One Piece Wiki Italia
Iscriviti
Advertisement
One Piece Wiki Italia
Aiutaci a migliorare questi articoli! Questo articolo è una bozza!

"Ocean Guide" è ancora incompleto o disorganizzato, aiutaci a migliorarlo!

Ocean Guide (海 導 Kaidō?) È una canzone che veniva comunemente cantata come requiem per i marine che sono morti in battaglia. È stato introdotto all'inizio di One Piece Film Z, quando Z lo canta durante il suo attacco a Firs Island. Più tardi Kuzan la canta prima del suo incontro con Z a Secon Island, nonostante non gli piaccia la canzone. Alla fine del film, Ocean Guide è usata come musica in filodiffusione durante l'ultimo combattimento e sacrificio di Z contro Borsalino e il suo plotone Marine. È stato composto da Kōhei Tanaka.

Testo[]

Kanji

Rōmaji

Traduzione

海はみている 世界の始まりも

海は知っている 世界の終わりも

Umi wa mite iru sekai no hajimari mo

Umi wa shitte iru sekai no owari mo.

L'oceano vede l'inizio del mondo,

e l'oceano conosce la fine del mondo.

だからいざなう 進むべき道へと

だから導く 正しい世界へ

Dakara izanau susumubeki michi e to.

Dakara michibiku tadashii sekai e.

Quindi, ci chiama verso la strada che dobbiamo prendere.

Quindi, ci conduce verso un mondo corretto.

痛み 苦しみ 包み込んでくれる

大きくやさしく 包んでくれる。

Itami kurushimi  tsutsumikonde kureru

Ookiku yasashiku tsutsunde kureru.

Avvolgendo dolore e sofferenza,

avvolgendoli molto e gentilmente.

海は見ている 世界の始まりも

海は知っている 世界の終わりも

Umi wa mite iru sekai no hajimari mo.

Umi wa shitte iru sekai no owari mo.

L'oceano vede l'inizio del mondo,

e l'oceano conosce la fine del mondo.

もしも自分が消えたとしても 全て知っている海の導き

Moshimo jibun ga kieta to shite mo

Subete shitte iru umi no michibiki

Anche se dovessi scomparire

L'onniscente oceano apre la strada.

恐れてはいけない あなたがいるから

怯えてはいけない 仲間も持つから

進まねばならない 蒼きその先へ

Osorete wa ikenai anata ga irukara

Obiete wa ikenai nakama mo matsukara.

Susumaneba naranai aoki sonosaki e

Non devo temere, perché sei qui.

Non devo essere timido, perché i miei compagni mi aspettano.

Dobbiamo avanzare verso l'orizzonte blu.

Navigazione[]

Advertisement