The Suna Suna no Mi is a Logia-type Devil Fruit that allows the user to create, control, and transform into sand at will, turning the user into a Sand Human (砂人間 Suna Ningen?). It was eaten by the former Shichibukai Crocodile, also known by his Baroque Works alias, Mr. 0.
Its powers were first shown, but not fully explained, being used to dry up a flower in a glass during the call between Crocodile and Sanji in Little Garden. The power of this fruit was finally shown in a battle between Crocodile and Puppu's crew, and named when he avoided Nefertari Vivi's attack with the power.
- "Suna" (砂?) means "sand" in Japanese.
- In the Viz Manga, 4Kids and FUNimation dubs, it is called the Sand-Sand Fruit.
Strengths and WeaknessesEdit
This fruit is quite powerful, even among Logia, as it allows for a great variety of abilities, rather than just normal elemental control. It also allows the user to locate quicksand, set off sandstorms, and absorb liquids. Such a variety is not seen with any other Logia fruit. It is also one of the few Logia type fruits that can naturally counteract its own weakness, and is even stronger in desert areas.
It allows the user to transform into sand at will, as well as produce and control it. Crocodile has trained himself to transform into sand by reflex, and is thus capable of avoiding sneak attacks (which untrained Logia-type users tend to not have time to transform to evade).
This fruit allows Crocodile to sense anything that is moving through sand (he uses his power to sense underground rivers that are flowing through the sand). Its power can also be honed to the point where the user could also absorb the moisture from and dry anything the user grasps, causing living things such as humans and plants to wither through dehydration, and also cause all other matter like rocks and land to crumble to dust and sand; only metallic or ferrous substances are immune to this dehydration effect.
However, Crocodile's sand turns solid when in contact with liquids, including blood. This prevents his sand from dispersing and thus temporarily nullifies Crocodile's intangible body. Crocodile was bitten by a water-drenched Luffy but received no harm.
He also turned to sand when Vivi attacked him (even though he was drinking wine moments before), due to the sand sticking together. This weakness can be rendered useless, due to the ability to absorb the offending liquid. Emporio Ivankov knows one of Crocodile's precious weakness, but he hasn't revealed it yet. Other than that, the user is also affected by the standard Devil Fruit weaknesses.
Crocodile mastered the Suna Suna no Mi to the point of perfection where he can turn into sand reflexively if attacked. This ability was proven true when Doflamingo cut his head off while he was distracted. While in a desert area, his powers make him nearly invincible. He can also suck all the moisture out of any object, living or non-living (save for metallic substances), by placing his right hand on them. This ability makes him able to utterly destroy his surroundings. Like many other Logia users, he can fly by turning his lower body into sand.
Crocodile has shown to create sharp sand blades, create sandstorms, activate quick sands, and cause dehydration by physical contact. In addition, Crocodile has been shown to transform his arm into sand in order to extend his reach for his hook, as a long range capture and strike method.
- Desert Spada (
砂漠の宝刀Dezāto Supāda?, literally translated as "Desert Sword"): Crocodile forms his right hand into a loose blade of fast-moving sand, and then stabs it into the ground, extending it along the ground like a torpedo, splitting anything in its path, including the very ground itself, through extreme and focused erosion created by the sand blade, which is strong enough to slice a man in half. When he used this on top of King Cobra's palace, the attack also generated a static surge that ran with the blade, nearly hitting Luffy in the process. "Spada" is the Italian word for "sword". Similarly, "Espada" is Spanish and Portuguese for sword. In the 4Kids dub, this attack is called Desert Dagger, and retains its original name in the FUNimation dub. The literal kanji reading of the move is Sabaku no Houtou.
- Desert Girasole (
砂漠の向日葵Dezāto Jirasōre?, literally translated as "Desert Sunflower"): Crocodile creates another loose sand blade from his right hand with Desert Spada. Like Desert Spada, he stabs it into the ground causing the area in front of him to collapse. However, a giant pit of quicksand will be formed instead, with the sand being taken away by underground rivers (which he can detect). Anything caught in the pit will be sucked in and buried alive. This attack can only be done while in a desert terrain. "Girasole" is the Italian word for "Sunflower". This attack retains its name in the Viz Manga and FUNimation dub, and in the English version of One Piece: Grand Battle! Rush! (dubbed by 4Kids), this technique is called Desert Swamp. The kanji's literal reading is Sabaku no Himawari.
- Barján (
三日月形砂丘Baruhan?, literally translated as "Crescent-Shaped Sand Dune"): Crocodile swings his right arm forward while leaving a crescent shaped trail of sand behind it. Anything hit by that trail is instantly robbed of all moisture because of Crocodile's dehydration ability. "Barján" is Spanish for "Barchan", a crescent-shaped sand dune. This is called Crescent Cutlass in the Viz Manga, the FUNimation dub and subs, and the English version of One Piece: Grand Battle! Rush! and Desert Cutlass in the 4Kids dub. However, in the Funimation dub of the Impel Down Arc, it retains the original name. The literal kanji reading is Mikazukigata Sakyuu, the Japanese term for a barchan (though it can be written with the "no" possessive particle in the middle as well). Mikazuki is one of the Japanese terms for a crescent moon.
