愛爾思先生 愛爾思先生 25 天前
2

多元性別是的不分次元的,爭吵也是

最近想找英文版wiki的管理員談談UCP的問題與看法……但無意間卻發現了英文版在吵大和的性別代稱。


  • 1 吵什麼?
  • 2 那中文怎麼辦?
  • 3 所以我說那個 UCP 呢?
  • 4 註解

大和是生理女性,但性別認同則是男性。

大和的性別認同從何而來?就是他建議社群完全不使用性別代稱:這樣可以完全省去代稱爭議、也對 SEO 友善。


中文嘛……一般來說好像都是男性指稱的「他」?感覺男性指稱的「他」蠻萬用的,但我想那也是因為我們不太認真探討吧?因為如果要認真探討的話,中文代稱也是超~麻~煩。

  • 你要稱大和是「他」還是「她」?
  • 你要稱喬巴是「他」還是「牠」?
  • 你要稱艾涅爾是「他」還是「祂」?

但想想 FANDOM 經理的建議,雖然要考慮文法與通順度的問題,但我認為中文應該也可以參考參考。


最後沒找到適合討論的社群入口,算了,我就爛👍

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 8月22日 (星期六)
2

UCP的待解決事項

嗯,更新了。編輯上還算習慣,但UCP真的引到wiki裡面後,還是有些問題。也算我觀察不周吧。要解決的話,還是要點時間與功夫。988話的更新大概會暫停吧。可以搭配Boonsing的文章看看。

總之先列幾個吧:

  1. 首頁爆掉了。在新的辦法出來前,可能要先修改首頁下。
  2. 用戶自訂的 CSS/JS 還無法使用。雖然說一定會等到,但真有點不習慣。已經支援。
  3. 上面的導覽頁面有變了。好像可以改,還要先找到能更新的辦法。
  4. 引用模板qref壞掉了。初步來看是 ref tag wikitext 的問題。
  5. ImportJS要看更新指引。dev wiki有說明。我在這裡列出狀態吧。

  • 1 ImportJS status
  • 2 第一次增筆
  • 3 第二次增筆
  • 4 第三次增筆
  • 5 第四次增筆
  • 6 第五次增筆

首先 UCP 目前不支援自訂 CSS/JS。已經支援。

  1. dev:AbuseLogRC.js:不知道
  2. dev:AddRailModule/code.js:完成
  3. dev:AjaxRC/code.js:不知道
  4. dev:ArchiveTool/code.js:開發中 第四次增筆:完成
  5. dev:CodeEditor.js:不知道
  6. dev:DiscussionsFeed.js:不知道 第四次增筆:完成
  7. dev:DisplayTimer/code.js:完成
  8. dev:DupImageList/code.js:不知道
  9. dev:FileUsageAuto-update/code.js:不知道
  10. dev:LockOldBlogs/code.js:不知道
  11. dev:ProfileTags.js:不知道
  12. dev:RailWAM/code.js:開發中 第四次增筆:開發受阻
  13. dev:ReferencePopups/code.js:不知道 第四次增筆:開發受阻
  14. dev:SandboxTab/code.js:開發...


阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 8月13日 (星期四)
0

從編輯者的角度看UCP

咳咳。(把領帶調整到貓腹蛇那邊)

相信尼已經知道了,航海王wiki會升為UCP。基本上以大多數的閱讀者角度來說,不會有什麼改變的。尼可以從UCP Test Wiki來看新版怎麼樣。(題外話,用國旗代表語言,真的是個非常糟糕的做法。尤其是政治極為敏感的中文世界。)

這裡我就以編輯者的角度,來講講這次升級吧。

首先比較重要的就是,現在留言不能用wiki語法了:也就是說。如果習慣用wiki語法留言,那會需要點時間適應。

再來是編輯器改了:Mediawiki為了在數次更新中,多次更新了編輯器:尤其導入了VisualEditor後,視覺編輯上會更佳強大。

當然尼可能與我一樣,偏好使用原始碼編輯。尤其是如果想編輯複雜的模板時。在這種情況下,尼會發現一些好用的捷徑功能被砍掉了。這的確會對未來的編輯有所挑戰。w:c:dev:PreloadTemplates大概也需要時間去改。

所以...就醬。我要去睡覺了。喵。

阅读全文
Boonsing Boonsing 8月13日 (星期四)
2

航海王wiki遷移至UCP

從昨天開始,進入的朋友都會看到橫幅:


沒錯,這代表即將升級至UCP。自計畫公布後一年,成為此階段遷移的wiki之一。

遷移時會發生什麼事?

