One Piece Wiki
One Piece Wiki
Advertisement
One Piece Wiki
5725
страниц
Stub work Эта статья не завершена. Над ней ведёт работу участник Uri to.

Пожалуйста, не редактируйте её без его согласия.

Прозвище (通り名 Tōrina?) — это неофициальное имя человека, которое основано на его поступках, личности или физических характеристиках. Во вселенной One Piece его имеют большинство пиратов и Дозорных. Обычно, прозвища пиратам даёт Мировое Правительство, когда назначает за них награду, чтобы сделать их более известными миру. Существуют исключения, некоторые пираты получили свои прозвища ещё до того, как за них назначили награду. Оно отличается от псевдонима или кодового имени, которые служат в качестве альтернативного имени, которое скрывает личность человека, а не прославляет ее. Чаще всего прозвища достаточно звучные и запоминающиеся, поэтому людей знают в первую очередь по прозвищам, а не по именам.

Пираты[]

Пираты Соломенной Шляпы[]

  • "Дитя Дьявола" (悪魔の子 Akuma no Ko?, англ. за ее способность читать понеглифы, из-за чего Мировое Правительство опасается, что она может разрушить мир; возможно также из-за того, что она была единственной оставшейся в живых из "Демонов Охары". Вполне вероятно, что ее так назвали из-за родства с Нико Ольвией, выступавшей против Правительства.)[3]
  • "Свет Революции" (革命の灯 Kakumei no Tomoshibi?, англ. из-за того, что она была с Революционной Армией во время таймскипа.)[5]
  • "Киборг" (サイボーグ Saibōgu?, англ. за его самостоятельную модификацию в киборга.)[3]
  • "Железный Человек" (鉄人 Tetsujin?, англ. за его новую модификацию в железного человека.)
  • "Напевающий" (鼻唄 Hanauta?, англ. за его пение при нанесении удара с помощью своего меча.)[6]
  • "Соул Кинг" (ソウルキング Souru Kingu?, англ. за его известность как певца и за его внешний вид.)[7]
  • "Рыцарь моря" (海侠 Kaikyō?)[8]

Ситибукаи[]

Примечание: Бывшие Ситибукаи не входят в этот список.

  • Дракуль Михок: "Соколиный Глаз" (鷹の目のミホーク Taka no Me no Mihōku?, англ. поскольку его глаза похожи на глаза ястреба и за способность видеть на дальнее расстояние.)[9]
  • Бартоломью Кума: "Тиран" (暴君 Bōkun?, англ. за то, что он был жестоким пиратом.)[10]
  • Боа Хэнкок:
    • "Пиратская Императрица" (海賊女帝 Kaizoku Jotei?, англ. за титул "императрица" у племени Куджа и пиратство.)[11]
    • Принцесса Змей (蛇姫 Хэбихимэ?)[12]
  • Эдвард Уибл: "Белоус младший" (白ひげJr. Shirohige Junia?)[13]
  • Ханафуда: "Король Ящеров" (トカゲの王 Tokage no Ō?)[14]

Пираты Донкихота[]

  • "Гиена" (ハイエナのベラミー Haiena no Beramī?)[16]
  • "Новичок Великой эры" (大型ルーキー Ōgata Rūkī?)[17]

Альянс Багги и Альвиды[]

  • "Клоун" (道化のバギー Dōke no Bagī?, англ. за его большой красный нос, как у клоуна.)[21]
  • "Звездный Клоун" (千両道化 Senryō Dōke?, англ. за то, что стал известным пиратом, но по-прежнему похож на клоуна.)[15]
  • Альвида: "Железная дубина" (金棒 Kanabō?, англ. за то, что она носит железную дубинку.)[22]
  • Модзи: "Укротитель зверей" (猛獣使い Mōjū Tsukai?, англ. за его умение дрессировать зверей и за питомца-льва.)[23]
  • Кабадзи: "Акробат" (曲芸 Kyokugei?, англ. за его акробатические умения, которые он использует для драки.)[24]

Ёнко[]

Примечание: Умершие Ёнко, Эдвард Ньюгейт и его преемник Маршалл Д. Тич перечислены в разделах ниже.

