One Piece Wiki
Advertisement
One Piece Wiki

Belle-mere – przybrana matka Nami i Nojiko. Została zamordowana przez Arlonga.

Wygląd[]

Belle-mere ma ciemno różowe włosy i dość unikalną fryzurę podobną do irokeza, (ma grzywkę która od środka rozdziela się na obie części twarzy, od tej grzywki idzie kucyk który jest spięty na końcu głowy tuż przed szyją, włosy z kucyka opadają do ramion) nosi zieloną koszule w kratkę z napisem MACE, spodnie w kolorze indygo i brązowe sandały. Jest rzadko przedstawiana bez papierosa. Wracając do dni, kiedy służyła w marynarce, nosiła prosty mundur z oficerską kurtką zarzuconą jak peleryna.

Galeria[]

Osobowość[]

Bell-mère During Shiki's Breakout

Belle-mere jako członkini marynarki w wieku 18 lat.

Belle-mere była odpowiedzialną matką, wychowała w końcu dwie przybrane córki. Często jednak zachowywała się impulsywnie. Wprawiała w zakłopotanie nawet Genzou, kiedy powiedziała, że zapłaci ciałem za kradzież Nami, to prawdopodobnie od niej dziewczynka nauczyła się takiego zachowania.

Historia[]

Bell-mère Saves Nami and Nojiko

Belle-mere zjawia się w wiosce Kokoyashi z Nami i Nojiko.

Belle-mere wychowała się w wiosce Kokoyashi, gdzie była znana jako rozrabiaka. Kiedy dorosła wstąpiła do marynarki. Przygarnęła dwie osierocone dziewczynki Nami i Nojiko. Zamieszkała w wiosce Kokoyashi, zajmując się uprawą mandarynek i wychowywaniem dzieci. Zyski z uprawy mandarynek były niewielkie. Pewnego dnia wioskę najechała piracka banda pod wodzą ryboludzia Arlonga. Pirat nałożył podatek na mieszkańców całej wyspy za to, że pozwala im żyć. Belle-mere nie była w stanie zapłacić za swoją rodzinę. Poświęciła się, by jej przybrane córki mogły żyć. Została zastrzelona przez bezwzględnego Arlonga.

Ciekawostki[]

  • Na okładce 629. rozdziału Oda wyjawił oficjalne angielskie imię Belle-mere. Brzmi ono Bell-mère. Wcześniej jednak, w One Piece Red: Grand Characters jej imię było zapisane jako Bellemere.
  • W piątym rankingu popularności zajęła 82. miejsce.
  • Belle-mère oznacza po francusku "przybraną matkę" lub "macochę" (i zastąpiło słowo marâtre, które zmieniło znaczenie na "brutalną matkę" z powodu stereotypu, według którego macochy były wredne dla swoich przybranych dzieci), a dosłownie tłumaczy się to jako "piękna matka". Jednak na jej nagrobku napisane jest "Bell-mère".
  • W anime jej śmierć została ocenzurowana, ale w odcinku o Nami już nie.

Nawigacja[]

Advertisement