遷移進行時,維基將進入只讀狀態,無法編輯或其他工作。

那麼用戶需要做什麼呢?

什麼也不用做。

遷移至UCP後,有什麼值得關注的事?
  • 將運行MediaWiki 1.33版本,這對一般用戶來說並不會有不同。
  • 可以在移動裝置編輯了(此前必須轉至桌面版),希望這會吸引更多用戶。
  • 論壇和討論版結合(這是我比較期待的,論壇比討論版更適合收集意見)

我會持續更新這個博客,記錄遷移的過程。


  • 1 8月20日小記
  • 2 8月21日小記
  • 3 8月29日小記
  • 4 9月10日小記

今天登陸發現許多不同的地方。這是因為已經遷移至UCP平台了。

  1. 添加了各中文變種的選項。
  2. 不習慣的是一直以來使用的源代碼編輯器編輯區域變小了,被其他工具覆蓋。
  3. 目前頂部導航欄似乎有些問題,無法顯示存在MediaWiki:Wiki-navigation的信息。不過好處是最近更改取代了維基活動。
  4. 用戶頁看起來很乾淨。
  5. ImportJS許多腳本似乎無法使用,我們耐心等待吧

  1. 首頁出現了右側欄……看來所有MediaWiki特殊頁面還未工作。
  2. 編輯時會自動出現參考資料,不用特地輸入 設置寬度後並不是縮放,而是放大……懵……
  3. 由於預覽時是看不到信息框,因此也不知道預設寬度要調成多少。
  4. 但是個人設定有所謂縮略圖寬度,不知道會不會覆蓋。
  5. 編輯器有比較好看的高亮,不知道對CSS和JS有沒有用,有的話就不需要CodeEditor.js了。
  6. 編輯器還有查找和替換的功能!還有Regex!美中不足的是無法記得查找過的字。

  1. 創建不了重定向頁……按下保存時整個頁面並沒有反應。

  • 編輯時預覽可以看見信息框了,不過整個預覽窗口仍然只用了左邊三分之一的寬度。
  • Colorscheme也工作了...






阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 7月2日 (星期四)
0

無聊講講……呃……老康

好……因為一些984話的情報,我………幹你XX真不足以形容我看到情報的感想。不過就這樣吧。

好,現在呢丑三小子是誰,大家都知道了:傳二郎(快去看單行本!)。不過當時並不是:那時霜月康家故意誤導大家,結果整個wiki還上演上星期把丑三小子重定向到霜月康家,下星期又弄回來的奇觀XD

好,就這樣。

話說康家的老婆誰啊?不知道有沒有很正?

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 7月1日 (星期三)
0

PreloadTemplates的引入

PreloadTemplates可以在編輯器裡面,放入預先設計好的模板語法。


本來航海王wiki就有航海王wiki:佈局來針對排版做出指引。不過這種公式化的排版操作起來相當繁瑣。事實上星際大戰wiki早就有相當方便的 Preload template 可以快速插入模板。

我看了社群wiki的討論串與星際大戰wiki的討論串之後,本來就想盡快實作的。但是看了英文版航海王wiki也有 Preload template 的功能,而且旁邊還有問號圖示時,就好奇點進去看...然後就發現早就有人做好了程式。你只要引入就行。

引入方法也很簡單:只要在 MediaWiki:ImportJS 加一個 dev:PreloadTemplates.js 就好。


按照手冊的說明,只要在模板下添加一個 preload 的子頁面,把想預載入的內容放進去,再把需要預載入的模板寫進 MediaWiki:Custom-PreloadTemplates 就好了。

例如說,我們添加Template:单话後想要給单话添加預先設計好的模板語法,就在模板下添加Template:单话/preload,並把語法加進去。再來到 MediaWiki:Custom-PreloadTemplates 添加 单话|單話配置。這樣就完成了。


  • "Forum:Pull down list of templates" on Community Central
  • "How can I implement your Preload system at the Christian Music Wiki?" on Wookieepedia, the Star Wars Wiki
  • "PreloadTemplates" on Fandom Developers Wiki
...


阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 6月21日 (星期日)
0

桃之助必須死……所以他快死了。


嗯,因為忌妒桃之助可以躺左擁娜美右抱羅賓,所以就刷一波桃之助必須死,刷到後來都變成梗──然後982話桃之助就被打得像豬頭一樣,很快就要被處死了。

我知道有人可能是無心亂刷,但我希望他們好好享受這一刻──雖然不太可能會真的死掉就是。

我措辭有點機歪,大概是因為我對這種梗的反應,就像是索隆怎麼看香吉士那種(女)人來瘋吧。

然後,唉,怎麼現在的漫畫店越來越少……

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 6月11日 (星期四)
1

艾涅爾撤到月球上,但這並不叫做敗北

話說 Fandom 社區為了紀念羅斯威爾事件,發了一個宣傳活動。

雖然裡面的電影我一個都沒看過(真遺憾 Neon Genesis Evangelion 新世紀福音戰士只有看過漫畫),但對於動漫迷如我,講到外星人當然就是想到師生戀囉。不過航海王裡面,倒是有類似外星人的存在:那就是月球上的宇宙海賊(機器人是不是還需要討論)。雖然他們只是負責給艾涅爾送頭就是了。

一開始我對艾涅爾的宇宙大作戰的印象,就是那個被噎死的老頭;但是你尾田就是你尾田,他又在那時埋了幾個至今尚未回收的伏筆:

  1. 月球人建立了那個大都市,然後那個大都市,有其他線索嗎?例如地標、歷史、生活什麼的,現在都是一團問號。
  2. 有些月球人因為資源問題,而跑去地球上當了天上人。這或許可以解釋天上人對加雅島的貪婪心態的本能驅使。但沒去地球的月球人呢?他們當了宇宙海賊嗎?還是全死了?又,怎麼死的?
  3. 艾涅爾在故事最後,最後建立了機器人大軍。那麼:
    1. 為什麼月球人要打造機器人大軍?學兵馬俑那樣讓「神」爽,但卻像當年的秦朝一樣內耗覆亡?還是曾經要因應一場大戰爭,但卻為了戰爭,搞到像是現實的第三世界國家一樣民窮財匱?這伏筆或許與月球人的資源問題有關。
    2. 為什麼艾涅爾要打造機器人大軍?他總不會把這機器人大軍當成兵馬俑吧?那麼他想當宇宙海賊?還是一如許多分析大師說的會捲土重來,給地球引來一場腥風血雨?

最後,我一樣給標題埋了彩蛋,猜對沒賞XD

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 4月28日 (星期二)
1

The war of every man against every man

首先,很抱歉這次更新不太多。最近沒能找到寶島少年看。

然後這次的978話氣氛真的……有點奇怪?雖然百獸海賊團看起來很強,但整個氣氛還是那種在歡脫中,好像有什麼意外要發生的感覺。不過戰爭本來就要有很多討厭的意外就是了。

光是飛六胞來說,X·多雷古這內奸接下來要幹嘛,就實在讓我想不透。他接下來會怎麼面對「敵人」:要全力應戰嘛?還是要在海道問內奸時喊「內奸就是我」之後把烏爾蒂綁去羅那邊?還是其實SWORD已經準備行動了?