Пираты Чёрной Бороды[]

Пираты Биг Мам[]

Пираты Белоуса[]

Примечание: дезертир Маршалл Д. Тич не входит в этот список.

  • "Белоус" (白ひげ Shirohige?, англ. за его белые усы. В японском языке нет различия в между бородой и усами. Существует только один общий термин для волос на лице.)[32]
  • "Сильнейший Человек в Мире" (世界最強の男 Sekai saikyō no otoko?, англ. за то, что он вступал в борьбу с ныне покойным Королем Пиратов.)[32]
  • "Человек, самый близкий к Ван Пис" (ワンピースに最も近い男 Wan Pīsu ni mottomo chikai otoko?, англ. за то, что он был единственным соперником Короля Пиратов.)[32]

Союзники Белоуса[]

Примечание: Дзимбэй и Монки Д. Луффи приведены в разделах выше.

  • Дома: "Рыцарь-Цыган" (遊騎士 Yū Kishi?, причина неизвестна.)[37]
  • МакГай: "Повелитель Грома" (雷卿 Raikyō?, за его меч, основанный на электричестве.)[37]
  • Сквард: "Вихревой паук" (大渦蜘蛛 Ō Uzu Gumo?, причина неизвестна, возможно, из-за его татуировки паука на лбу.)[37]
  • Уайти Бей: "Ледяная Ведьма" (氷の魔女 Kōri no Majo?, за ее "ледяную тему" и навигационные навыки в ледяных водах. Ее кораблем является ледокол.)[38]

Пираты Солнца[]

  • Фишер Тайгер: "Авантюрист" (冒険家 Bōkenka?, англ. из-за его славы авантюриста до того как стал пиратом.)[39]
  • Дзимбэй: "Рыцарь Моря" (海侠 Kaikyō?, англ. за его благородный жизненный путь, подобный пути рыцаря.)[40]

Сверхновые[]

Одиннадцать Сверхновых[]

Примечание: Монки Д. Луффи и Ророноа Зоро приведены в разделе выше.

  • Капоне Бэдж: "Ганстер" (ギャング Gyangu?, англ. за сходство его команды пиратов с мафиозным кланом.)[41]
  • Джюэлри Бонни: "Обжора" (大喰らい Ō Gurai?, англ. за её обжорство.)[41]
  • Бэзил Хокинс: "Фокусник" (魔術師 Majutsushi?, англ. за его силу, основанную на магии Вуду, а также возможностях предсказывать будущее.)[41]
  • Юстасс Кид: "Капитан" (キャプテン Kyaputen?, англ. за то, что он капитан Пиратов Кида. Это было также прозвище реального Капитана Кида.)[41]
  • Скретчмен Апу: "Рев Моря" (海鳴り Umi Nari?, англ. из-за его способностей, основанных на манипулировании звуком.)[41]
  • X Дрейк: "Красный Флаг" (赤旗 Aka Hata?, англ. причина неизвестна. Хотя "Красный Флаг" является сленгом для тонкого предупреждения о том, что что-то плохое произойдет.)[41]
  • Киллер: "Воин-Резня" (殺戮武人 Satsuriku Bujin?, англ. ответственен за большое количество жертв среди гражданского населения.)[41]
  • Арудж: "Безумный Монах" (怪僧 Kai Sō?, англ. за его пиратский образ и схожесть с монахом.)[41]
  • Трафальгар Ло: "Хирург Смерти" (死の外科医 Shi no Gekai?, англ. потому что способности его Дьявольского плода позволяют разделять и повторно собирать объекты и людей, а также за его врачебные умения.)[41]

Пираты Роджера[]

