FANDOM


Hands Up, é a 16° abertura de One Piece, e estreou no Episódio 591 e terminou no Episódio 628, e é cantada por Kota Shinzato.

Abertura Editar

A abertura começa com uma tela em branco em que um esboço de Luffy é rapidamente desenhado, que se expande para mostrar a tripulação dos Chapéus de Palha cheia com um piquenique. Cor e tom são adicionados em que a imagem torna-se totalmente animada. A câmara panelas para o ar acima do Thousand Sunny como as formas do título em meio ao céu azul.

As transições de cena para os membros da tripulação que atendem a suas atividades ao redor do navio: Nami, coloca seu cabelo em um rabo de cavalo antes que ela define-o para traçar um mapa; Zoro exercita-se com seus pesos; Usopp atira feixes do lado do navio, puxando a haste como ele recebe uma mordida; Chopper mói componentes para seu remédio; Sanji define um aceso frigideira na cozinha; Franky se encaixa uma nova parte superior do tanque, enquanto puxando seu "Super" posar na frente de um espelho; Robin molha flores antes de virar e sorrir para a tela; Brook se inclina em um ângulo de encontro a uma parede enquanto tocando seu violino e fiação. Em seguida, corta para Luffy que relaxa na proa do Sunny, piscando seu sorriso habitual.

Em seguida, estão cenas dos chapéus de palha que lutam em Punk Hazard, começando com Luffy atacando alguns dos homens de Caesar Clown com socos esticados e seu Gomu Gomu no UFO. Zoro derruba vários homens com golpes de espada, enquanto Sanji cobra através de uma multidão com Diable Jambe. Nami e Brook lutam de volta para trás com o Clima-Tact e os Soul Sólidos respectivamente, e Robin levanta Usopp no ar com Cien Fleur: Asa como ele dispara Pop Greens para a multidão abaixo. Última, Chopper em Monster Pointo de quebra no meio da multidão, antes de a câmera gira para mostrar o Franky Shogun que estava atrás dele como ele dispara seu canhão Geral.

Na sequência desta são tiros rápidos de Kin'emon com as crianças sequestradas e Momonosuke em forma de dragão, em seguida, Smoker, Tashigi e os homens da G-5. Um redemoinho de gás preenche a tela que faz em Caesar Clown, seguido por tiros de Monet, Vergo e, por último Doflamingo que levanta a cabeça e ajusta seus óculos de sol. Um tiro de Smiley é mostrado à medida que sobe acima Kin'emon, Brook, Sanji (no corpo de Nami) e Zoro, enquanto lançando uma parte de si mesmo para o ar, com um close-up de seu rosto. Um tiro longo de Luffy e Nami (no corpo de Franky) em uma área nevasca como uma figura anda na frente e volta-se para os acompanhar; os próximos subiram para revelar a próxima pessoa como Trafalgar Law, precedendo um tiro cheio de ele olhando para Luffy e Nami no topo de um penhasco quando embranquece a tela.

A cena seguinte de um tiro recortada da Thousand Sunny, no lado direito de uma tela de outra maneira preto como ele navega através de várias tempo; Silhuetas coloridas dos Chapéus de Palha aparecem um a um à esquerda deste. Quando todos estão presentes, Luffy estica os braços em torno deles em um grande abraço em grupo antes que eles ea escuridão desaparece no céu para mostrar o vôo ensolarado no ar com um Coup de Burst. A tripulação é mostrada em pé no convés do navio admirando a vista como Luffy que corre e se junta a eles.

A abertura termina com uma série de diferenciais de cores animadas: em primeiro lugar, os Chapéu de Palha admiram uma floresta iluminada, então o trabalho da tripulação em uma estrutura de tijolos Lego; terceiro, a tripulação navega para baixo das corredeiras enquanto lutando contra tubarões e, finalmente, a festa da equipe em xícaras gigantes que flutuam acima de uma cena city.The cortes para um tiro de Luffy olhando para o horizonte, pan-se a ele como ele sorri e bombeia sua primeira na ar. O corte final é uma imagem estática dos chapéus de palha em roupas e trajes de estilo mob antes de uma parede de tijolo com "One Piece" escrito em cores enquanto a música chega ao fim.