最後從一個總督、三個招牌大將、還有飛六胞的數字,我感覺草帽海賊團全員就是準備給總督、招牌大將、還有飛六胞十人一對一?但這還有很多問題就是了。

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 4月14日 (星期二)
1

十人目

很多人好像很喜歡分析977話第一格的宣傳語:「終於集齊十人」。但我這裡想講兩件事:

  1. 宣傳語是集英社編輯訂的,不一定代表尾田的意思:所以在單行本,你是看不到宣傳語的。另外尾田從很久以前,就拋棄了在對話框以外放文字的作法:據他在SBS的說法,這是因為他想貫徹作者隱形的原則。
  2. 「終於集齊十人」的「十人」是包含魯夫船長的:而在1話,魯夫說他想找十個人,但目前只有找到九個人。如果按照他的想法找到十個人,那草帽海賊團成員應該是十一個人,而不是十個人。
阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 4月3日 (星期五)
1

所以索隆是和之國後代?

最新的96卷SBS說霜月耕三郎在西摩志基村生下孩子耕四郎,算是很重磅的爆料。雖然我以為會是難民集團幹的。

不過這樣的話,霜月耕三郎的名字,會叫霜月耕四郎嗎?我想這要看東立的翻譯。雖然東立針對西摩志基村的命名不太有伏筆味,但可以用紀念用途來圓啦。反正也是用片假名寫的。

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 3月31日 (星期二)
0

海賊夢想感想文

海賊夢想還是挺不錯的,我玩了不少時間哪。

注意,接下來會劇透。


  • 1 內容
    • 1.1 莉莉線
    • 1.2 娜美線
    • 1.3 羅賓線
    • 1.4 漢考克線
    • 1.5 麗珠線
  • 2 結語

來講講最重要的角色線吧:既然是在圓蛋糕學園,我就講莉莉、娜美、羅賓、漢考克、還有麗珠吧。達絲琪與凱洛特改天再說。


首先是莉莉線:莉莉是很可愛啦,目標也很簡單:只要你拚命給她甜點就是了。只不過我不太明白,為什麼莉莉能吃不胖?難道說這就是學生會長的體力消耗?那倒底學生會長的體力消耗和大食客的關係,因果是什麼?

另外莉莉要的甜點的也頗多的,還要打工賺錢啥。達不到目標的話,還會在學園祭引來很容易葛屁的「蛋糕事件」。如果對於應付蛋糕事件沒信心的話,在圖書館碰見吉貝爾時,就選擇「要」那個選項,雖然你會被迫與那討厭的凱薩打交道,但吉貝爾就會在蛋糕事件時趕來救場;或是和娜美好感度夠高,她也會趁著學園祭過來去搶宙斯,也是一個辦法。

只不過我想,幹嘛不攻略娜美線算了?


說起娜美線,這條線就比較沉重了。不然你以為為什麼,與她聊班級就會碰壁。

說來碰壁其實就是伏筆啊:和在講求實力的學生會就受歡迎不同,這愛吃棉花糖的小女孩,在強調血統的班上,人緣就相當差;還為了血統這種奇怪的理由,承受著莫名霸凌的故事,我直到現在都難以忘懷。

最後終於到了末段的午餐事件,魯夫看到了整個霸凌的經過。如果你之前體力有練的話,你才能與惡龍打(ㄒ一ㄡˋ)一(ㄐ一)架(ㄖㄡˋ)。

耍帥歸耍帥啦,但能英雄救美的感覺是挺不錯的。


相較娜美線的沉重來自外部衝擊,羅賓線的沉重來自她內心的衝突。

要知道她極度陰暗的發言,是源自於那複雜的家庭背景。在家庭背景的因素下,造就了有點孤僻、哪裡都被視為怪咖的性格。受到的排擠可能比娜美糟糕多了。

但有點孤僻,不代表羅賓就甘願沒朋友。相反地,羅賓很需要愛。這就是為什麼在科研比賽時,魯...






阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 3月27日 (星期五)
0

海賊夢想開賣囉

就在今天,海賊夢想發行囉!

預告看起來挺不錯的,有七個角色線,每個都長得不錯,雖然不清楚為什麼沒有薇薇線。

欸不對,只有海賊無雙4啦。這是為了慶祝騙人布生日的特典?