  • "Король Пиратов" (海賊王 Kaizoku-Ō?, англ. за то, что добрался до последнего острова на Гранд Лайн — Лаф Тэйла — и был сильнейшим пиратом.)[42]
  • "Золотой Роджер" (ゴールド・ロジャー Gōrudo Rojā?, англ. за то, что был хозяином сокровища Ван Пис. Также присутствует игра слов между фамилией Гол Д. и прозвищем Голд (Золотой).)[42]
  • "Правая рука Короля Пиратов" (海賊王の右腕 Kaizoku-Ō no Migiude?, англ. за то, что был первым помощником у Короля Пиратов — Гол Д. Роджера)[43]
  • "Темный Король" (冥王 Mei-Ō?)[44]

Пираты Гигантских Воинов[]

  • Дорри: "Синий Гигант" (青鬼のドリー Aooni no Dorī?, англ. за синюю спираль, которую он может выпускать своей атакой мечом.)[45]
  • Броги: "Красный Гигант" (赤鬼のブロギー Akaoni no Burogī?, англ. за красную спираль, которую он может выпускать своей атакой топором.)[45]

Альянс Саруяма[]

  • Масира: "Король Спасатель" (サルベージ王 Sarubēji-Ō?, англ. за его навыки спасателя.)[46]
  • Сёдзё: "Король Сонара" (海底探索王 Kaitei Tansaku-Ō?, англ. за его голос, который можно использовать в качестве гидролокатора.)[47]

Пиратская армада Дона Крига[]

  • "Дон" (首領(ドン)・クリーク Don Kurīku?)[48]
  • "Штрафной игрок" (ダマシ討ちのクリーク Damashi Uchi no Kurīku?, англ. за его обман.)[49]
  • Гин: "Человек демон" (鬼人のギン Kijin no Gin?)[50] За его жестокость.
  • Перл: "Железная стена" (鉄壁のパール Teppeki no Pāru?)[51] За железные щиты, которые он носит на своём теле.

Фальшивые Пираты Соломенной Шляпы и Новобранцы[]

  • Демаро Блэк: "Двуличный" (三枚舌のデマロ・ブラック Sanmai-jita no Demaro Burakku?, англ. за его обманчивые методы вербовки.)[52]
  • Лип Доути: "Пустозвон" (リップ・”サービス”・ドウティ Rippu "Sābisu" Douti?, англ. за каламбур в его имени.)[53]
  • Альбион: "Рассеченный" (深手のアルビオン Fukade no Arubion?, англ. за его больную голову.)[53]

Пираты Карибу[]

  • Карибу: "Мокроволосый" (濡れ髪のカリブー Nuregami no Karibū?, англ. за его любовь облизывать свои волосы.)[54]
  • Корибу: "Кровопускатель" (返り血のコリブー Kaerichi no Koribū?, англ. за его известность в убийстве Дозорных.)[54]

Пираты Бартоломео[]

  • Бартоломео: "Каннибал" (人食いのバルトロメオ Hitokui no Barutoromeo?, англ. точно неизвестно. Возможно, за то, что он "попил крови" у дозорных и населения.)[55]
  • Гамбия: "Миссионер" (宣教師 Senkyōshi?)[56]

Пираты Фокси[]

  • Фокси: "Серебряный Лис" (銀ギツネのフォクシー Gin-gitsune no Fokushī?, англ. за его скользкие уловки и склонность к обману. Также за его внешний вид и ссылки на его имя, которое является каламбуром на слово "лиса".)[57]

Хмельные Монстры[]

  • Гамбург: "Полный вперед" (フルダッシュ Furu Dasshu?)
  • Пиклз: "Инструментарий" (タックルマシーン Takkuru Mashīn?, англ. за его тактические атаки.)[58]
  • Биг Пан: "Вотан" (ウォータンのビッグパン за то что он полугигант, полурыбочеловек?)

Другие Пираты[]

  • "Пиратский Принц" (海賊貴公子 Kaizoku Kikōshi?)[74]
  • "Белый Жеребец" (白馬のキャベンディッシュ Hakuba no Kyabendisshu?)[74]

Дозорные[]

Примечание: Не включая отступников, которых больше не считают Дозорными.

