FANDOM

5,538 Pages


Manga Edit

One Piece is released in Italy by Star Comics since 2001. The serialization is generally behind the original one by three volumes and as of October 2016 it reached volume 80. The five specials Red, Blue, Yellow, Green and Blue Deep have also been released.[1] So has been released Wanted! and the first two color walks. Star Comics, since 2008, started a reprinting edition called "One Piece New Edition" which reached Volume 71, the new edition keeps the original logo, add extra content like Oda's sketches as well correcting major translation mistakes.

The original title is deliberately in Latin and upper-case characters, but outside Japan the most common title chosen is "One Piece", Star Comics follows this choice as well.

One Piece Italian Volume
Latest released volume of One Piece.
One Piece Italian Volume New Edition
Latest released volume of One Piece New Edition.
One Piece Red ITA Cover
One Piece Red in Italian.
One Piece Blue ITA Cover
One Piece Blue in Italian.
One Piece Yellow ITA Cover
One Piece Yellow in Italian.
One Piece Green ITA Cover
One Piece Green in Italian.
One Piece Blue Deep ITA
One Piece Blue Deep in Italian.
One Piece Wanted! ITA Cover
Wanted! in Italian.

AnimeEdit

Italy is one of the first nations (like China for example) to have broadcast One Piece on a TV Channel outside Japan. The first 53 episodes are titled "All'arrembaggio! (stand by to board!)", from 54th to 195th "Tutti all'arrembaggio!", from 196th to 309th "One Piece - Tutti all'arrembaggio!" and from 310th onward "One Piece". It is broadcast since 2001 on Mediaset's Italia1 channel. The episodes are imported directly from Japan and dubbed by Merak Film.[2]

Allarrembaggio

The One Piece logo in Italy.

Even if the quality of the voice actors is generally good, they often say wrong statements because of translation mistakes from the original dialogues. Especially in the earlier episodes, some names were changed to make them easier for children and the dialogues were changed to made them "softer" and some scene were turned sepia-tone or black and white in order to "mask" the blood. The episodes aired on Italia 1 are edited because the channel may be penalized if they contain something that can scare a child and when it is not cut, blood's color is changed to brown, black or light red.

The first 195 episodes have been aired from 2001 to 2005, then it was transmitted no more until July 2008, when Italia 1 decided to broadcast new episodes in the summer, which they had been dubbed two years before. But it had such a success that they did not stop it and dubbed new episodes.

After the ending of the Impel Down Arc with episode 452 on December 2010, One Piece stopped being aired until May 2012, when the anime continued from episode 453 on Mediaset Italia 2 channel with a pace of an episode per day until it reached episode 508 on July 4, after then One Piece anime re-started with episode 1. The special crossover episodes 492 and 542 were skipped.

From episode 207 onward the Japanese original anime is broadcast in 16:9 while Mediaset used the 4:3 format until episode 505, resulting in a partial image cut.

Zoro Censored Ita
An example of an image edited.
Zoro After Taking Luffy's Pain
An example of an image not transmitted.
Anime Ita Format
Italia 1 used the 4:3 format until episode 505.
Luffy's Decision
The original frame format.

Currently the anime has reached, and completed, the Z's Ambition Arc, being the dub closest to the Japanese version second only to the Taiwan dub that is usually only 20 episodes behind the original. The episodes have restarted from 509 on April 7, 2014 to 563 on June 2, with an episode per day on Mediaset Italia 2. There's no video censorship in this airing of the series. 

MoviesEdit

All the movies have been dubbed.

The 8th movie was aired on Christmas Day of 2013.

The 9th was broadcast since June 3, 2014 divided in six parts until June 8.

Instead, the 10th was broadcast since June 9 to June 11, 2014 divided in parts, too.

The 12th was broadcasted in prime time on 5 January 2015.

The 13th was distribuited in the cinemas from 24th november 2016.

The 11th was released along with the other movies on December 15, 2017 on a DVD and Blu-ray Disc box set.

