One Piece Wiki
One Piece Wiki
Advertisement
One Piece Wiki

Shining ray – ósma piosenka końcowa One Piece, zaśpiewana przez japoński zespół Janne Da Arc.

Oprawa wizualna[]

Załoga szuka schronienia przed deszczem. Luffy przeczekuje ulewę pod zrujnowanym kamiennym przejściem, Nami i Chopper pod drewnianym daszkiem przed domem, Usopp i Sanji na przystanku autobusowym, a Zoro pod schodami. Deszcz w końcu ustaje, a załoga wypływa na Going Merrym.

Galeria[]

Tekst[]

Wersja telewizyjna[]

Japoński tekst Wymowa tekstu Polskie tłumaczenie
どこに向かって走れば
もっと 素敵な明日に逢える?
舵を取って 胸にしまった
奇跡の地図を広げた
Doko ni mukatte hashireba
Motto suteki na ashita ni aeru?
Kaji o totte mune ni shimatta
Kiseki no chizu o hirogeta
Gdzie się udać
Żeby jutro ujrzeć coś niezwykłego?
Łapiąc za ster, rozkładam skrytą w swojej piersi
Mapę cudów
空を目指して 夢を探して
道に迷った時もある
夢じゃなくて 君と出会って
素敵な自分を見つけた
Sora o mezashite yume o sagashite
Michi ni mayotta toki mo aru
Yume janakute kimi to deatte
Sutekina jibun o mitsuketa
Kierując się ku niebu, szukając marzeń
Czasem gubiłem drogę
Ale to nie sen, spotkałem cię
I znalazłem w sobie coś niesamowitego
小さな勇気から 大きな物手にした
「願い」を今こそ 「誓い」に変えて
Chīsana yūki kara ōkina mono-te ni shita
"Negai" o ima koso "chikai" ni kaete
Z odrobiną odwagi możemy zdobyć się na wielkie czyny
Zmień teraz swoje "życzenie" na "obietnicę"
Shining ray Find your brand new way
未来の物語を描こう
新しい風にすべての思い乗せて 今…
Shining ray Find your brand new way.
a never ending journey to be together.
どこまでも追いかけて Shining ray
Shining ray Find your brand new way
Mirai no monogatari o egakou
Atarashī kaze ni subete no omoi nosete ima…
Shining ray Find your brand new way.
a never ending journey to be together.
Doko made mo oikakete shainingu ray
Lśniący promyk, znajdź swój nowy sposób
Narysujmy historię o przyszłości
Powierzając teraz wszystkie nasze uczucia nowemu wiatrowi
Lśniący promyk, znajdź swój nowy sposób
Niekończąca się podróż, by być razem
Będę wiecznie gonił lśniący promyk

Pełna wersja[]