  • "Стальной кулак" (ゲンコツのガープ Genkotsu no Gāpu?, англ. за использование мощных кулаков.)[76]
  • "Герой Дозора" (海軍の英雄 Kaigun no Eiyū?, англ. за то, что загонял в угол Гол Д. Роджера несколько раз.)[76]
  • "Железный кулак" (鉄拳のフルボディ Tekken no Furubodi?, англ. за его железные суставы с одной стороны; замененные позже другим прозвищем.)[81]
  • "Двойной Железный кулак" (両鉄拳のフルボディ Ryōtekken no Furubodi?, англ. за его железные суставы на обеих руках; заменяет его оригинальное прозвище.)[80]
  • "Раз-Два" (1・2のジャンゴ Ichi Ni no Jango?, англ. за его гипнотическую броскую фразу.)[82]
  • "Дважды-Перебежчик" (寝返りのジャンゴ Negaeri no Jango?, англ. за свой побег из Пиратов Чёрного Кота, использован в качестве Дозорного.)[80]

Агенты Сайфер Пола[]

CP9[]

Революционная армия[]

  • Хак: "Сотый Дан" (百段ハック Hyakudan Hakku?)

Жители[]

Алабаста[]

Жители Скайпии[]

  • Вайпер: "Берсерк" (戦鬼ワイパー Senki Waipā?, англ. за его навыки берсерка.)[92]
  • Ган Фолл: "Рыцарь Неба" (空の騎士 Sora no Kishi?, англ. за его рыцарство на Небесном Острове.)[92]
  • Калгара: "Демон Шандоры" (シャンドラの魔物 Shandora no Mamono?, англ. за его слепую ярость в бою.)[93]
  • Нола: "Хозяин Неба" (空の主 Sora no Nushi?, англ. за то, что она страшное существо, которое атакует все, что в ее поле зрения.)[94]

Божья армия[]

  • Энель: "Бог" (神・エネル Goddo Eneru?, англ. его статус на Скайпии.)[95]
  • Ом: "Небесный Заводчик" (スカイブリーダー・オーム Sukai Burīdā Ōmu?, англ. из-за разведения Холи.)[96]
  • Гэдацу: "Небесный Панк" (空番長ゲダツ Sora Banchō Gedatsu?, англ. за его статус как священника.)[96]
  • Сюра: "Небесный Наездник" (スカイライダー・シュラ Sukai Raidā Shura?, англ. за то, что он ездит на птице монстре, Фуза.)[96]
  • Сатори: "Лесной" (森のサトリ Mori no Satori?, англ. из-за его дома в лесу.)[96]

Королевство Рюгу[]

  • "Бог морей" (海神 Kaishin?, англ. за статус короля Острова Рыболюдей.)[97]
  • "Великий Рыцарь Моря" (海の大騎士 Umi no Dai-kishi?, англ. за его благородный путь.)[97]
  • Сирахоси: "Принцесса Русалок" (人魚姫 Ningyo Hime?, англ. за ее статус принцессы Королевства Рюгу и за то, что она русалка, а также унаследовала легендарную способность Принцессы Русалок командовать Морскими Королями.)[98]

Триллер Барк[]

Зомби[]

  • "Дьявол" (魔人 Majin?, англ. за его чрезмерную жестокость.)[101]
  • "Толкатель Континентов" (国引き Kunihiki?, англ. за его чрезвычайную силу и легенду.)[102]

Панк Хазард[]

Другие прозвища[]

  • "Правитель резни" (殺戮支配者 Satsuriku Shihaisha?)[74]
  • "Искатель Приключений" (偽りの冒険野郎 Itsuwari no Bōken Yarō?)
  • "Брутальный Бык" (非情なる牛(ブルータルブル) Burūtaru Buru?)
  • "Уси" (ウーシー Ūshī?, англ. Это прозвище от Луси)

Только в филлерах[]

Пираты Саймона[]

  • Саймон: "Сверхъестественный" (神懸りのサイモン Kamigakari no Saimon?)[131]
  • Дин: "Сизокрылая" (青い翼のディン Aoi Tsubasa no Din?)[131]
  • Забал: "Алый" (紅蓮のザバル Guren no Zabaru?)[131]
  • Гад: "Кружащийся поток" (渦潮のガド Uzushio no Gado?)[131]
  • Нифтал: "Мечтающий" (夢見のニフタル Yumemi no Nifutaru?)[131]

