One Piece Wiki
One Piece Wiki
Advertisement
One Piece Wiki

Hard Knock Day – osiemnasta piosenka początkowa One Piece i czwarta w drugiej połowie serii.

Tekst[]

Japoński tekst Wymowa tekstu Polskie tłumaczenie
Fight ぶつかって歯向かって
それが僕たちのHard knock days
平凡な毎日じゃ渇き癒せない
Here we go いつだって逃げないで
風当たり強く生きていこう
ゴールまだ遠く
進むべきHard knock days
Fight butsukatte hamukatte
sore ga boku tachi no Hard Knock Days
heibon na mainichi ja kawaki iyasenai
Here We Go itsudatte nigenaide
kazeatari tsuyoku ikiteyukou
gooru mada tooku
susumubeki Hard Knock Days
Walcz, uderzaj, kontratakuj
To nasze ciężkie dni
Zwykłe dni nie zaspokoją naszego pragnienia
Here we go, nigdy nie uciekaj
Żyjmy dalej pchani przez wiatr
Cel wciąż jest daleko
Musimy przejść przez te ciężkie dni
Let's do it again そうどれだけ Baby
立ち上がればMy dream come true
問われる覚悟の強さ
試されてるような Everyday
Hey Let's Go
言い訳で小さくまとまる気なくて
Hey Let's Go
飛び出した世界は荒ぶるノールール
空振りのスキマに迫ってた現実カウンター
容赦なく Beat me Hit me また倒れても
Oh
Let's do it again sou doredake, Baby
tachiagareba My Dream Come True
towareru kakugo no tsuyosa
tamesareteru youna Everyday
Hey Let's Go
iiwake de chiisaku matomaru ki nakute
Hey Let's Go
tobidashita sekai wa araburu noo ruuru
karaburi no sukima ni sematteta genjitsu kauntaa
yousha naku Beat Me Hit Me mata taoretemo
Oh
Zróbmy to jeszcze wiele razy, kochanie
Jeśli wstanę, to spełnię swoje marzenia
Moja siła gotowości jest
sprawdzana każdego dnia
Hej, chodźmy
Nie będę szukał wymówek, by zaprzestać na takim małym sukcesie
Hej, chodźmy
Świat, do którego wkroczyłem, ma szorstkie zasady
Sunąc przez powietrze, zderzyłem się z rzeczywistością
Bez litości bij mnie, uderzaj mnie, a ja i tak powstanę
Oh
もう一度立ち上がり前を見た者だけが
最後に笑うのさOnly winner
(We gotta go 届くまで Glory road)
Mou ichido tachiagari mae o mita mono dake ga
saigo ni warau nosa Only winner
(We gotta go todoku made Glory road)
Tylko ci, którzy powstają i patrzą naprzód,
będą śmiać się ostatni, tylko zwycięzcy
(musimy biec, póki nie dotrzemy na drogę chwały)
Fight ぶつかって歯向かって
それが僕たちのHard knock days
平凡な毎日じゃ渇き癒せない
Here we go いつだって逃げないで
風当たり強く生きていこう
ゴールまだ遠く進むべき道
Fight butsukatte hamukatte
sore ga boku tachi no Hard Knock Days
heibon na mainichi ja kawaki iyasenai
Here We Go itsudatte nigenaide
kazeatari tsuyoku ikiteyukou
gooru mada tooku susumubeki michi
Walcz, uderzaj, kontratakuj
To nasze ciężkie dni
Zwykłe dni nie zaspokoją naszego pragnienia
Here we go, nigdy nie uciekaj
Żyjmy dalej pchani przez wiatr
Cel wciąż jest daleko, więc musimy trzymać się drogi
Fight 蹴散らして強がって
それが僕たちのHard knock days
無難な選択?そんなのあるわけない
Here we go いつだって最高で
後先なんて考えずに行こう
願いを束ねて
進むべきHard knock days
光の先Make my day
Fight kechirashite tsuyogatte
sore ga boku tachi no Hard Knock Days
bunan na sentaku? sonnano aru wake nai
Here We Go itsudatte saikou de
atosaki nante kangaezu ni yukou
negai o tabanete
susumubeki Hard Knock Days
hikari no saki Make My Day
Walcz, trząś, udawaj silnego
To nasze ciężkie dni
Bezpieczny wybór? Nie ma czegoś takiego
Here we go, zawsze bądź najlepszy
i idź dalej, nie myśląc o konsekwencjach
Zbierzmy razem nasze życzenia
Musimy przejść przez te ciężkie dni
Przed nami światło, Make my day

Ciekawostki[]

Nawigacja[]

Advertisement