Hikari e — сингл The Babystars, который использовался в качестве 3 опенинга к аниме One Piece. Предыдуший опенинг был Believe. Следующим опенингом был BON VOYAGE!.

Опининг

Начинается с логотипа One Piece, который появляется справа и паруса Пиратов Соломенной Шляпы слева, который затем отходит и присоединяется к Мерри, которая плывет по морю, по глобусу, и по облакам на фоне. Также показаны Мугивары, бегущие в правом верхнем углу. После речи Гол Д. Роджера, экипаж освещённый светом. Первый показан Санджи, затем Нами, Зоро, Усопп, Чоппер, Робин и, наконец, Луффи, который в то же время делает удар, затем показан Зоро, использующий Санторю, затем Нами, которая создаёт облако и молнию с помощью Клима-Такта, после показан Усопп, который запускает ядро из пушки в камень и затем появляется Чоппер в воздухе, показывая некоторые свои формы, и его ловит Санджи, который принес несколько тарелок с едой и под конец Робин, с помощью своих способностей не позволяет им упасть. И тогда вся команда показана вместе на Гоинг Мерри, а камера поднимается и показывает логотип One Piece.

Показывается Гоинг Мерри и камера начинает вращаться вокруг спящего Зоро, Санджи и Усоппа на мачте, Робин на палубе, а Нами, Луффи и Чоппер вне кабины. Сцена меняется, Гоинг Мерри попала в шторм Усопп показан держащийся за баррель, Робин бежит, Луффи, Нами и Санджи защищают мандарины, Чоппер сильно сжимает голову Зоро и Гоинг Мерри окутывает огромная волна. После шторма Луффи сообщает Нами, что впереди появился свет, все туда смотрят и улыбаются. Показывается гигантский Дельфин (похожий на того что был показан  в конце Арки Литл Гардена) и прыгает, из-за чего Гоинг Мерри встряхивается и Луффи улыбается, флаг Соломенных шляп развевается и освещается солнцем. Под конец показан уплывающий Гоинг Мерри, и затем изображение всех Пиратов Соломенной Шляпы.

Галерея

Слова

One_Piece_Opening_3_"Hikare_E"

One Piece Opening 3 "Hikare E"