Нео Дозорные[]

  • Зефир "Чёрная рука" (黒腕のゼファー Kokuwan no Zefā?)[132]
  • Альпакачино: "Зверь Пушка" (獣砲 Jūhō?, англ. за его статус как базука с возможностью превратиться в альпака.)[130]

Различия аниме и манги[]

  • Прозвища использовались пиратами в реальном мире, чтобы скрыть свою личность часто для того, чтобы защитить родственников, друзей и знакомых, от преследований властей.
  • Прозвище Юстасса Кида, "капитан", было также прозвищем реально жившего пирата — капитана Кидда, на образе которого он базируется.

Прочее[]

  • Прозвища использовались пиратами в реальном мире, чтобы скрыть свою личность часто для того, чтобы защитить родственников, друзей и знакомых, от преследования их правительством.[133]
  • Галлей и Галли имеют одинаковое прозвище — «Полумесяц».
  • Марко и Пазл имеют одинаковое прозвище — «Феникс».

Примечания[]

  1. 1,0 1,1 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 1 Глава 5 и Эпизод 3, Луффи ссылается на свое прозвище, в тоже время капитан Морган делает то же самое.
  2. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 1 Глава 3 и Эпизод 1, Коби рассказывает о репутации Зоро.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 45 Глава 435 и Эпизод 320, Мугивары получают свои прозвища после нападения на Эниес Лобби.
  4. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 80 Глава 801 и Эпизод 746, Усопп получает новую листовку с настоящим фото и прозвище.
  5. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 61 Глава 596 и Эпизод 515, Робин называется светом Революционной армии.
  6. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 50 Глава 489 и Эпизод 381, Брук упоминает своё прозвище.
  7. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 61 Глава 598 и Эпизод 517, Брук известен как певец во всем мире.
  8. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 54 Глава 528 (стр. 1) и Эпизод 430.
  9. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 6 Глава 48 и Эпизод 23, Упоминается прозвище Михока.
  10. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 50 Глава 484 и Эпизод 376, Лола говорит о предполагаемой репутации Кумы.
  11. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 53 Глава 515 и Эпизод 409, Прозвище Хэнкок упоминается Маргарет.
  12. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 53 Глава 515 (стр. 19) и Эпизод 409.
  13. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга — Том 80 Глава 802 (стр. 8).
  14. One Piece SBSSBS One Piece Манга — Том 109.
  15. 15,0 15,1 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 70 Глава 700 и Эпизод 629, Прозвище Дофламинго и новый эпитет Багги, упомянуты Браннью.
  16. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 24 Глава 223 (стр. 11) и Эпизод 147, Представлен первый эпитет Беллами.
  17. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 25 Глава 233 (стр. 2) и Эпизод 151, Саркис называет Беллами "Новичком Великой эры".
  18. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 67 Глава 664 (стр. 17) и Эпизод 589, Первое появление Цезаря.
  19. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 69 Глава 680 и Эпизод 606, Раскрывается эпитет Верго.
  20. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 69 Глава 685 (стр. 17) и Эпизод 607, Моне, называется Нами Снежной женщиной.
  21. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 2 Глава 9 и Эпизод 6, Представлен первый эпитет Багги.
  22. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 1 Глава 2 (стр. 6) и Эпизод 1, Упоминается прозвище Альвиды.
  23. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 2 Глава 12 (стр. 3) и Эпизод 6, Эпитет Модзи раскрывается в введении.
  24. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 2 Глава 15 (стр. 4) и Эпизод 7, Эпитет Кабадзи раскрывается в введении.
  25. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 1 Глава 1 и Эпизод 4, Шанкса упоминают, называя его прозвище.
  26. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 70 Глава 696 и Эпизод 622, Ло упоминает эпитет Кайдо в разговоре с Луффи.
  27. 27,0 27,1 27,2 27,3 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 25 Глава 234 и Эпизод 151, Представлены Пираты Чёрной бороды и их эпитеты.
  28. 28,0 28,1 28,2 28,3 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 55 Глава 539 и Эпизод 440, Ivankov mentions a few Impel Down Level 6 prisoners.
