FANDOM

5,654 Pages

Yujo wa Ban'noyaku is a song performed by Tony Tony Chopper for the One Piece Nippon Judan! 47 Cruise CD. Like the other songs in the album, it references a prefecture in Japan, in this case the Toyama Prefecture.

LyricsEdit

Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation
トニー トニー トニー トニー チョッパー

パッ! パッ! パッ! パッ!
パッ! パッ! パッ! パンパカパーン
トニー トニー トニー
トニー チョッパー
パッ! パッ! パッ! パッ! パッ!
パッ! パッ! パッ! パッ! パンパカパーン

Tonī Tonī Tonī Tonī Choppā

Pa! Pa! Pa! Pa!
Pa! Pa! Pa! Panpakupān
Tonī Tonī Tonī Tonī Choppā
Pa! Pa! Pa! Pa! Pa!
Pa! Pa! Pa! Pa! Panpakupān

Tony Tony Tony Tony Chopper

Pa! Pa! Pa! Pa!
Pa! Pa! Pa! Pan paka pa~n
Tony Tony Tony Tony Chopper
Pa! Pa! Pa! Pa! Pa!
Pa! Pa! Pa! Pa! Pan paka pa~n

おれも男だ 即公約

尻切れトンボだけは なりたくないぞ!
どんな怪我にも 特効薬
作り出してみせるぞ!
富山に伝わる 伝統掌握
バリバリやんぞォー
Oh baby どこでも騒動 Yeah!
頑固な 達人に ハラハラ
いやはや どうも

Ore mo otoko da soku kо̄yaku

Shirikire tonbo dake wa naritaku nai zo!
Donna kega ni mo tokkо̄yaku
Tsukuridashite miseru zo!
Toyama ni tsutawaru dentо̄ shо̄aku
Bari bari yan zoo~
Oh baby doko demo sо̄dо̄ Yeah!
Ganko na tatsujin ni hara hara
Iya haya dо̄mo

I’m also a man, like, for real.

Never gonna let things unfinished, that’s for sure!
I’ll show you my special medicine
Will heal any injuries!
Even I work hard learning that legend
Passed down in Toyama, you know~
Oh baby, riot everywhere, yeah!
What a stubborn master, makes my heart pitter-patter.
Oh dear, thanks.

「あんた よく あごたたくね

なぁ くちくたびれんけ」
そんなこと言われて…
叩いてねぇぞ!
…あっ!そういうことか!!
知ってたけどな

"Anta yoku ago tataku ne

Nā kuchi kutabirenke"
Sonna koto iwarete...
Tataite nee zo!
...Aa!! Sо̄ iu koto ka!!
Shitteta kedo na

"You surely like to smack your jaw…

Don’t you get tired?"
Even if you told me that…
I didn’t smack it!
…Ah! So that’s what you mean!!
I-I know that already, though.

ミラクルスーパーHERO

かっこよくてスゲェんだよ
飛んで回って 仲間のために
夢に頑張れば
ランブルボール 飲まなくたってなれるんだ
メディカルドクター理論
優しさは強エんだよ
泣いて笑って ドタバタばかり
触れ合って 沁みてくるよ
きっときと きっときと
オレたちの 友情は 万能薬

Mirakuru sūpā HERO

Kakko yokute sugeen da yo
Tonde mawatte nakama no tame ni
Yume ni ganbareba
Ranburu Booru noma naku tatte narerun da
Medikaru dokutā riron
Yasashisa wa tsuyoen da yo
Naite waratte dotabata bakari
Fureatte shimite kuru yo
Kitto ki to kitto ki to
Ore-tachi no yūjо̄ wa ban'nо̄yaku

Miracle super hero.

So cool and awesome, you know.
Flying around the place to save his comrades.
If I work hard toward my dream,
Someday I don’t have to eat a Rumble Ball again.
According to medical doctor’s theory,
Kindness is part of strength, you know.
Crying, laughing, always being noisy.
Coming into contact, they eventually permeate through us.
Our friendship is surely,
Surely, surely a panacea.

普段いつでも 人獣形態

シルクのハット
角は 隠してねェぞ!
元気出ないよ 単純明快
気づきゃまるで腹ペコ!
気絶してても「食いもん頂戴」
GIVE MEチョコレート
Oh baby 野生の衝動 Yeah!
街行く 恩人に デレデレ
いやはや どうも

Fudan itsu demo jinjū keitai

Shiruku no hatto
Tsuno wa kakushite nee zo!
Genki denai yo tanjun meikai
Kidzukya marude hara peko!
Kizetsu shitete mo "Kui mon chо̄dai"
GIVE ME chokoreeto
Oh baby yasei no shо̄dо̄ Yeah!
Machi yuku onjin ni dere dere
Iya haya dо̄mo

I’m normally seen in human-beast form.

Wearing a silk hat.
My horn is right here, okay!
I clearly look not so well.
Seems like I’m getting hungry.
Even though I faint, “Please give me food.”
Give me chocolate
Oh baby, wild impulse, Yeah!
Walking down the town, got all spoony on my life savior.
Oh dear, thanks.