Italian Movies Titles
1 One Piece: Per tutto l'oro del mondo 

(One Piece: For all the gold of the world)

2 One Piece: Avventura all'Isola Spirale 

(One Piece: Adventure to the Spiral Island)

3 One Piece: Il tesoro del re 

(One Piece: The King's Treasure)

4 One Piece: Trappola mortale 

(One Piece: Deathly Trap)

5 One Piece: La spada delle sette stelle 

(One Piece: The Seven Stars Sword)

6 One Piece: L'isola segreta del barone Omatsuri 

(One Piece: The secret island of Baron Omatsuri)

7 One Piece: I misteri dell'isola meccanica 

(One Piece: The mysteries of the Mechanical Island)

8

One Piece: Un'amicizia oltre i confini del mare

(One Piece: A beyond seas' boundaries friendship)

9 One Piece: Il miracolo dei ciliegi in fiore 

(One Piece: The miracle of the blooming cherry-trees)

10 One Piece: Avventura sulle Isole Volanti 

(One Piece: Adventure on the Flying Islands)

11 One Piece 3D: L'inseguimento di Cappello di Paglia

(One Piece 3D: Straw Hat's Chase)

12 One Piece Film: Z
13

One Piece Gold: Il film

(One Piece Gold: The movie)

Special EpisodesEdit

The first four special episodes have been aired in Italy from June 12 to June 15, 2014 on Mediaset Italia 2 tv-channel. Each special episode is divided in two parts broadcasted one after the other the same day.

Japanese Title  Italian Title Original airdate (Japan) Original airdate (Italy)
SP1 One Piece TV Special: Adventure in the Ocean's Navel One Piece: Avventura nell'ombelico dell'oceano (One Piece: Adventure in the Ocean's Navel)

 

December 20, 2000 June 12, 2014
SP2 One Piece: Open Upon the Great Sea! A Father's Huge, HUGE Dream! One Piece: Un tesoro grande un sogno (A treasure which is big like a dream) April 6, 2003 June 13, 2014
SP3 One Piece: Protect! The Last Great Stage One Piece: L'ultima esibizione (The last performance)

 

December 14, 2003 June 14, 2014
SP4 One Piece: End-of-Year Special Plan! Chief Straw Hat Luffy's Detective Story One Piece: Le avventure del detective Cappello di Paglia (The Adventures of the Straw Hat Detective) December 18, 2005 June 15, 2014

ReceptionEdit

When the Water Seven arc was broadcast, One Piece often reached up to two million viewers and more than 13% of Italian viewers.[3]

Voice ActorsEdit

Character Italian Voice Actors
Monkey D. Luffy Luigi Rosa (ep. 1-255)
Renato Novara (ep. 256+)
Roronoa Zoro Patrizio Prata
Nami Emanuela Pacotto
Usop Luca Bottale
Sanji Lorenzo Scattorin
Tony Tony Chopper Federica Valenti
Nico Robin Patrizia Scianca
Franky Riccardo Rovatti
Brook Daniele Demma (ep. 337-578)

Openings and EndingsEdit

The dub features all new opening music performed by popular Italian singers, just like most of the other anime that is dubbed in Italian. The visuals change with each season by show clips from the japanese openings and actual scenes from the show. The credits air at the end of each episode, which has exactly the same visuals as the opening.

From the episode 509 forward are used the original Japanese theme songs as opening and ending (with the Italian credits). From the episode 517 only, 15th opening introduction is dubbed in Italian.

Num. Title Artists Episode
1 All'arrembaggio Cristina D'Avena, Giorgio Vanni 1-53; 401-452
2 Tutti all'arrembaggio Cristina D'Avena, Giorgio Vanni 54-195; 453-508
3 Pirati all'arrembaggio Cristina D'Avena, Antonio Divincenzo 196-400 

SongsEdit

Brook's favorite song, Binks' Sake, was translated in Italian. It is named "Il liquore di Binks" (The liqueur of Binks). Here the song performed by the Italian dub.

Characters, places and other name changesEdit

Name Manga Anime
Monkey D. Luffy Monkey D. Rufy Rubber (ep. 1-399); from Episode 401, to adapt it to the original name, it was stated several times that "Rubber" is his nickname while Monkey D. Luffy is his name, so friends usually call him "Rubber" while marines often announced him as "Monkey D. Luffy alias Rubber". There was an attempt to call him "Monkey D. Rubber" in Episode 400 but it was immediately discarded.
Shanks Shanks

Shank (pronounced "Shenk")

Shanks (pronounced "Shenks" from Marineford saga)

