Believe – piosenka wykonana przez japoński zespół dziewczęcy, Folder 5. Jest to druga piosenka początkowa One Piece.
Spis treści
Ujęcia
Najpierw jest ujęcie fal, na morzu, potem pokazane są wszystkie postacie jakie wystąpiły do przygody w Logue Town (nawet te niekanoniczne). Potem logo One Piece i widzimy prującego przez fale Going Merry'ego ze Słomkowymi, która nagle spada w dół wodospadu. Następnie wszyscy Słomkowi po kolei pokazują swoje techniki, a za nimi pokazana jest scena z ,któregoś z odcinków. Po tym pokazane są, w przebłyskach postacie (Apis, Eric i Nelson Royale, Crocus i Laboon, Miss Friday, Mr. 13, Miss Wednesday, Mr. 9, Miss Monday, Mr. 8, Miss Valentine, Mr. 5 i Dorry i Brogy). Słomkowi biegną po plaży, z ziewającym królem mórz w tle, Shanks z resztą załogi, urywki z poprzednich odcinków, a na koniec Luffy okrywający się banderą jak peleryną, z resztą swojej załogi.
Galeria
Tekst
Japoński tekst | Wymowa tekstu | Polskie tłumaczenie |
---|---|---|
未来だけ信じてる誰かが嘲わらってもかまわない 走ってる情熱があなたをキラめかせる 眩し過ぎ、でも見つめていたい どっか「美学」感じてる I'm really really stuck on you |
mirai dake shinjiteru dareka ga warattemo kamawanai hashitteru jounetsu ga anata o kiramekaseru mabushi sugi, demo mitsumete itai dokka "bigaku" kanjiteru I'm really really stuck on you |
Wciąż wierzę w przyszłość, nie dbając o to, że inni się śmieją To pasja w tobie sprawia, że lśnisz Mimo, że mnie oślepiasz, to chcę na ciebie patrzeć Czuję coś w rodzaju "estetyki" I'm really really stuck on you |
誰にも似てない夢の背中を 追いかけて 追いかけてく 夜明けを呼び覚ますような 燃えるキモチ |
dare ni mo nitenai yume no senaka o oikakete oikaketeku yoake wo yobisamasu you na moeru KIMOCHI |
Patrząc na plecy tego, którego mam w marzeniach Będę cię gonić Z uczuciem płonącym, jakby miał nadejść świt |
アトサキなんて今は知らない 退屈な時間よりも ドラマティック 手に入れるまで Believe in Wonderland! |
ATOSAKI nante ima wa shiranai taikutsu na jikan yori mo DORAMATIKKU te ni ireru made Believe in Wonderland! |
Nie wiem, jakie będą tego konsekwencje Ale zamiast nudy, będzie coś więcej Dramat, do którego dojdziemy Believe in Wonderland! |
山積みの問題を軽めのノリでかわしちゃう この道は戻れないあなたのプライドだね トラブル続き弱気な夜は ギュッと抱いてあげるよ I wanna wanna be with you |
yamazumi no mondai o karume no NORI de kawashichau kono michi wa modorenai anata no PURAIDO da ne TORABURU tsuzuki yowaki na yoru wa gyutto daite ageru yo I wanna wanna be with you |
Z łatwością uniknę góry problemów Z powodu dumy, nie możesz zawrócić na swojej drodze W gorszą noc zjawiają się kłopoty Będę cię mocno trzymać I wanna be with you |
誰にも見えない夢のカタチを つかまえて つかまえてく わたしはついて行くから 熱いキモチ |
dare ni mo mienai yume no KATACHI o tsukamaete tsukamaeteku watashi wa tsuite yuku kara atsui KIMOCHI |
Zmierzamy do niewidocznego dla innych marzenia Złapiemy je Z twojego powodu czuję gorące uczucie |
ツジツマ合わせ 別にいらない ありふれた日常よりもパラダイス 目指して走れ Believe in Wonderland! |
TSUJITSUMA awase betsu ni iranai arifureta nichijou yori mo PARADAISU mezashite hashire Believe in Wonderland! |
Nie potrzebujemy logiki Zamiast tego, co robisz na codzień, Pobiegnij do raju i Believe in Wonderland! |
誰にも似てない夢の背中を 追いかけて 追いかけてく 夜明けを呼び覚ますような 燃えるキモチ |
dare ni mo nitenai yume no senaka o oikakete oikaketeku yoake wo yobisamasu you na moeru KIMOCHI |
Patrząc na plecy tego, którego mam w marzeniach Będę cię gonić Z uczuciem płonącym, jakby miał nadejść świt |
アトサキなんて今は知らない 退屈な時間よりも ドラマティック 手に入れるまで Believe in Wonderland! |
ATOSAKI nante ima wa shiranai taikutsu na jikan yori mo DORAMATIKKU te ni ireru made Believe in Wonderland! |
Nie wiem, jakie będą tego konsekwencje Ale zamiast nudy, będzie coś więcej Dramat, do którego dojdziemy Believe in Wonderland! |
Ciekawostki
- Podobnie jak kilka innych piosenek początkowych, Believe zaczyna się krótkim monologiem. W tym wypadku jest to wypowiedź Gol D. Rogera.
- Jest to druga najdłużej emitowana piosenka początkowa po We Go!.
Nawigacja