Japoński tekst Wymowa tekstu Polskie tłumaczenie
どこに向かって走れば
もっと 素敵な明日に逢える?
舵を取って 胸にしまった
奇跡の地図を広げた
Doko ni mukatte hashireba
Motto suteki na ashita ni aeru?
Kaji o totte mune ni shimatta
Kiseki no chizu o hirogeta
Gdzie się udać
Żeby jutro ujrzeć coś niezwykłego?
Łapiąc za ster, rozkładam skrytą w swojej piersi
Mapę cudów
空を目指して 夢を探して
道に迷った時もある
夢じゃなくて 君と出会って
素敵な自分を見つけた
Sora o mezashite yume o sagashite
Michi ni mayotta toki mo aru
Yume janakute kimi to deatte
Sutekina jibun o mitsuketa
Kierując się ku niebu, szukając marzeń
Czasem gubiłem drogę
Ale to nie sen, spotkałem cię
I znalazłem w sobie coś niesamowitego
小さな勇気から 大きな物手にした
「願い」を今こそ 「誓い」に変えて
Chīsana yūki kara ōkina mono-te ni shita
"Negai" o ima koso "chikai" ni kaete
Z odrobiną odwagi możemy zdobyć się na wielkie czyny
Zmień teraz swoje "życzenie" na "obietnicę"
Shining ray Find your brand new way
未来の物語を描こう
新しい風にすべての思い乗せて 今…
Shining ray Find your brand new way.
a never ending journey to be together.
どこまでも追いかけて Shining ray
Shining ray Find your brand new way
Mirai no monogatari o egakou
Atarashī kaze ni subete no omoi nosete ima…
Shining ray Find your brand new way.
a never ending journey to be together.
Doko made mo oikakete shainingu ray
Lśniący promyk, znajdź swój nowy sposób
Narysujmy historię o przyszłości
Powierzając teraz wszystkie nasze uczucia nowemu wiatrowi
Lśniący promyk, znajdź swój nowy sposób
Niekończąca się podróż, by być razem
Będę wiecznie gonił lśniący promyk
色んな景色 胸に刻んで
遠くにまで来たけれど
今になって あの答えだけ
まだ 見つけられなくて
Iron'na keshiki mune ni kizan
Tōku ni made kitakeredo
Ima ni natte ano kotae dake
Mada mitsuke rarenakute
Ryjąc wspomnienia w swoim sercu,
Doszedłem tak daleko,
Lecz nawet teraz nie potrafię znaleźć odpowiedzi,
Której tak szukam
遠回りでいいから 「生きる」意味覚えたい
この光が心照らす限り
Tōmawaride īkara "ikiru" imi oboetai
Kono hikari ga kokoro terasu kagiri
Choćbym miał iść okrężną drogą, to chcę poznać "sens" życia
Tak długo, jak światło lśni w moim sercu
Shining ray Find your brand new way.
永遠の太陽に手を伸ばして
過去を悔やむより 現在を確かめていたい
Shining ray Find your brand new way.
a never ending journey to be together.
すべてを導いて Shining ray
Shining ray Find your brand new way.
Towa no taiyō ni te o nobashite
Kako o kuyamu yori ima o tashikamete itai
Shining ray Find your brand new way.
a never ending journey to be together.
Subete o michibiite Shining ray
Lśniący promyk, znajdź swój nowy sposób
Sięgając ręką wiecznego słońca
Wolę odkryć teraźniejszość niż żałować przeszłości
Lśniący promyk, znajdź swój nowy sposób
Niekończąca się podróż, by być razem
Prowadzący wszystkich lśniący promyk
Shining ray Find your brand new way
未来の物語を描こう
新しい風にすべての思い乗せて 今…
Shining ray Find your brand new way.
a never ending journey to be together.
どこまでも追いかけて Shining ray
Shining ray Find your brand new way
Mirai no monogatari o egakou
Atarashī kaze ni subete no omoi nosete ima…
Shining ray Find your brand new way.
a never ending journey to be together.
Doko made mo oikakete Shining ray
Lśniący promyk, znajdź swój nowy sposób
Narysujmy historię o przyszłości
Powierzając teraz wszystkie nasze uczucia nowemu wiatrowi
Lśniący promyk, znajdź swój nowy sposób
Niekończąca się podróż, by być razem
Będę wiecznie gonił lśniący promyk
Shining ray Find your brand new way.
a never ending journey to be together.
すべてを導いて Shining ray
Shining ray Find your brand new way.
a never ending journey to be together.
Subete o michibiite Shining ray
Lśniący promyk, znajdź swój nowy sposób
Niekończąca się podróż, by być razem
Prowadzący wszystkich lśniący promyk

Wersja angielska[]

Tekst: Victor Joseph Mignogna
Wykonanie: Justin Houston

Can somebody point to
the course I should sail through,
where I can discover a new tomorrow?

I found direction,
a map of perfection
I secretly held in the depths of my heart!

I aim for sky air
and follow my dreams there
although, there were times
I was lost and lonely

I know It's real too,
because when I met you,
you brought out the finest me I can be

And when I overcame my fear,
I gained something so wonderful here
Now the time is at hand for my
wish to be turned to a pledge!

Shining Ray! Find your brand new way!
We'll sketch out a tale of all
the stories yet to be told!

I fill the sails with all that I'm feeling now
See how the winds are changing!

Shining Ray! Find your brand new way!
A never-ending journey to be together!

I'm gonna go wherever you
go, my Shining Ray!

Ciekawostki[]

Nawigacja[]

Advertisement