Devil Fruits Frutti del diavolo (Devil fruits); the names are adapted almost like in the anime (see the table below) Frutti del mare (Sea's fruits); also most names are adapted into Italian for example Goro Goro no Mi is called Rombo Rombo (see the table below)
Paramecia Paramisha
Logia Rogia Rogia (pronounced "Roja")
Zoan Zoo Zoo
Koby Kobi
Helmeppo Hermeppo Helmeppo
Buggy Bagy Buggy
Boodle Barboncino
Usopp Usop Usopp (pronounced "Asopp")
Ninjin Carota (Carrot) Ninjin
Tamanegi Cipolla (Onion) Tamanegi (pronounced "Tamaneji")
Piiman Peperone (Pepper) Piiman
Grand Line Rotta Maggiore (Major Route) Grande Blu (Great Blue)
Calm Belt Fascia di Bonaccia (Calm Belt)
All Blue All Blue Cuore dei Mari (Heart of the seas)
Don Krieg Creek Don Krieg (pronunced "Kraig")
Patty Paty Patty
Nezumi Nezumi Rat
Hatchan Hacchan Octy
Kuroobi Kuroobi Blackbelt
Belly Berry

Danari (Money, Berry is sometimes used from ep. 313+)

Loguetown Rogue Town Logue Town
The names of some Baroque Works female agents (Miss Wednesday, Miss All Sunday, Miss Monday, Miss Valentine, Miss Thursday and Miss Friday) have been translated in Italian (Miss Mercoledì, Miss Domenica, Miss Lunedì, Miss Valentina, Miss Giovedì e Miss Venerdì) in the anime and left unchanged in the manga.
Den Den Mushi Lumacofono

Lumacofono (ep. 1-195)

RadioSnail (ep. 196+)

Tony Tony Chopper TonyTony Chopper Renny Renny Chopper ("renna" is the Italian word for "reindeer")
Rumble Ball Rumble Ball

Rumble Ball (ep. 88-287)

Sfere rombanti (rumble balls) (ep. 288+)

Kureha Kureha Koreka
Dalton Dorton Dolton
Hiriluk Hillk Hiruruku
Chess Chess Scacco (chess piece)
Kuromarimo Cromarlimo Kuromarino
Masira Mashira Masira
Shoujou Orangutan
Gan Fall Gan Forr Gan Foll
God Enel Dio Ener (God Eneru) Supremo Eneru (Mighty/Supreme Eneru)
Van Augur Van Ooger Van Auger (pron. Van Augher)
Iceburg Iceburg Iceberg
CP9 CP9 (Cee Pee Nine)

CP9 (pronounced in Italian: Ci Pi Nove)

CP9 (pronounced in English) (ep.555)

Galley-La Company Galley-La Company Galley Company
Zambai Zanbai Zambei
Wanze Wanze Vanze
Most Rokushiki techinques retain their original name, the only one changed is Rankyaku which is called "Storm Leg" (which is the literal translation in English from Japanese).
Monkey D. Garp; Monkey D. Dragon Monkey D. Garp; Monkey D. Dragon Garp; Dragon. Since they were presented as grandfather and father of Luffy, after the adaptation of Episode 401 they should share the same surname now
Portgas D. Ace Portuguese D. Ace Ace (ep.93-409); Portuguese D. Ace (ep.410+)
Yonko I quattro imperatori (The Four Emperors) I quattro imperatori (The Four Emperors)
Shichibukai La Flotta dei Sette (The Fleet of Seven) La Flotta dei Sette (The Fleet of Seven)
Oars Odr Ozu
Bartholomew Kuma Orso Bartholomew ("orso" means "bear")
Donquixote Doflamingo Donquijote Do Flamingo
Boa Hancock Boa Hancock Boa Hancock (pron. Boa Hencock)
Sabaody Archipelago Arcipelago Sabaody Arcipelago Sabaody (Sabaody is pronounced in Italian)
Shiki Shiki "Kinjishi" alias "il leone d'oro", Kinjishi in Japanese and leone d'oro in Italian have the same meaning of Golden Lion.
Okamas Gay The okamas and newkamas are called "i trasformati" (the transformed) and the New Kama Land is simply referred to as "paradiso" (heaven) or "giardino delle libertà" (garden of freedom). The okamas are never explicitly called gays.
Newkamas Trans-formati (from transessuali: "transsexual people", and trasformati: "transformed")
Okama Kenpo Okama Kenpo and Okama-way are called Gay-way Kung Fu dei trans-formati (Trasformed's Kung Fu)
Jinbe Jinbe Jimbei (titles) or Jinbei (credits)
Heracles Hercules Heracles
Jozu Jaws Jozu

Devil fruits Edit

The slash (\) means the name of a devil fruit was never pronounced in the anime.

