa |
Curiosità[]
- In questa sigla Charlotte Katakuri, Smoothie, Compote, Daifuku e Oven appaiono prima della loro effettiva introduzione nell'anime.
- Compare anche Caesar Clown vestito sotto copertura come "Gastino".
- La posa da battaglia di Reiju, Ichiji, Niji e Yonji è tratta dal capitolo 869, con Reiju sottosopra.
- I colori di Charlotte Perospero sono cambiati rispetto alle sue apparizioni precedenti.
- Sono stati cambiati anche i colori di Capone Pez in modo da adattarli al manga.
- La prima posa di Katakuri e Smoothie è la stessa che assumono quando si accingono ad affrontare Rufy nel capitolo 868.