Hikari E ,é a terceira abertura de One Piece, foi usada pela primeira vez no episódio 116. A Letra foi escrita por Akihito Tanaka e interpretada por The Babystars.
Letra
Boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete Hateshinaku tsudzuku sekai e Afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo Mada minu hikari motome
Natsuiro taiyou ga kokoro no ho o yuraseba Fly way glum blue sea Atarashii sekai e no tobira o hiraku aizu Fly way glum blue sky Namima ni yureteru zetsubou o nukete Suiheisen no mukou gawa mezashite
Boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete Hateshinaku tsudzuku sekai e Afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo Mada minu hikari motome
Kimarikitta mainichi to arifureta kumo no nagare Kimi ni mo utsutteru shiru hazu mo nai mirai Kawaranai koto de kizutsukanakute mo Sore ja yume mo kibou sae mo nai saa yukou
Boku wa naze sagashiteru'n darou nani ga hoshii'n darou Kotae wa kitto sono saki ni Ugokidasu sekai no naka e kokoro shite yuku yo Made minu chikara himete
Boku wa naze sagashiteru'n darou nani ga hoshii'n darou Made minu takara wa doko ni Afuredasu jounetsu o mune ni doko made yukeru? Wakaranai keredo
Boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete Hateshinaku tsudzuku sekai e Afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo Mada minu hikari motome
Sono mukou e
Tradução
Luz Que Nunca Vi
Eu começo minha busca, levantando as águasEm direção ao perpetuo e longínquo mundo.Com esta paixão transbordante em meu peito, eu posso ir a qualquer lugarProcurando pela luz que nunca vi.
Quando o sol das cores de verão despertar, a vela que há no meu coraçãoVoe pra longe no melancólico mar azul...Será o sinal que a porta para o novo mundo se abriuVoe para o melancólico céu azul...Oscilando entre as ondas, eu posso superar minhas aflições.O outro lado do horizonte... é o que almejo!
Eu começo minha busca, levantando as águasEm direção ao perpetuo e longínquo mundo.Com esta paixão transbordante em meu peito, eu posso ir a qualquer lugarProcurando pela luz que nunca vi.
Uma corrente de dias repetitivos e nuvens estranhasEu vejo refletido em você um futuro, que você não pode saberMesmo se eu evitar, a dor não mudaráIsso me deixa sem sonhos ou mesmo esperança, então vamos!
Por que eu estou procurando? o que é que eu quero?A resposta estará em algum lugar à frenteMeu coração avança para o mundo em movimentoEscondendo a minha força nunca vista.
Por que eu estou procurando? o que é que eu quero?Onde está o tesouro ainda invisível?Com essa paixão transbordando no meu peito, o quão longe posso ir?Eu não sei, mas
Eu começo minha busca, levantando as águasEm direção ao perpetuo e longínquo mundo.Com esta paixão transbordante em meu peito, eu posso ir a qualquer lugarProcurando a luz que nunca vi