- 更多的資訊,請參見:ONE PIECE (消歧義)
一個大秘寶,一稱One Piece,是個價值難以想像的寶藏。
據傳人稱海賊王的哥爾羅傑,把一個大秘寶放在偉大的航道的拉乎德爾。他在被處死前,公開宣布找到的人就能擁有它,使得大海賊時代展開序幕。
普遍認為下一個獲得一個大秘寶的人,將會繼承海賊王的稱號,並成為繼羅傑之後最偉大的海賊。
起源[ | ]
在空白的一百年的時代,一個名為喬伊波伊的偉大之人,在抵達了偉大的航道之盡頭上的某座島嶼後,決定將價值難以想像的寶藏留在了那座島上。幾百年後,關於這個寶藏的故事引起了哥爾羅傑的興趣,他以世界政府禁止探索該島作為證據說服了他的船員們前往該島。
在突破萬難得到了喬伊波伊的寶藏後,羅傑與他的船員們大笑了起來。羅傑以「充滿笑聲的故事」為名將該藏有喬伊波伊寶藏的島命名為拉乎德爾。而世人也把羅傑發現的非凡寶藏稱為「一個大秘寶」。
大密寶的謎團[ | ]
羅傑海賊團成員以外的人,對寶藏的一切都不知情。雖然大多數的人猜測寶藏被放在拉乎德爾,但還是有一些人有不同的看法,例如夏洛特莉莉就認為一個大秘寶可能位於和之國,並成為了她前往和之國的理由之一。
基於故事中「寶藏」一詞,通常是指某人最寶貝的東西(如魯夫的草帽)。與魯夫相似的羅傑,很可能不是金銀財寶,而是某種他很寶貝的東西。巴其回憶到自己與傑克討論寶藏的意義時,所有船員都對個人價值的東西,有相同的看法。[1]
草帽一夥在夏波帝諸島差點要知道一個大秘寶的本質:騙人布向雷利詢問有關一個大秘寶的問題。不過,魯夫認為知道一切之後的冒險會很無聊,所以要求雷利不要回答。[2]而最接近一個大秘寶的白鬍子在臨終前,表明一個大秘寶真的存在:他宣稱那東西找到後,世界就會被顛覆、並將捲入一場「巨大戰爭」。[3]
翻譯與配音議題[ | ]
日文原文通常會把「ONE PIECE (ワンピース Wan Pīsu?)」一詞讀成「一個大秘寶 (ひとつなぎの大秘寶 Hito-tsunagi no Dai-hihō?)」:起初,作品直接以描述詞「ひとつなぎの大秘寶」描述之(
有關「ひとつなぎ」的意思目前無法確認。比較廣為接受的說法有:
- 讀作「一つなぎ」:意思是「連成一塊的」。
- 讀作「人繋ぎ」:意思是「連結人心的」。[5]
- 讀作「一つ凪」:意思是「一股平靜的風」。
有關台灣翻譯,大然起初翻譯為「一個重大的秘寶」,而東立則翻譯為「一個大秘寶」;兩者都是直接翻譯單字「ひとつ」,與以上解釋無關。
花絮[ | ]
參考資料[ | ]
站內導航[ | ]
|