  29. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 59 Глава 575 и Эпизод 484, Pizarro is introduced by the Marines.
  30. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 59 Глава 581 и Эпизод 490, Кид говорит о Линлин, называя её прозвище.
  31. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 66 Глава 651 (стр. 8) и Эпизод 570, Тамаго впервые показан.
  32. 32,0 32,1 32,2 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 25 Глава 234 и Эпизод 151, представлены прозвища Эдварда Ньюгейта.
  33. 33,0 33,1 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 57 Глава 554 и Эпизод 461, Марко и Джоз названы морскими дозорными по их прозвищам.
  34. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 18 Глава 159 и Эпизод 101, Эйс упоминается своё прозвище.
  35. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 57 Глава 552 и Эпизод 461, Михок называет прозвище Висты.
  36. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 57 Глава 553 и Эпизод 461, Дозорные называют Атмоса по прозвищу.
  37. 37,0 37,1 37,2 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 56 Глава 551 и Эпизод 460, Дозорные называют пиратов и их прозвища.
  38. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 57 Глава 556 и Эпизод 462, Прозвище Бей упоминается дозорными.
  39. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 53 Глава 521 и Эпизод 415, Хэнкок называет Тайгера по прозвищу.
  40. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 54 Глава 528 и Эпизод 430, Представление Дзимбэя.
  41. 41,0 41,1 41,2 41,3 41,4 41,5 41,6 41,7 41,8 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 51 Глава 498 и Эпизод 392, Представлены Одиннадцать Сверхновых и упоминаются их прозвища.
  42. 42,0 42,1 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 1 Глава 1 (стр. 1) и Эпизод 1, Прозвище Роджера известно с самого начала.
  43. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 51 Глава 500 (стр. 19) и Эпизод 394, Указан статус и прозвище Рэйли.
  44. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 51 Глава 501 (стр. 12) и Эпизод 395, Рэйли представлен, как Темный Король.
  45. 45,0 45,1 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 13 Глава 116 и Эпизод 71, Дорри и Броги представлены Мистером 3 — Галдино.
  46. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 24 Глава 219 и Эпизод 144, Прозвище упомянуто, во время представления персонажа.
  47. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 24 Глава 226 и Эпизод 147, Прозвище упомянуто, во время представления персонажа.
  48. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 6 Глава 47 (стр. 8 & 12) и Эпизод 22, Клиенты Барати говорят о корабле Крига до того, как будет представлен эпитет последнего.
  49. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 6 Глава 47 и Эпизод 23, Сущность Крига отражается в данном ему прозвище.
  50. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 7 Глава 61 (стр. 6) и Эпизод 27, Криг объясняет причину такого прозвища своего подчиненного.
  51. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 7 Глава 54 (стр. 8) и Эпизод 25, Прозвище упомянуто, во время представления персонажа.
  52. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 62 Глава 610 и Эпизод 521, PX-5 опознаёт Блэка и называет его прозвище.
  53. 53,0 53,1 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 61 Глава 600 и Эпизод 519, Доути и Альбион вводятся и называются их эпитеты.
  54. 54,0 54,1 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 61 Глава 598 и Эпизод 517, Карибу и Корибу называются по их прозвищам.
  55. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 71 Глава 706 (стр. 2) и Эпизод 636, Раскрыт эпитет Бартоломео.
  56. 56,0 56,1 56,2 56,3 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 71 Глава 705 (стр. 3-5) и Эпизод 634, Названы эпитеты Хайрудина Гамбии и Мэйнарда.
  57. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 32 Глава 305 и Эпизод 207, Названо прозвище Фокси.
  58. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 33 Глава 309 и Эпизод 210, Названо прозвище Пикалза.
  59. Romance Dawn Version 1 and Story — Galley is introduced.
  60. Romance Dawn, Version 2 — Spiel is introduced.