Letra Editar

Versão da TV Editar

Kanji Japonês Rōmaji Japonês Tradução Português
今すぐにもっと HANDS UP! そう夢を唄って ima sugu ni motto HANDS UP! Sou yume wo utatte!Vou levantar as mãos e cantar! seguirei sonhando
ずっと STAND UP! 折れない旗かかげ zutto STAND UP! Orenai hata kakage!Sem descansar! Seguiremos navegando
何度だって 壁を越えたんだ nando datte kabe wo koetandaE assim superar todos os desafios
止まらずに さあ行こう! HANDS UP! tomarazuni saa ikou! HANDS UP! Levantando as mãos agora! Vou cantar
「もう少し進んだら、答えに辿りつけるだろう。」 mousukoshi susundara, kotae ni tadoritsukerudarou vou seguir em frente um pouco mais, respostas não irei deixar pra trás
信じ続け 突き進んできた 新しい世界 shinjitsuzuke tsukisusundekita atarashii sekai acredito nessas palavras desde que cheguei, um novo mundo encontrei
そうさ 僕らの夢の欠片は 一つになった sousa, bokura no yume no kakera wa hitotsu ni nattanossos sonhos se cruzam aqui neste lugar como a luz na escuridão
揺るがない 絆をつなぎ 眩しい未来へ! yuruganai kizuna wo tsunagi mabushii mirai e!esse laço jamais se rompera, é oque nos guiará
今すぐにもっと HANDS UP! そう夢を唄って ima sugu ni motto HANDS UP! Sou yume wo utatteVou levantar as mãos e cantar! seguirei sonhando
ずっと STAND UP! 折れない旗かかげ zutto STAND UP! Orenai hata kakage Sem descansar! Seguiremos navegando
何度だって 壁を越えたんだ nando datte kabe wo koetanda E assim superar todos os desafios
止まらずに さあ行こう! tomarazuni saa ikou!Para um futuro que acredito eu vou
もっと LOOK UP! そう胸を張って! motto LOOK UP! Sou mune wo hatte! Vou avançar!Viajo pelo vasto mar!
ずっと STEP UP! 波を飛び越えて! zutto STEP UP! Nami wo tobikoete!Sem me entregar!Em frente posso prosseguir!
願いをそっと ひとつなぎにして 未来へと さあ行こう! negai wo sotto hitotsu naginishite, mirai e to saa ikou! Unindo as forças vamos triunfar

Pra um futuro que acredito eu vou!

寄せては返す 波間に浮かんでいく yosete wa kaesu nami mani ukande iku Ao infinito azul do mar navegaremos juntos
出逢い別れ、そして、また deai wakare, soshite mada,Em uma jornada serão lembradas,
この旗の下で… kono hata no shita de... Memorias que sempre guardei...
忘れたくない 痛みはこの胸に wasuretakunai itami wa kono mune niNão posso esquecer da dor cravada em meu peito
あの日そっと 刻み込んだんだ ano hi sotto kizamikondanda Nao vou perder o sentimento verdadeiro
誰にも負けない 自由なこの手に dare ni mo makenai jiyuu wo kono te niA liberdade que eu lutei tanto
握りしめて 行くんだ! nigirishimete ikunda! E pude enfim conquistar!
今すぐにもっと HANDS UP! そう夢を唄って ima sugu ni motto HANDS UP! Sou yume wo utatteVou levantar as mãos e cantar! seguirei sonhando
ずっと STAND UP! 折れない旗かかげ zutto STAND UP! Orenai hata kakage Sem descansar! Seguiremos navegando
何度だって 壁を越えたんだ nando datte kabe wo koetanda E assim superar todos os desafios
止まらずに さあ行こう! tomarazuni saa ikou!Pra um futuro que acredito eu vou!
もっと LOOK UP! そう胸を張って! motto LOOK UP! Sou mune wo hatte! Vou avançar! Viajo pelo vasto mar
ずっと STEP UP! 波を飛び越えて! zutto STEP UP! Nami wo tobikoete!Sem me entregar! Em frente posso prosseguir!
願いをそっと ひとつなぎにして 未来へと さあ行こう! negai wo sotto hitotsu naginishite, mirai e to saa ikou! Unindo as forças vamos triunfar,

Levantando as mãos agora!

HANDS UP! HANDS UP!Vou Cantar!

Vídeo Editar

ONE PIECE OP 16 「 Hands Up! 」HD

ONE PIECE OP 16 「 Hands Up! 」HD

Curiosidades Editar

  • Quando Luffy está sentado com as pernas cruzadas sobre a figura da proa do Thousand Sunny, os pés direito e esquerdo são trocados.
  • A roupa que Robin está vestindo quando ela levanta Usopp para lutar contra os subordinados de Caesar é seu equipamento padrão após a timeskip, em vez de sua roupa como visto em Punk Hazard.
  • Na cena em que os Chapéus de Palha estão olhando para o horizonte (antes da colorspread animada), Usopp aparece sem seus lábios.
O conteúdo da comunidade está disponível sob CC-BY-SA salvo indicação em contrário.