Fruit Name in the manga Name in the anime
Gomu Gomu no Mi Gom Gom (from gomma: gum) Frutto di Gum Gum (Gum Gum Fruit; during East Blue Saga)

Gum Gum (later)

Bara Bara no Mi Puzzle Puzzle (from puzzle: jigsaw puzzle) Frutto di Taglia-Incolla (Cut-Paste Fruit; first episodes)

Puzzle Puzzle (ep. 423+)

Goe Goe no Mi - Goe Goe
Sube Sube no Mi Swish Swish \
Moku Moku no Mi Fum Fum (from fumo: smoke) Frutto del Fumo (Smoke Fruit)
Hiso Hiso no Mi - Frutto dei Sussurri (Whispers Fruit)
Kama Kama no Mi - \
Toro Toro no Mi - Melt Melt
Kachi Kachi no Mi - Metal Metal
Bomu Bomu no Mi Bom Bom (sound of an explosion) Frutto della Polvere da Sparo (Gun Powder Fruit)
Kilo Kilo no Mi Kilo Kilo
Doru Doru no Mi Dela Dela (from candela: candle)
Baku Baku no Mi Gnam Gnam (sound of someone who's eating)
Ushi Ushi no Mi, Model: Bison Cow Cow Modello Bison \
Hito Hito no Mi Homo Homo (from homo: human in Latin)
Mane Mane no Mi Mimo Mimo (from mimo: mime)
Mera Mera no Mi Foco Foco (from foco: fire)
Tori Tori no Mi, Model: Falcon Avis Avis Modello Falcon (from avis: bird in Latin)
Hana Hana no Mi Fior Fior (from fiore: flower)
Suna Suna no Mi Sand Sand \
Mogu Mogu no Mi Mole Mole
Inu Inu no Mi, Model: Dachshund Dog Dog Modello Bassotto (from bassotto: dachshund)
Supa Supa no Mi Lama Lama (from lama: blade)
Toge Toge no Mi Ago Ago (from ago: needle)
Inu Inu no Mi, Model: Jackal Dog Dog Modello Sciacallo (from sciacallo: jackal)
Ori Ori no Mi Lazo Lazo \
Ame Ame no Mi - Ame Ame
Bane Bane no Mi Coil Coil Spring Spring
Uma Uma no Mi Ippo Ippo (from híppos: horse in Ancient Greek) \
Goro Goro no Mi Rombo Rombo (sound of a flash) Rombo Rombo (ep. 175)

Goro Goro (ep. 180)