  61. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 5 Глава 37 и Эпизод 15, Kuro's epithet is revealed in his flashback.
  62. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 8 Глава 69 и Эпизод 31, Arlong's epithet is introduced.
  63. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 6 Глава 47 и Эпизод 23, Krieg speaks of Zeff's epithet.
  64. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 50 Глава 487 и Эпизод 379, Yorki's epithet is revealed.
  65. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 17 Глава 155 и Эпизод 92, Citizens calling Crocodile as the king.
  66. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 24 Глава 222 и Эпизод 146, Roshio's epithet is introduced.
  67. One Piece Data Blue DeepOne Piece Blue Deep: Characters World (с. 214) , Chesskeepa's epithet is revealed.
  68. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 49 Глава 476 и Эпизод 370, Lola's epithet is introduced.
  69. 69,0 69,1 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 54 Глава 530 и Эпизод 425, Sengoku speaking of Shiki's epithets to Garp.
  70. One Piece Data Blue DeepOne Piece Blue Deep: Characters World (с. 216) , Scotch's epithet is revealed.
  71. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 62 Глава 611 и Эпизод 530, Gyro's epithet is introduced.
  72. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 62 Глава 614 и Эпизод 533, Wadatsumi's epithet is introduced.
  73. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 64 Глава 630 и Эпизод 550, Zeo proclaims himself a Noble of Fishman District.
  74. 74,0 74,1 74,2 74,3 74,4 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга — Том 71 Глава 704, Some Corrida Colosseum contestants have their epithets revealed.
  75. 75,0 75,1 75,2 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 25 Глава 234 и Эпизод 151, Sengoku and Tsuru's epithets are introduced.
  76. 76,0 76,1 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 45 Глава 432 и Эпизод 314, Garp's reputation is revealed.
  77. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 11 Глава 99 и Эпизод 52, Smoker refers himself as the White Hunter.
  78. 78,0 78,1 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга — Том 72 Глава 717, Bastille's epithet is introduced.
  79. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 39 Глава 371 и Эпизод 260, Zambai recognizes T-Bone by his reputation.
  80. 80,0 80,1 80,2 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 23 Глава 214 и Эпизод 128, Hina's epithet, as well as Fullbody's and Jango's new epithets, are introduced.
  81. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 5 Глава 43 и Эпизод 20, Fullbody's first epithet is introduced.
  82. One Piece Anime EmblemOne Piece Аниме — Эпизод 9, Jango's epithet is introduced.
  83. One Piece SBSSBS One Piece Манга — Том 24, Attach's epithet is revealed.
  84. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 37 Глава 356 (стр. 12) и Эпизод 250, Spandam is called "Spanda" by Franky.
  85. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 42 Глава 400 и Эпизод 285, Funkfreed is introduced as an Elephant Sword.
  86. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 39 Глава 369 и Эпизод 259, Nero's epithet is introduced.
  87. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 39 Глава 375 и Эпизод 264, Fukuro refers himself as the Silent, despite otherwise.
  88. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 34 Глава 325 и Эпизод 221, Kaku is referred as Mountain Wind by his colleagues.
  89. 89,0 89,1 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 45 Глава 440 и Эпизод 324, Dragon's status and epithet are revealed.
  90. 90,0 90,1 90,2 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 54 Глава 532 и Эпизод 433, Bentham reveals facts about Ivankov.
  91. 91,0 91,1 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 17 Глава 155 и Эпизод 91, Pell and Chaka are introduced by their epithets.
  92. 92,0 92,1 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 26 Глава 237 и Эпизод 153, Wiper's and Gan Fall's epithets are introduced.
  93. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 31 Глава 286 и Эпизод 187, Calgara's epithet is introduced.
  94. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 27 Глава 255 и Эпизод 168, Nola's epithet is introduced.