不過看海賊無雙4評價也不錯,那就買吧。

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 3月21日 (星期六)
0

黑炭家

看到黑炭家與光月家的恩怨,不禁讓我想到有人說過,黑炭家這麼坑光月家,光月家肯定沒辦法放過黑炭家。

可是為什麼黑炭大蛇要坑害光月家,以致整個和之國?因為光月家的誕生,導致了黑炭家的悲慘命運、黑炭大蛇也只得棲身在社會底層,最後他萌生了對整個國家的恨意。而當年國民殘害黑炭家的行為,最終也因此付出了代價。同樣父母莫名死的黑炭勘十郎,碰過類似的遭遇後,也決定義無反顧地當了演員。

如果這次光月家再度殘害黑炭家,那只會讓黑炭大蛇走上他爺爺的後塵、然後黑炭勘十郎很可能再度當上黑炭蟬丸——這樣的和之國,只能一再面對黑炭大蛇們、一再嚐到被黑炭家復仇的苦果、然後一再重複惡劣的復仇史。


你說把黑炭家消滅掉?惡龍還想把人類折磨到讓他們不敢反抗呢。更何況,大蛇年輕時也沒惹別人,卻因為爺爺的事情被追殺——而從冒險的黎明篇與司法島篇我們能看到,尾田似乎不太喜歡純父「債」子還的概念。

說起惡龍,魚人和人類的深仇大恨也是透過一再衝突,而不斷產生的:天龍人奴役費雪·泰格→費雪·泰格炸了天龍人的家→海軍幹掉費雪·泰格→船員惡龍跑去虐不相干的村民→魯夫替娜美的家鄉復仇……

雖然可能沒什麼人知道這一切,但如果要讓和之國擺脫這段復仇的惡性循環,那總要有人終結它——至少我希望有人能這麼做。要不然如果故事最後,魚人和人類能和平共處、但一個國家的兩群人類卻水火不容,這感覺真的會很失落。

如果真的要有人這麼做的話,黑炭勘十郎可能是勉強理想的對象:像是以生命的代價,換取最後的轉機或救贖之類的。

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 3月11日 (星期三)
2

如果這是你的計謀,那我奉陪...

973話已經坐實了一些人的猜測:

  1. 光月日和就是小紫。
  2. 傳次郎就是狂死郎。

確定了這兩件事情,會看到很多有趣的東西。


這話的御田對他女兒開玩笑,說她那好聽的月姬,正適合在他的葬禮上彈奏——雖然人終有一死啦,但他還是把女兒弄哭了。

而御田最後也真的慘死了——御田你這烏鴉嘴——之後,傳次郎找到日和、把她養成了十幾年後的和之國第一太夫:小紫。

那麼這問題就很好回答了:


因為殺父仇人的歡宴,就是她父親的葬禮啊。

我看到這裡不禁哭了。


在932話裡面,狂死郎與大蛇有一段對話:


在下會幫您砍死他們的的日文是「一太刀に斬ってご覧いれましょう」──如果按照日文來說,意思大概就是「你就看著(在下)一刀砍下去吧」:因為沒有受詞,讀者到973話就會恍然大悟:身為傳次郎的狂死郎,會把那刀砍向黑炭大蛇;不過中文漫畫大都把受詞加進去,結果這句的伏筆感,就沒那麼強了。

然後944話裡,狂死郎說自己是將軍的狗——我們本來以為他說自己是黑炭大蛇的狗;但現在,這句話也已經不一樣了。

最後,如果傳次郎就是狂死郎的話,那到目前為止,一堆對主角們不利的行動,突然就會大逆轉,變成一舉反擊的大契機:

首先是小紫:他先是「砍死」了小紫,讓大蛇斷絕了接觸小紫的機會,日和從此暫時平安。接著新月武士們抓起來關到監獄裡,培波還以為他們被當成內奸呢——不過現在想想,也許是就狂死郎「洩漏」給大蛇的。然後看看現在的情形,把武士們抓起來關到監獄裡,看起來根本就是讓反賊們辦上一場非正式集會。

加上康家的即興演出、大蛇的各種斷路、摧毀智螺、最後把透露日和的位置——如果這些都是狂死郎「洩漏」給大蛇,然後日和又被「逮捕」回花都的話,現在沒了大蛇的和之國,根本就是讓狂死郎搞政變的大型兔丼了。

現在只剩下狂死郎「政變」,然後阻止錦右衛門他們出航了。

福祿壽剛逮捕的時候還說:


現在...