「だいてやっちゃ 今夜は

はんごろし うまいっちゃ」
そんなこと言われて…
怖ェじゃねぇか~!
…えっ? おはぎ奢ってくれるのか?
あ、ありがとう

"Daite yaccha konya wa

hangoroshi umaiccha"
Sonna koto iwarete...
Kowae ja nee ka~!
...E!! O-hagi ogotte kureru no ka?
A, arigatо̄

"I’ll kill you

For dinner"
Even if you told me that…
It’s scary, you know~!
…Eh? You’ll give me rice dumpling?
Ah, thank you.

はにかむスーパーHERO

もてなしがスゲェんだよ
獲って捌いて 旅人(だれか)のために
夢の背中押すよ
でっかいホーム 畳のルーム並んでた
メディカルドクター理論
ブラックだってうめぇんだよ
感謝ばかりの 越中の旅路
居座って 分かり合うよ
きっときと きっときと
この土地の 愛情は 万能薬

Hanikamu sūpā HERO

Motenashi ga sugeen da yo
Totte sabaite dareka no tame ni
Yume no senaka osu yo
Dekkai hо̄mu tatami no rūmu narandeta
Medikaru dokutā riron
Burakku datte umeen da yo
Kansha bakari no ecchū no tabiji
Isuwatte wakariau yo
Kitto ki to kitto ki to
Kono tochi no aijо̄ wa ban'nо̄yaku

Super shy hero

Unpopular, yet still awesome, you know.
Brings order for the sake of everyone.
Pushing my dream forward.
Huge tatami mats line up across the room.
According to medical doctor’s theory,
Even black ramen tastes good, you know
I’m always grateful doing journey to Etchuu.
You’ll understand if you live there.
The love of this land is surely,
Surely, surely a panacea.

トニー トニー トニー トニー チョッパー

パッ! パッ! パッ! パッ!
パッ!パッ!パッ! パンパカパーン
トニー トニー トニー
トニー チョッパー
パッ!パッ!パッ!パッ!パッ!
パッ!パッ!パッ!パッ!パンパカパーン

Tonī Tonī Tonī Tonī Choppā

Pa! Pa! Pa! Pa!
Pa! Pa! Pa! Panpakupān
Tonī Tonī Tonī
Tonī Choppā
Pa! Pa! Pa! Pa! Pa!
Pa! Pa! Pa! Pa! Panpakupān

Tony Tony Tony Tony Chopper

Pa! Pa! Pa! Pa!
Pa! Pa! Pa! Pan paka pa~n
Tony Tony Tony Tony Chopper
Pa! Pa! Pa! Pa! Pa!
Pa! Pa! Pa! Pa! Pan paka pa~n

トニー トニー トニートニー チョッパー

パッ!パッ!パッ!パッ!
パッ!パッ!パッ!パンパカパーン
トニー トニー トニー
トニー チョッパー
パッ!パッ!パッ!パッ!パッ!
パッ!パッ!パッ!パッ!パンパカパーン

Tonī Tonī Tonī Tonī Choppā

Pa! Pa! Pa! Pa!
Pa! Pa! Pa! Panpakupān
Tonī Tonī Tonī Tonī Choppā
Pa! Pa! Pa! Pa! Pa!
Pa! Pa! Pa! Pa! Panpakupān

Tony Tony Tony Tony Chopper

Pa! Pa! Pa! Pa!
Pa! Pa! Pa! Pan paka pa~n
Tony Tony Tony Tony Chopper
Pa! Pa! Pa! Pa! Pa!
Pa! Pa! Pa! Pa! Pan paka pa~n

「あんた よく あごたたくね

なぁ くちくたびれんけ」
そんなこと言われて…
見ていてくれ!
語った夢を「本当」にする
有言実行だ!

"Anta yoku ago tataku ne

Nā kuchi kutabirenke"
Sonna koto iwarete...
Mite ite kure!
Katatta yume wo "hontо̄" ni suru
Yūgen jikkо̄ da!

"You surely like to smack your jaw…

Don’t you get tired?"
Even if you told me that…
Watch me!
I’ll make all that talk about my dream come true.
I’m a man of action!

ミラクルスーパーHERO

かっこよくてスゲェんだよ
飛んで回って 仲間のために
夢に頑張れば
ランブルボール 飲まなくたってなれるんだ
メディカルドクター理論
優しさは強ェんだよ
泣いて笑って ドタバタばかり
触れ合って 沁みてくるよ
きっときと きっときと
オレたちの 友情は 万能薬

Mirakuru sūpā HERO

Kakko yokute sugeen da yo
Tonde mawatte nakama no tame ni
Yume ni ganbareba
Ranburubooru noma naku tatte narerun da
Medikaru dokutā riron
Yasashisa wa tsuyoe'n da yo
Naite waratte dotabata bakari
Fureatte shimite kuru yo
Kitto ki to kitto ki to
Ore-tachi no yūjо̄ wa ban'nо̄yaku

Super miracle HERO.

So cool and awesome, you know.
Flying around the place to save his comrades.
If I work hard toward my dream,
someday I don’t have to eat Rumble Ball again.
According to medical doctor’s theory,
kindness is part of strength, you know.
Crying, laughing, always being noisy.
Coming into contact, they eventually permeate through us.
Our friendship is surely,
Surely, surely a panacea.

Site NavigationEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.