Bone To Be Wild (骨 to be wild(ボーントゥービーワイルド),Bōn tū bī wairudo?) Эта песня была написана Бруком. Подобно песне Zombie Night, в манге было написано только название, но в аниме сделали её частями в Эпизоде 517 и Эпизоде 519.
Слова[]
Кандзи
Романдзи
Английский перевод
Come on baby
Come on baby
Come on baby
骨 to be wild
Boon to be wild
Bone to be wild
骨 to be wild
Boon to be wild
Bone to be wild
骨! 骨! 骨! 骨! 骨!
Boon Boon Boon Boon Boon
Bone Bone Bone Bone Bone
モテたいとマッチョなんて 身も蓋もないぜ
Motetai to Maccho nante mi mo buta monaize
It's nonsense to become macho just to attract women.
ソウルキングはミステリアス…
Souru Kingu wa Misuteriasu
Soul King is mysterious.
ホネしかないぜ
Hone shikanaize
He's nothing but bones!
アフロ オン ザ☆スカル!女子はギャップに弱い
Afuro on za sukaru! Joshi ha gyappu ni yowai
Afro on the skull! Girls love the contrast
あの子を骨抜きにしたいなら
Ano ko wo hone nuki ni shitainara
If you wanna make out with her
Got milk? Go milk?
Got milk? Go milk?
Got milk? Go milk?
プロテインよりカルシウムだぜ
Purotein yori Carushiumu daze
You need calcium more than protein
骨 to be wild 小魚から摂取! (摂取!)
Boon to be wild kozakana kara sesshu (sesshu)
Bone to be wild! Ingestion from a little fish! (Ingestion!)
骨 to be wild チーズからも摂取! (摂取!)
Boon to be wild chiizu kara mo sesshu (sesshu)
Bone to be wild! Ingestion from cheese too! (Ingestion!)
イライラ解消 白い歯キラリ
Iraira kaishou Shiroi Ha Kirari
A resolution to anxiety and white teeth sparkling
Sing it together! 骨 to be wild
Sing it together! Boon to be wild
Sing it together! Bone to be wild
ホネがない男なんて イカ以下なんだぜ
Hone ga nai otoko nante ika ika nandaze
A man without bones is lower than a squid
ホネ組みオンリー リアルボディー…
Hone kumi onrii Riaru Bodii
A set of bones only is a real body
イカすビッグスター
Ikasu Biggu Sutaa
A cool big star
ブルック オン ザ☆ステージ! ハマったら抜け出せない
Burukku on za suteeji Hamattara Nukedasenai
Brook on the stage! If I fall I can't break out
マイ アイホール イズ ブラックホール
Mai aihooru izu burakkuhooru
My eyehole is a black hole
Got milk? Go milk?
Got milk? Go milk?
Got milk? Go milk?
ソウルパワーはカルシウムだぜ
Souru pawaa wa karushiumu daze
Soul Power is Calcium
骨 to be wild 大豆類で摂取! (摂取!)
Boon to be wild Daizurui de sesshu (sesshu)
Bone to be wild! Ingestion from soybeans! (Ingestion!)
骨 to be wild ゴマもいいぜ摂取! (摂取!)
Boon to be wild Goma mo iize sesshu (sesshu)
Bone to be wild! Sesame is good too for ingestion! (Ingestion!)
日光浴びて 吸収率UP
Nikkou abite kyuushuuritsu appu
Bathe in daylight and your chances in attraction will go up
We Are! • Believe • Ready! • Mabushikute • Sailing day • Ano Basho e • Yume Miru Koro wo Sugitemo • Sayaendo • Compass • Mata ne • Fanfare • Break into the Light • Ikari o Kure yo