Noro Noro no Mi Noro Noro
Hie Hie no Mi Gelo Gelo (from gelo: cold) \
Doa Doa no Mi Door Door Porta Porta (from porta: door)
Neko Neko no Mi, Model: Leopard Felis Felis Modello Leopardo (from felis: cat in Latin and leopardo: leopard)
Zo Zo no Mi Ele Ele (from elefante: elephant)
Inu Inu no Mi, Model: Wolf Dog Dog Modello Lupo (from lupo: wolf)
Ushi Ushi no Mi, Model: Giraffe Cow Cow Modello Giraffa (from giraffe: giraffa)
Awa Awa no Mi Bubble Bubble
Beri Beri no Mi Berry Berry
Sabi Sabi no Mi Muffa Muffa (from muffa: mould) Sabi Sabi
Shari Shari no Mi Whell Whell -
Yami Yami no Mi Dark Dark
Atsu Atsu no Mi - Caldo Caldo (from caldo: hot)
Yomi Yomi no Mi Yomi Yomi
Noko Noko no Mi - Noko Noko
Kage Kage no Mi Shadow Shadow Ombra Ombra (from ombra: shadow)
Horo Horo no Mi Horo Horo
Suke Suke no Mi Suke Suke
Nikyu Nikyu no Mi Pad Pad
Pika Pika no Mi Pika Pika
Mero Mero no Mi Mero Mero
Hebi Hebi no Mi, Model: King Cobra Serpe Serpe Modello Cobra Reale (from serpe: snake and cobra reale: king cobra) Serpe Serpe
Hebi Hebi no Mi, Model: Anaconda Serpe Serpe Modello Anaconda (from serpe: snake) Serpe Serpe
Doku Doku no Mi Doku Doku
Ami Ami no Mi - Ami Ami
Fuwa Fuwa no Mi - Fuwa Fuwa
Horu Horu no Mi Horu Horu
Choki Choki no Mi Zak Zak
Gura Gura no Mi Gura Gura
Woshu Woshu no Mi Wash Wash \
Hito Hito no Mi, Model: Daibutsu Homo Homo Modello Buddha \
Magu Magu no Mi Magma Magma \
Tori Tori no Mi, Model: Eagle - Avis Avis Modello Aquila
Numa Numa no Mi Numa Numa
Mato Mato no Mi Centro Centro (from centro: center)
Mini Mini no Mi - Mini Mini
Mosa Mosa no Mi - Mosa Mosa
Modo Modo no Mi - Modo Modo
Ope Ope no Mi Ope Ope -
Gasu Gasu no Mi Gas Gas -
Sara Sara no Mi, Model: Axolotl Sala Sala Modello Axolotl -
Yuki Yuki no Mi Neve Neve (from neve: snow) -
Buki Buki no Mi Arma Arma (from arma: weapon) -
Guru Guru no Mi Gira Gira (from girare: to spin) -
Bari Bari no Mi Barri Barri (from barriera: barrier) -
Nui Nui no Mi Cuci Cuci (from cucire: to sew) -
Giro Giro no Mi Fix Fix -
Jake Jake no Mi Giacca Giacca (from giacca: jacket) -
Mushi Mushi no Mi, Model: Kabutomushi Bug Bug Modello Scarabeo (from scarabeo: beetle) -
Mushi Mushi no Mi, Model: Suzumebachi Bug Bug Modello Vespa (from vespa: wasp) -
Ato Ato no Mi Arte Arte (from arte: art) -
Ito Ito no Mi Filo Filo (from filo: string) -
Hobi Hobi no Mi Hobby Hobby -
Sui Sui no Mi Swim Swim -
Hira Hira no Mi Flap Flap -
Ishi Ishi no Mi Pietra Pietra (from pietra: stone) -
Beta Beta no Mi Colla Colla (from colla: glue) -
Pamu Pamu no Mi Bang Bang -
Nagi Nagi no Mi Taci Taci (from tacere: to be quiet) -
Chiyu Chiyu no Mi Cura Cura (from cura: therapy) -
Ton Ton no Mi Ton Ton -
Nuke Nuke no Mi - Fase Fase
Raki Raki no Mi - Lucky Lucky
Goru Goru no Mi - Gold Gold
Shiro Shiro no Mi Rocca Rocca -
Kame Kame no Mi Tarta Tarta (from tartaruga: turtle) -
Pero Pero no Mi Slurp Slurp -
Mira Mira no Mi Mirror Mirror -
Soru Soru no Mi Soul Soul -
Bisu Bisu no Mi Bisco Bisco (from biscotto: biscuit) -
Memo Memo no Mi Memo Memo -
Tama Tama no Mi Ovo Ovo (from uovo: egg) -
Mochi Mochi no Mi Mochi Mochi -
Hoya Hoya no Mi Puff Puff -
Netsu Netsu no Mi Scotta Scotta (from scottare: to be hot) -
Kuku Kuku no Mi Cook Cook -
Shibo Shibo no Mi Strizza Strizza (from strizzare: to squeeze) -
Kobu Kobu no Mi Sprona Sprona (from spronare: to spur) -
Buku Buku no Mi Book Book -
Kuri Kuri no Mi Crema Crema (from crema: cream) -
Wara Wara no Mi Paglia Paglia (from paglia: straw) -
Bata Bata no Mi Butter Butter -
Oshi Oshi no Mi Spingi Spingi (from spingere: to push) -
Toki Toki no Mi Tempo Tempo (from tempo: time) -
Fuku Fuku no Mi Veste Veste (from veste: cloth) -

ReferencesEdit

  1. List of One Piece chapters on the Italian Wikipedia.
  2. List of One Piece episodes on the Italian Wikipedia.
  3. See the Italian Wikipedia.

External LinksEdit

Wikis
Official Sites
Others
  • A website about the cuts in the Italian anime.
  • A website about the Italian voice actors for the Italian dub of One Piece.

Site NavigationEdit

[v · e · ?]
One Piece International
Asia: Japan  •  China  •  India  •  Indonesia  •  Israel  •  Malaysia  •  Middle East  •  Philippines  •  Singapore  •  South Korea  •  Taiwan  •  Thailand  •  Turkey
Europe: Basque Country  •  Belgium  •  Catalan Countries  •  Denmark  •  Finland  •  France  •  Galicia  •  Germany  •  Greece  •  Italy  •  Netherlands  •  Norway  •  Poland  •  Portugal  •  Russia  •  Spain  •  Sweden  •  United Kingdom
America: North America  •  Latin America  •  Brazil
Other: Australia
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.