Believe é a 2° abertura do anime One Piece. Essa abertura aparece pela primeira vez no Episódio 48 . Ela foi cantada por Folder5 para a versão japonesa. Por ser a segunda abertura de one piece, é também a segunda mais antiga abertura do anime.
Mirai dake shinjiteru Dareka ga waratte mokamowanai Hashitteru jounetsu ga Anata o kira meraseru Mabushi sugi, demo mitsumeteitai Dokka 'bigaku' kanjiteru I'm really really stuck on you
Dare ni mo nitenai yume no senaka o Oikakete oikaketeku Yoake o yobisamasu you na Moeru kimochi Atosaki nante ima wa shiranai Taikutsu na jikan yori mo Dramatic te ni ireru made Believe in wonderland!
Yamatsumi no mondai o Keime no nori de kawashichau Kono michi wa modorenai Anata no pride da ne Trouble tsuzuki yowaki na yoru wa Gyutto itaite ageru yo I wanna wanna be with you
Dare ni mo mienai yume no katachi o Tsukamaete tsukamaeteku Watashi wa tsuite yuku kara Atsui kimochi Tsujitsuma awase betsuni iranai Arifureta nichijou yori mo Paradise mezashite hashire Believe in wonderland
Dare ni mo nitenai yume no senaka o Oikakete oikaketeku Yoake o yobisamasu you na Moeru kimochi Atosaki nante ima wa shiranai Taikutsu na jikan yori mo Dramatic te ni ireru made Believe in wonderland!
Tradução[]
Eu irei continuar acreditando no futuroNão me importando se riem de mimA paixão que emana de vocêTe faz brilharÉ deslumbrante, entretanto, quero continuar te observandoDe alguma forma, aprecio sua belezaE eu estou caidinha, caidinha por você
Perseguindo os meus sonhos que não são como os outrosEu saio em busca, e continuo buscandoSentindo essa sensação que incendeiaAo ardente amanhecerEu nem quero saber das consequênciasOu se tiver que viver uma vida normalAté o momento do nosso dramático reencontroAcredite na terra dos sonhos!
Sobre uma questão de regras casuaisVocê se esquiva do seu monte de problemasPorque o que te faz apensa seguir em frenteO orgulho te impede de voltar ao outro caminhoE em suas noites de fraqueza, com seus problemas chegandoEu quero estar aí pra te abraçarEu quero, quero estar com você
Esse meu sonho não pode ser visto por mais ninguemEu o capturo e capturo de novoPorque estou com você, e sempre estive contigoAtrás de seus sonhos ardentesEu nem estou me importando, se acabar com encontrosOu ter que viver uma vida comumAinda sim vou continuar correndo em direção ao paraísoAcreditando na terra dos sonhos
Perseguindo os meus sonhos que não são como os outrosEu saio em busca, e continuo buscandoSentindo essa sensação que incendeiaAo ardente amanhecerEu nem quero saber das consequênciasOu se tiver que viver uma vida normalAté o momento do nosso dramático reencontroAcredite na terra dos sonhos!
Introdução (Redublagem): []
Gol D. Roger: A ambição herdada, o destino dessa era e dos sonhos das pessoas, princípios que ninguém é capaz de deter, enquanto houver pessoas que busquem o que significa liberdade, estes ideais nunca irão desaparecer.