- Sables (
砂嵐Sāburusu?, literally translated as "Sandstorm"): Crocodile summons a massive tornado of sand and sends it on a rampage. Once this sandstorm grows large enough, not even he can stop it. A variation of it is seen when Crocodile attacks Puppu's crew: with himself as the epicenter, he makes a sandstorm that can suck the water out of living things and is apparently able to crack steel. Another usage is to send people flying with this technique, as he did with many pirates who interfered with his attempts to kill Whitebeard, as well as sending Jinbe and Monkey D. Luffy out of Admiral Akainu's range. "Sable" is French for "Sand", so the term "Sables" can mean "Sands", but it can also refer to a "Sandstorm". "Sable" is also Spanish for "Saber". This attack retains its original name in the Viz Manga and FUNimation dub. In the 4Kids dub, this is called Sandstorm. The literal kanji reading is Suna'arashi.
- Ground Secco (
干割れGuraundo Sekko?, literally translated as "Drying Up"): Crocodile places his hand on the ground and uses his dehydration ability to dry out a huge area around him, turning it into a desert wasteland. When he does this, it also can cause the area around him to crumble and cave in, causing unfortunate foes to fall to their deaths. "Secco" is Italian for "Dry", while it is "Seco" in Spanish and Portuguese. This attack is called Wasteland Tremor in the 4Kids dub. The literal kanji reading is Hiware.
- Ground Death (
浸食輪廻Guraundo Desu?, literally translated as "Erosion Samsara"): An extremely strong version of Ground Secco. Crocodile not only dries up the ground, but anything and everything on it including people and even buildings, all of which is transformed into sand if it has steady contact with the ground. The speed at which things dry also seemingly increases. In the 4Kids dub, this attack is called Wasteland Cataclysm. The kanji's literal reading is Shinshoku Rinne.
- Desert Encierro (
砂漠牢Dezāto Enshiero?, literally translated as "Desert Prison"): Crocodile grabs someone with his right hand, then slowly or quickly drains the moisture from their body with his dehydration ability. This leaves them in a withered and seemingly flesh-less state. "Encierro" is the Spanish word for "Imprisoning". In the 4Kids dub, this is called Desert Prison. The literal kanji reading would be Sabakurou.
- Sables: Pesado (
砂嵐 重Sāburusu: Pesādo?, literally translated as "Sandstorm: Heavy"): Crocodile gathers a swirling mass of extremely dense sand in his hand, then hurls it at his opponent, causing a massive shock wave upon impact. "Sables" is French for "Sands" and "Pesado" is Spanish and Portuguese for "Heavy". This is called Sandstorm Burden in the English version of One Piece: Grand Battle! Rush! and Sandstorms in the 4Kids dub. The literal kanji reading is Suna'arashi: Juu.
- Desert la Spada (
砂漠の金剛宝刀Dezāto Rasupāda?, literally translated as "Sword of the Desert"): An altered version of Desert Spada. Crocodile now forms several solid blades with fan-shaped edges instead of one large blade made from sand. This is the only time Crocodile has formed solid objects out of sand, although a sufficiently powerful blow will shatter it back into sand. In the eighth movie, rather than being four solid blades, this move is more like two buzz-saw like blades that are less solid. This attack is simply called Desert Spada in the Viz Manga and FUNimation dub, Desert Slasher in the 4Kids dub, and Desert Rapier in the English version of One Piece: Grand Battle! Rush!. This attack keeps its name in the FUNimation version of Movie 8. The word "la" in Italian, Portuguese, and Spanish is usually a particle for "the". The literal kanji reading is Sabaku no Kongou Houtou.
- Desert Grande Espada (
砂漠の大剣Dezāto Gurande Esupāda?, literally translated as "Great Sword of the Desert"): An altered and enhanced version of Desert Spada. While Desert Spada forms a long underground blade sand that slices everything its path, Desert Grande Spada slices the enemy with a rising sand blade that erupts from the ground with greater speed, as not even Akainu was able to dodge it. It seems that this technique does not travel through the ground like Desert Spada, but comes from a specific point of it, as he used on Aokiji's ice field (Crocodile's sand powers become useless when in contact with any form of water). "Grande" is Italian, Spanish, French and Portuguese for "large", "great" or "big". It was first seen used to slice Akainu in half to protect Jinbe and Luffy. This move was not named when Crocodile first used it, but it was named in the game One Piece: Gigant Battle. The literal kanji reading is Sabaku no Taiken.
- The color of the sand changed in the anime, from a full light brown to a grayish light brown.
- Long after the Alabasta arc, where the fruit's power was fully explained, a fan once asked Oda in SBS about Crocodile's weakness to water, concerning on how he bathes and how it affects him. However, Oda explained that he would not worry about being attacked in the shower and would take them anyways.
- Sand – Wikipedia article about sand.
- Dehydration – Wikipedia article about condition caused by Crocodile's ability.