Super Powers è la ventunesima sigla di apertura dell'anime.
Sigla[]
La Thousand Sunny naviga velocemente, poi compaiono i Pirati di Cappello di paglia, che diventano luci ognuno del proprio colore rappresentativo e prendono il volo per poi presentarsi in primo piano nell'ordine: Usop, Nami, Zoro, Sanji, Chopper, Robin, Franky, Brook, Rufy.
Dopo il logo della serie, Rufy corre nel mondo creato da Brulee e cade in uno specchio in frantumi, mentre in un altro compare Big Mom; la scena si sposta su quest'ultima che brandisce Napoleon in groppa a Zeus minacciando Nami, Chopper, Brook, Jinbe e Carrot.
La flotta di Big Mom circonda la Sunny sullo sfondo, mentre scorrono le immagini di Bavarois, Broyé, Custard, una piratessa della ciurma, Daifuku, Zuccotto, Cinnamon, Smoothie, Citron, Kanten, Saintmarc, Basans, Compote e Noisette.
La scena torna nel mondo dello specchio, dove Rufy affronta Katakuri. Vengono poi mostrati gli alleati di Cappello di paglia e le loro abilità: Jinbe con il karate degli uomini-pesce, Brook con lo Yomi Yomi, Nami crea una tempesta di fulmini, Chopper in Monster Point duella con Big Mom.
Si torna al combattimento tra Rufy e Katakuri, poi ci si sposta nuovamente: Sanji e Pudding circondati dai rullini del Memo Memo con la torta nuziale sullo sfondo; i Pirati Firetank sconfiggono alcuni sottoposti di Big Mom; Pedro compare insieme a Carrot, che dunque ricorre al Sulong.
La visuale mostra i Pirati di Cappello di paglia schierati e la Sunny che naviga di notte verso la luce del mattino; dopo un attacco di Katakuri contro Rufy che è a occhi chiusi, vengono mostrate le abilità di Niji, Yonji, Reiju, Judge e Ichiji.
Durante il loro scontro, Katakuri si toglie la giacca e Rufy rivela la sua nuova tecnica. Si passa così a una successione con Zoro che utilizza la tecnica a tre spade, il gruppo dei Pirati Firetank e dei WCI 31 guidati da Sanji e Pudding che esultano per il completamento della nuova torta nuziale, Usop e Franky che combattono alcuni nemici, Flambè circondata dal suo fan club, Robin che usa i poteri del Fior Fior, lo specchio di Cacao sorvegliato dall'esercito ai comandi di Oven.
Infine, Big Mom con i capelli infuocati da Prometheus si accinge ad attaccare Rufy, che salta in avanti insieme a resto della ciurma.
Seconda versione[]
Dall'episodio 878, le scene ambientate a Tottoland vengono sostituite da altre riguardanti la saga del Reverie e di volta in volta le scene dell'episodio riguardanti i flashback dei personaggi coinvolti.
Testo[]
Kanji |
Rōmaji |
Traduzione |
---|---|---|
Yes! We've got Super Powers | Yes! We've got Super Powers | Yes! We've got Super Powers |
Yes! We've got Super Powers | Yes! We've got Super Powers | Yes! We've got Super Powers |
Yes! We've got Super Powers | Yes! We've got Super Powers | Yes! We've got Super Powers |
Yes! We've got Super Powers | Yes! We've got Super Powers | Yes! We've got Super Powers |
キミの夢は モンスター級で | kimi no yume wa monsutā-kyū de | Hai sognato un mostro |
胸の檻 ぶっ壊しては | mune no ori bukkowashite wa | che ti spezzerà il cuore. |
飛び込むよ『Go to Hell』と | tobikomu yo "Go to Hell" to | Salta e digli "Go to Hell" |
解体極楽園 | kaitai baradaisu | e rompi il paradiso. |
いつだって | itsu datte | Always |
Dangerous! Dangerous! | Dangerous! Dangerous! | Dangerous! Dangerous! |
"We Like it!" | "We Like it!" | "We Like it!" |
Serious! Serious! | Serious! Serious! | Serious! Serious! |
"Oh!" | "Oh!" | "Oh!" |
傷だらけになった夢はいつか | kizu-darake ni natta yume wa itsuka | Un sogno colmo di dolore |
大事な宝物になるさ | daijina takaramono ni naru-sa | diventerà la cosa più preziosa. |
不思議な興奮が 仲間を繋ぐ | fushigina kōfun ga nakama o tsunagu | Il legame dell'amicizia è eccitante e misterioso. |
懸命に生きる事 | kenmei ni ikiru koto | Viviamo duramente. |
冒険と呼ぼうか | bōken to yobou ka | L'avventura ci chiama. |
Yes! We've got Super Powers | Yes! We've got Super Powers | Yes! We've got Super Powers |
最高の夢信じあう | saikō no yume shinji au | Crediamo che i sogni migliori |
ライバルとの絆 | raibaru to no kizuna | siano rivaleggiati tra due legami. |
失敗も妙に魅力的 | shippai mo myōni chāmingu | Anche fallire ha il suo strano fascino. |
Yes! We've got Super Powers | Yes! We've got Super Powers | Yes! We've got Super Powers |
愛が涙と混ざるほしに | ai ga namida to mazaru hoshi ni | Dove amore, lacrime e stelle si mischiano |
そっと未来は朝を運び | sotto mirai wa asa o hakobi | il futuro porta dolcemente al mattino. |
愚かで愛しい僕達の世界 照らすよ | orokade itoshī bokutachi no sekai terasu yo | Con i nostri stupidamente amati, il mondo si illumina. |
戦え! 最強の敵は自分さ | tatakae! saikyō no teki wa jibun sa | Combatti! Il nemico più forte è dentro di sé. |
永遠に・・・ | eien ni... | Eternamente... |
不思議な興奮が 仲間を繋ぐ | fushigina kōfun ga nakama o tsunagu | Il legame dell'amicizia è eccitante e misteriosa. |
懸命に生きる事 | kenmei ni ikiru koto | Viviamo duramente. |
冒険と呼ぼうか | bōken to yobou ka | L'avventura ci chiama. |
Yes! We've got Super Powers | Yes! We've got Super Powers | Yes! We've got Super Powers |
最高の夢信じあう | saikō no yume shinji au | Crediamo che i sogni migliori |
ライバルとの絆 | raibaru to no kizuna | siano rivaleggiati tra due legami. |
失敗も妙に魅力的 | shippai mo myōni chāmingu | Anche il fallimento ha il suo fascino. |
Yes! We've got Super Powers | Yes! We've got Super Powers | Yes! We've got Super Powers |
Yes! We're the Super Powers | Yes! We're the Super Powers | Yes! We're the Super Powers |
Yes! We're the Super Powers | Yes! We're the Super Powers | Yes! We're the Super Powers |
Yes! We're the Super Powers | Yes! We're the Super Powers | Yes! We're the Super Powers |
Yes! We're the Super Powers | Yes! We're the Super Powers | Yes! We're the Super Powers |
Curiosità[]
- La sigla mostra Bavarois, Flambè e Yuan prima del loro debutto nell'anime. Inoltre rivela anzitempo anche l'aspetto di Snack, la forma Cognac di Napoleon, il Sulong di Carrot e lo Snakeman di Rufy.