Share the World – jedenasta piosenka początkowa One Piece zaśpiewana przez TVXQ, grupę, która wykonała także poprzednią piosenkę początkową, odnowione We Are! i siedemnastą piosenkę końcową, Asu wa Kuru Kara.
Galeria[]
Tekst[]
Japoński tekst | Wymowa tekstu | Polskie tłumaczenie |
---|---|---|
あの大空に 届くまで I believe ひとつの明日へ hey |
Ano oozora ni todoku made I Believe hitotsu no ashita he hey |
Póki nie dosięgniemy tego wielkiego nieba Wierzę, że pewnego dnia, hej |
come on let's go everybody oh we share the music come let's go baby baby oh we share the one dream come on let's go everybody oh we share the good times come on let's go baby baby oh we share the one world |
come on let's go everybody oh we share the music come let's go baby baby oh we share the one dream come on let's go everybody oh we share the good times come on let's go baby baby oh we share the one world |
dalej, chodźmy wszyscy dzielimy się muzyką dalej, chodźmy, skarbie, skarbie dzielimy się jednym marzeniem dalej, chodźmy wszyscy dzielimy się dobrymi chwilami dalej, chodźmy, skarbie, skarbie dzielimy się jednym światem |
暗闇 迷い込み 手探りで謎解き 行き先 見えずに 立ち止まる時 umm you and me yes 気持ち 分かち合う世界に 導き i feel the beat 歩き出してく oh yeah |
Kurayami mayoikomi tesaguri de nazotoki Yukisaki miezu ni tachidomaru toki Umm you and me yes kimochi wakachiau sekai ni Michibiki I feel the beat arukidashiteku oh yeah |
Mylące zagadki zawarte w ciemności Zakrywające nasz widok na nasze cele Umm, ty i ja, tak, uczucia ekscytacja tym, co niesie ten świat Sposób w jaki czuję rytm każe mi iść naprzód, oh yeah |
share the music いつだって share the one dream 信じ合って share the good times 手をつないで share the one world now! |
Share the music, itsudatte Share the one dream, shinji atte Share the good times, te wo tsunaide Share the one world now |
Dziel się muzyką, w każdej chwili Dziel się jednym marzeniem, w które wierzysz Dziel się dobrymi chwilami, ręka w rękę Dziel się teraz jednym światem |
あの大空に 届くまで 何度でも僕は行くんだ 今こそ超えてゆこう I believe ひとつの明日へ |
Ano oozora ni todoku made nandodemo boku wa yukunda Ima koso koete yukou I believe hitotsu no ashita he |
Póki nie dosięgniemy tego wielkiego nieba Będę próbował wciąż i wciąż Póki co, idźmy dalej i jeszcze dalej Wierzę, że pewnego dnia |
yeah yeah 。。。 | yeah yeah... | yeah yeah... |
come on let's go everybody oh we share the music come let's go baby baby oh we share the one world |
come on let's go everybody oh we share the music come let's go baby baby oh we share the one world |
dalej, chodźmy wszyscy dzielimy się muzyką dalej, chodźmy, skarbie, skarbie dzielimy się jednym światem |
追いかけ 追われて メビウスの環の上 近付 前向き ねえ share したいよ style 始まる 広がる 想像以上この flavor 体中 I feel so good 自由なれる oh yeah |
Oikake owarete mebiusu no wa no ue Chikazuki maemuki nee share shitaiyo style Hajimaru hirogaru souzou ijou kono flavor Karada juu I feel so good jiyuu ni nareru oh yeah |
Biegnąc przed siebie nad wstęgą Möbiusa Patrząc w przód by dzielić się swoim stylem Zaczyna się rozprzestrzeniać ten unikatowy smak Moje ciało, czuję się tak dobrze Mogę być wolny, oh yeah |
share the music いつだって share the one dream 信じ合って share the good times 手をつないで share the one world now! |
Share the music, itsudatte Share the one dream, shinji atte Share the good times, te wo tsunaide Share the one world now |
Dziel się muzyką, w każdej chwili Dziel się jednym marzeniem, w które wierzysz Dziel się dobrymi chwilami, ręka w rękę Dziel się teraz jednym światem |
見えないかべの 向こう側に 待っている君がいたんだ もうすぐに 届くから I believe ひとつの世界へ come on let's go everybody oh we share the music come let's go baby baby oh we share the one dream come on let's go everybody oh we share the good times come on let's go baby baby oh we share the one world |
Mienai kabe no mukou gawa ni matteiru kimi ga itanda Mou sugu ni todoku kara I believe hitotsu no sekai he come let's go baby baby oh we share the one dream come on let's go everybody oh we share the good times come on let's go baby baby oh we share the one world |
Po drugiej stronie niewidzialna ściana czekasz na mnie Wkrótce się pojawię Wierzę, że w pewnym świecie dalej, chodźmy wszyscy dzielimy się muzyką dalej, chodźmy, skarbie, skarbie dzielimy się jednym marzeniem dalej, chodźmy wszyscy dzielimy się dobrymi chwilami dalej, chodźmy, skarbie, skarbie dzielimy się jednym światem |
あの大空に 届くまで 何度でも僕は行くんだ 今こそ超えてゆこう I believe ひとつの明日へ |
Ano oozora ni todoku made nandodemo boku wa yukunda Ima koso koete yukou I believe hitotsu no ashita he |
Póki nie dosięgniemy tego wielkiego nieba Będę próbował wciąż i wciąż Póki co, idźmy dalej i jeszcze dalej Wierzę, że pewnego dnia |
yeah yeah 。。。 | yeah yeah... | yeah yeah... |
見えないかべの 向こう側に 待っている君がいたんだ もうすぐに 届くから I believe ひとつの世界へ |
Mienai kabe no mukou gawa ni matteiru kimi ga itanda Mou sugu ni todoku kara I believe hitotsu no sekai he |
Po drugiej stronie niewidzialna ściana czekasz na mnie Wkrótce się pojawię Wierzę, że w pewnym świecie |
yeah yeah 。。。 | yeah yeah... | yeah yeah... |
come on let's go everybody oh we share the music come let's go baby baby oh we share the one dream come on let's go everybody oh we share the good times come on let's go baby baby oh we share the one world |
come on let's go everybody oh we share the music come let's go baby baby oh we share the one dream come on let's go everybody oh we share the good times come on let's go baby baby oh we share the one world |
dalej, chodźmy wszyscy dzielimy się muzyką dalej, chodźmy, skarbie, skarbie dzielimy się jednym marzeniem dalej, chodźmy wszyscy dzielimy się dobrymi chwilami dalej, chodźmy, skarbie, skarbie dzielimy się jednym światem |
Nawigacja[]