Кандзи Ромадзи Русский перевод
Рассказчик:
世界が・・・そうだ! Sekai ga... Sōda! Весь мир.. Именно!
自由を求め、選ぶべき世界が Jiyū o motome, erabubeki sekai ga Добивайся свободы, и весь мир
目の前に広々と横たわっている Me no mae ni hirobiro to yokotawatte iru предстанет перед твоими глазами
終わらぬ夢がお前達の導き手ならば・・。 Owaranu yume ga omaetachi no michibikitenaraba. И если сердце подсказывает тебе путь...
超えてゆけ!己が信念の旗の下に! Koete yuke! Onore ga shin'nen no hata no shita ni! Следуй ему! Иди к мечте с поднятыми парусами!
Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation
Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah
僕は今 さがしはじめた 水しぶきあげて boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete I've just now begun to search, over the splashing waves
果てしなく続く世界へ hateshinaku tsuzuku sekai e For the everlasting world
あふれだす情熱を胸に どこまでも行くよ afuredasu jônetsu wo mune ni doko made mo yuku yo With this overflowing passion in my chest, I will go anywhere
まだ見ぬヒカリ 求め mada minu hikari moto me Seeking the light yet unseen
夏色太陽が ココロの帆をゆらせば natsuiro taiyô ga kokoro no ho wo yuraseba When the summer sun shakes my heart's sail
(fly away glum blue sea…) (fly away glum blue sea…) (fly away glum blue sea…)
あたらしい世界への 扉を開く合図 atarashî sekai e no tobira o hiraku aizu That's the signal to open the door to a new world
(fly away glum blue sky…) (fly away glum blue sky…) (fly away glum blue sky…)
波間にゆれてる 絶望を抜けて nami ma ni yureteru zetsubô o nukete Swaying on the waves, supassing my despair
水平線の向こう側 目指して suiheisen no mukôgawa (yeah, yeah, yeah, yeah) mezashite Aiming for the other side of the horizon
僕は今 さがしはじめた 水しぶきあげて boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete I've just now begun to search, over the splashing waves
果てしなく続く世界へ hateshinaku tsuzuku sekai e For the everlasting world
あふれだす情熱を胸に どこまでも行くよ afuredasu jônetsu wo mune ni doko made mo yuku yo With this overflowing passion in my chest, I will go anywhere
まだ見ぬヒカリ 求め mada minu hikari motome Seeking the light yet unseen
きまりきった毎日と ありふれた雲の流れ kimarikitta mainichi to arifureta kumo no nagare A current of repetitious days and mundane clouds
(flying over sea of love) (flying over sea of love) (flying over sea of love)
君にも映ってる 知るはずもない未来 kimi ni mo utsutteru shiru hazu mo nai mirai I see reflected in you a future you can't possibly know
(fly away endless blue…) (fly away endless blue…) (fly away endless blue…)
変わらないことで 傷つかなくても kawaranai koto de kizutsukanakute mo Even if I avoid pain by not changing
それじゃ夢も希望さえもない さぁ行こう sore ja yume mo kibô sae mo nai sâ yukô That leaves me without dreams or even hope—so let's go!
僕はなぜ さがしてるんだろう 何がほしいんだろう boku wa naze sagashiteru'n darô nani ga hoshî'n darô Why am I searching? What is it I want?
答えはきっとその先に kotae wa kitto sono saki ni The answer is surely somewhere ahead
動き出す世界の中へ ココロして行くよ ugokidasu sekai no naka e kokoro shite yuku yo My heart will go on to the moving world
まだ見ぬチカラ秘めて made minu chikara himete Hiding my yet unseen strength
僕はなぜ さがしてるんだろう 何がほしいんだろう boku wa naze sagashiteru'n darô nani ga hoshî'n darô Why am I searching? What is it I want?
まだ見ぬタカラはどこに made minu takara wa doko ni Where is the yet unseen treasure?
あふれだす情熱を胸に どこまで行ける? afuredasu jônetsu wo mune ni doko made yukeru? With this overflowing passion in my chest, how far can I go?
わからないけれど wakaranai keredo I don't know, but
僕は今 さがしはじめた 水しぶきあげて boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete I've just now begun to search, over the splashing waves,
果てしなく続く世界へ hateshinaku tsuzuku sekai e For the everlasting world
あふれだす情熱を胸に どこまでも行くよ afuredasu jônetsu wo mune ni doko made mo yuku yo With this overflowing passion in my chest, I will go anywhere,
まだ見ぬ光 求め mada minu hikari moto me Seeking the light yet unseen
その 向こうへ sono mukô e To the other side

Русская версия (Comix-art)

One_Piece_opening_3_(русская_версия)

One Piece opening 3 (русская версия)

Hikari e — исполнитель на русском языке Дмитрий Бескопыльный «Radiant».

Я отправляюсь в путь, в надежде отыскать
Чудес и сказок дивный край,
Что лежит от нас за тысячу морей!
От нетерпения жар горит в моей груди,
Готов хоть вечность идти я,
Чтоб отыскать никем не зримый свет!

Лучик солнца на восходе по волнам устремляется к бортам,
(вдаль зовет океан…)
он, словно ключ, открывает двери в мир, где исполняются мечты…
(Вдаль зовут небеса…)
Нас даже в самый дикий шторм страх поражения не берет,
За лучом стремимся мы к горизонту,
Да-да-да-да, только вперед!

Я отправляюсь в путь, в надежде отыскать
Чудес и сказок дивный край,
Что лежит от нас за тысячу морей!
От нетерпения жар горит в моей груди,
Готов хоть вечность идти я,
Чтоб отыскать никем не зримый свет!

Прочее

  • Робин была ещё врагом во время появления опенинга, но она уже была фото в опенинге с остальными Мугиварами, что является спойлером того, что она в конечном итоге присоединиться к экипажу.
  • Это первый опенинг, в котором появляются Тони Тони Чоппер и Нико Робин.

Навигация по сайту

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA, если не указано иное.