  95. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 27 Глава 254 и Эпизод 167, Enel is considered a God to Skypiea.
  96. 96,0 96,1 96,2 96,3 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 26 Глава 241 и Эпизод 155, The Four Priests have their epithets introduced.
  97. 97,0 97,1 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 62 Глава 611 и Эпизод 530, Neptune's epithets are introduced by Pappug.
  98. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 51 Глава 497 и Эпизод 391, Pappug refers Shirahoshi as the Mermaid Princess.
  99. 99,0 99,1 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 46 Глава 449 и Эпизод 343, Absalom and Perona have their ethets introduced.
  100. One Piece MangaWanted! Monsters (p. 155), A villager remembers that Ryuma was called "King" by those he rescued.
  101. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 47 Глава 456 и Эпизод 350, Moriah refers Oars as a Devil.
  102. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 49 Глава 471 и Эпизод 366, Robin recalls hearing of Oars' legend.
  103. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 47 Глава 452 и Эпизод 346, Jigoro's epithet is introduced.
  104. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 67 Глава 661 (стр. 3) и Эпизод 584, Brownbeard's epithet as the commander of the Centaur Patrol Unit is revealed.
  105. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 67 Глава 665 и Эпизод 591, the Yeti Cool Brothers make their debut.
  106. 106,0 106,1 106,2 One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 68 Глава 668 и Эпизод 593, Tashigi names a few prisoners who fought on Caesar's side.
  107. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 69 Глава 679 и Эпизод 605, Run introduces himself to Luffy.
  108. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 10 Глава 84 и Эпизод 39, Хаттян называет своё прозвище.
  109. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 15 Глава 131 и Эпизод 79, Указано прозвище Вапола.
  110. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 15 Глава 133 и Эпизод 80, Далтон рассказывает о Курехе.
  111. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 67 Глава 665 и Эпизод 591, Чоппер называет по особенному Куреху.
  112. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 21 Глава 195 и Эпизод 119, Бонс представляется Зоро.
  113. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 25 Глава 227 и Эпизод 148, Прозвище прилипает к путешественнику.
  114. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 35 Глава 334 (стр. 15) и Эпизод 237, Указаны прозвища Модзу и Киви.
  115. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 40 Глава 379 и Эпизод 267, Баскервиль упоминает своё прозвище.
  116. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 50 Глава 491 и Эпизод 386, Назван эпитет Дюваля.
  117. One Piece Anime EmblemOne Piece Манга и Аниме — Том 67 Глава 664 и Эпизод 589, Цезарь называет эпитет Кин’эмона.
  118. 118,0 118,1 One Piece Anime EmblemOne Piece Аниме — Эпизод 48, Эрик представлен.
  119. One Piece Anime EmblemOne Piece Аниме — Эпизод 51, Назван эпитет Кармен.
  120. One Piece Anime EmblemOne Piece Аниме — Эпизод 135, Dick is introduced.
  121. 121,0 121,1 One Piece Movie 1, Рассказано прошлое Вунана.
  122. Арка Логтауна (новелла) — Указано прозвище Билли.
  123. One Piece Anime EmblemOne Piece Аниме — Эпизод 51, Вводится эпитет Сютай.
  124. One Piece Anime EmblemOne Piece Аниме — Эпизод 50, Назван эпитет Дэдди.
  125. One Piece Anime EmblemOne Piece Аниме — Эпизод 54, Эпитет Эрика указан.
  126. 126,0 126,1 One Piece Movie 3, Хиби и Хотдог представлены с эпитетами.
  127. 127,0 127,1 127,2 One Piece Movie 4, Гаспард, Бигало и Сюрая представлены.
  128. 128,0 128,1 One Piece Movie 5, Эпитет Тома и Бисмарка назван.
  129. One Piece Anime EmblemOne Piece Аниме — Эпизод 327, Чоппер упоминает прозвища Пазла.
  130. 130,0 130,1 One Piece Anime EmblemOne Piece Аниме — Эпизод 575, Эпитеты персонажей названы.
  131. 131,0 131,1 131,2 131,3 131,4 One Piece GamesBig Secret Treasure of the Seven Phantom Islands, Пираты Саймона представленны.
  132. One Piece Movie 12, Зефир упоминается по эпитету.
  133. Pirate Nicknames

Ссылки[]

Навигация по сайту[]

Advertisement