One Piece Wiki
Advertisement

Dreamship is the thirteenth ending of the One Piece anime sung by Aiko Ikuta.

Ending

It starts with the Straw Hats on a cliff brushing their teeth, except for Luffy who's eating a fish on a stick (this image is based on the cover of Color Walk 2). He gets smacked on the head by Nami after she notices. From there, portraits of the crew show up in the order that they joined the Straw Hat Pirates (Luffy to Robin), as their names scroll up on screen; and as they do so, their ordinary portraits turn into pictures representing each of the crew members' silly quirks (e.g. Monkey D. Luffy is first pictured with a serious face, but as his name scrolls up, his picture turns into him happily eating some meat). However, Nico Robin's face does not change, as she had no comical expressions at the time. After Robin bit, it shows her getting up to join the rest of the Straw Hats in a photo op. Unfortunately, the camera moves before the flash, resulting in an awkward-looking picture.

Gallery

Brushing teeth-Dreamship.png
The Straw Hats brushing their teeth.
Luffy fish-Dreamship.png
Luffy eating a fish.
Luffy-Dreamship.png
Luffy's portrait.
Zoro-Dreamship.png
Zoro's portrait.
Nami-Dreamship.png
Nami's portrait.
Usopp-Dreamship.png
Usopp's portrait.
Sanji-Dreamship.png
Sanji's portrait.
Chopper-Dreamship.png
Chopper's portrait.
Robin-Dreamship.png
Robin's portrait.
Group-Dreamship.png
Group portrait.

Lyrics

Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation
未来に向かって 先を急げ!いますぐに

夢というもの 追いかけて行こう
溢れ出してる 全ての答が ここに

Mirai ni mukatte, saki o isoge! Ima sugu ni

Yume to iu mono oikakete ikou
Afure dashi teru subete no kotae ga kokoni

走れ 走れ 開かれた道を

止まる事なく進もう 僕らは出来る
負けない 負けない 大きなカベでも
怖がることなんてないさ 乗り超えられる

Hashire, hashire, hiraka reta michi wo

Tomaru koto naku susumou, bokura wa dekiru
Makenai, makenai, ookina kabe demo
Kowagaru koto nante nai sa, norikoerareru

Full Version (CD single)

Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation
大切なもの 守ってる 僕たちは

未来に向かって 先を急げ!いますぐに
夢というもの 追いかけて行こう
溢れ出してる 全ての答が ここに

Taisetsu na mono mamotteru, boku tachi ha

Mirai ni mukatte, saki o isoge! Ima sugu ni
Yume to iu mono oikakete ikou
Afure dashi teru subete no kotae ga kokoni

走れ 走れ 開かれた道を

止まる事なく進もう 僕らは出来る
負けない 負けない 大きなカベでも
怖がることなんてないさ 乗り超えられる

Hashire, hashire, hiraka reta michi wo

Tomaru koto naku susumou, bokura wa dekiru
Makenai, makenai, ookina kabe demo
Kowagaru koto nante nai sa, norikoerareru

勇気があれば 迷わずに 飛び込める

強い絆で どこまででも 行けるのさ

Yuuki ga areba mayowa zuni tobikome ru

Tsuyoi kizuna de doko made demo ikeru no sa

ひとつ、ひとつと 出逢い 手に入れて

それが新たな 夢となるだろう そうさ

Hitotsu hitotsu to, deai te ni irete

Sore ga arata na yume to naru darou, sou sa

走れ 走れ 未来という道

大暴れしたっていいさ 僕たちだから
負けない 負けない このチカラあれば
自信をもってどこまででも 勝ち続ける

Hashire, hashire, mirai toiu michi

Ooabareshitatte ii sa, boku tachi dakara
Makenai, makenai, kono chikara areba
Jishin o motte doko made demo kachi tsuzuke ru

走れ 走れ 開かれた道を

止まる事なく進もう 僕らは出来る
負けない 負けない 大きなカベでも
怖がることなんてないさ

Hashire, hashire, hiraka reta michi wo

Tomaru koto naku susumou, bokura wa dekiru
Makenai, makenai, ookina kabe demo
Kowagaru koto nante nai sa

Funimation Version

English Credits

English Lyrics - Brina Palencia
English Singer - Jessi James

Lyrics

A future lies before us waiting to begin
Let's take to the wind!
and search the world for answers
to all the questions in our minds

Exploring day and night we'll...
...live out our dreams in paradise!

And that's why...
We're running, and running,
traveling along an open road

Never letting go of what we came to do
We're here to see this through!

We can't lose, can't lose,
nothing on earth can stop us now

'Cause we're not afraid of our own destiny
We Dream and live our lives free!

Trivia

  • This was the last ending to be dubbed by Funimation.

Site Navigation

Advertisement