ФЭНДОМ


Строка 1: Строка 1:
 
<div class="quote">От Аргас.Д.Тайгер:<br />Предлагаю Дзимбэй → '''Дзинбэ''' (согласно транскрипции, Jinbē)</div>
 
<div class="quote">От Аргас.Д.Тайгер:<br />Предлагаю Дзимбэй → '''Дзинбэ''' (согласно транскрипции, Jinbē)</div>
Не надо нам этого т.к. ん («н») перед «б», «п» и «м» всегда записывается как «м», в соответствии с произношением. Например, сэмпаи, кампаи и.т.п.
+
Не надо нам этого т.к. ん («н») перед «б», «п» и «м» всегда записывается как «м», в соответствии с произношением. Например, сэмпай (せんぱい), кампай (かんぱい), самбо (サンボ), кэммон (けんもん) и.т.п.

Версия 16:16, апреля 22, 2018

От Аргас.Д.Тайгер:
Предлагаю Дзимбэй → Дзинбэ (согласно транскрипции, Jinbē)

Не надо нам этого т.к. ん («н») перед «б», «п» и «м» всегда записывается как «м», в соответствии с произношением. Например, сэмпай (せんぱい), кампай (かんぱい), самбо (サンボ), кэммон (けんもん) и.т.п.

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.