阅读全文
Boonsing Boonsing 3月9日 (星期一)
0

航海王wiki 12周年

今年是航海王wiki 十二周年。过去的两年,以英文站为范本的策略让条目数量增加超过一千条、模板的功能更好、每个条目能够见到的图片也多了许多。这个策略和会一直持续下去,再根据 目前的读者和编辑人数做相应的调整,比如简化首页上的内容、合并需要多人维持的条目。

我在前年才开始加入航海王wiki,这两年来这里就像是我的小天地,除了是爱好之余也是现实生活的避风港。一直以来人数都不多,不过对我来说并不是特别的重要,甚至可以说因为人数不多我才一直留在这里编辑。

人数增加对社区成长固然会很多好处,我十分欢迎,不过这不是我现在的重心,我仍注重完善所有条目。就说到这里,生日快乐,!

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2月22日 (星期六)
1

翻譯伏筆

知乎有個有意思的問題:海贼王有哪些翻译错误?

然後我看了回答,再度驗證翻譯真心不易,特別是航海王這種訊息特多、一詞一伏筆的漫畫:當年的譯者不管怎麼翻香吉士,都不會想到他的兄弟姊,偏偏就叫零一二四啊啊啊啊......

搞不好其實連當年的尾田也沒想到?

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2月1日 (星期六)
2

和之國的出海策

目前看來很明顯,和之國在二十多年前,一定有國民與外面的世界有所接觸。要不然的話,根本沒辦法解釋模仿果實怎麼被班薩姆吃了、還有和道一文字為什麼會跑到索隆手中。

但怎麼接觸?我想了幾個途徑:


第一種情況,就是和之國有一班難民,因為戰亂或貧窮,而偷偷從和之國逃出去了。很可能有難民拿了果實與刀子上船。當然一個難民也不是不可能,但要那一個難民拿那麼多東西,我覺得不實際。

如果是這種情形,對應的問題就是:

  1. 果實刀子哪裡來?
  2. 這班難民有多少人?
  3. 誰是這班難民的首領?
  4. 怎麼逃出和之國?

我想到的對應會是:

  1. 刀子或許可以透過打動霜月工三郎來讓他逃走,但果實,要怎麼叫那靈媒出海?要嘛是她打算混入難民集團,要嘛是某人把靈媒殺了,然後得到果實。
  2. 我認為難民最少要有首領、工三郎、還有與耕四郎有關係的人,也許再加上貓貓狗狗等等,與外面世界有關的人?如果首領不會開船,那還要再加一個航海士,以避開各種陷阱。另外,如果要讓政府不注意到的話,難民的人數應該不會多。
  3. 大家都知道,和之國進出不易。因此,如果要離開和之國的話,難民首領就算不是能用上地下道的官員,也起碼要有足夠號召力,才能叫一班帶著果實或刀子的人逃走。和之國這種人不多,如果要我猜一個,那大概是到現在還沒有消息的傳次郎?
  4. 如果難民首領是官員,那就可以偷偷用地下道逃出去。但問題是怎麼在政府不知情的情況下,偷偷送難民?
    如果首領不是官員,那逃出和之國,就會變成很大的問題。誰能掌握和之國的海域呢?不要忘了還有百獸海賊團喔。

第二種情況,就是百獸海賊團透過地下社會的交易鍊,把刀子果實都交易走了。考慮到海道製造SMILE想毀滅世界,把果實丟給明哥研究,也不是不可能。

如果是這種情形,對應的問題就是:

  1. 果實刀子哪裡來?
  2. 東西怎麼交易別人手中?

我想到的對應會是:

  1. 百獸海賊團殘忍到把刀匠和靈媒殺了,...


阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 1月18日 (星期六)
1

責任與義務:論光月御田的航海

最近看到中文社群有人不喜歡光月御田,理由是他無視和之國國難當前,繼續自己的「冒險」、拋棄了身為光月家對和之國的責任。

我認為這些人其實很短視。

也許一開始,御田真的只是想出國玩玩而已。可是他在與白鬍子同行一陣子後,他對和之國與世界的看法可能有變了:在965話,白鬍子不是對御田說,和之國「現在還是自由的」嗎?

御田對他祖國的看法是什麼?只進不出、太過狹隘、一聽就要翻白眼吧?那白鬍子怎麼在他碰上打不過的世界組織後,又說他的祖國是自由的?

在開放的世界裡,一個自由的牢籠是什麼概念?

「這個世界到底怎麼搞的?」

我猜這時的御田,大概心理想問這個問題;而這大概就是那時,御田「還沒找到答案」的問題吧。

到了966話時,這個問題終於有線索了:有一個叫哥爾·D·羅傑的傢伙,竟然為了他,下跪都在所不惜,只因為他懂一連串祖傳暗號。甚至他可能隱約感覺到,和之國的事情,和羅傑這傢伙的目標有所關聯。光月時應該也知道這點關係,所以她要御田繼續完成冒險,解開這些謎團。所以,如果御田在和之國巨變時停下來,和之國與世界的關聯,很可能就會變成永遠的謎團。所以他決定別過頭,準備往那個目標看。

那這個判斷值不值得?至少從御田對一個大秘寶的反應、還有在958話的互動來看,應該是值得的:他看到一個大秘寶後,知道這個世界到底怎麼搞的、和之國與這個世界的關聯、還有和之國鎖國的原因。這一切連動的真相,成了本來不想當將軍的他,最後想當上將軍的動機。

為了和之國(可能)的兩百年,御田犧牲了和之國的二十年。甚至是自己的性命。

這是眼界的問題。

不過,對某些人來說,短視也有他的理由:那些大喊「捨名智」的人,他們很愚蠢嗎?很可能連兩個月後的生計,他們都無法保證呢。

你有什麼需求,就會產生什麼樣的目光。

另外,我看到有人酸和之國那麼多國民不滿鎖國,卻沒人如...

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 1月18日 (星期六)
0

更新中文站的劇透規則

我修改了航海王wiki:劇透規則。大部分是更新描述而已。不過關於撰寫劇透的指引,我新增了一項指引:

在官方發行最新話前(通常是星期一),不要急著在最新話以外的條目,更新最新話的資訊:因為可能有用戶,是跟隨官方發行的進度。

簡單來說,就是在下星期一前,假設最新話是第n話,那就不要在n話以外的條目,撰寫第n話的資訊:理由如同指引所示,我們需要照顧官方發行進度的用戶。

如果從英文站翻譯的話,不太可能會受到新規定的影響。因為英文站已經實行了類似、甚至更嚴格的規定。

有疑問的話可以上來問!

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 1月16日 (星期四)
1

英文站的劇透規則更新

今天,英文站更新了劇透規則:

  • Do not add information from a new chapter to any other article, other than the article of the chapter (titled 'Chapter ####'), until the chapter is officially available in English.
    • The official release platforms are VIZ and Manga Plus.
  • Do not upload images from a new chapter until the chapter is officially available. After the official release, images should preferably be taken directly from the Japanese (raw) version.
  • An article for a new chapter can be created when a release date is confirmed.
    • Do not add information based on spoilers to the article.
    • If the complete chapter is unofficially released in English, the chapter article can be updated only with the following information: Japanese Title, Cover Page, Characters, as well...
阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 1月10日 (星期五)
1

下週有沒有得看的模板?

我剛剛才看到,這星期一樣是合刊號;所以下星期一樣沒有寶島少年,更不用說今天沒有最新話情報。不過按照接下來的排法,這幾天尾田應該已經交稿了?

啊啊,對了還有尾田的休刊刊刊刊……………根本不知道下下星期有沒有航海王王王王……………所以我在想要不要在首頁放個連載模板,告訴說下星期會不會有連載,還有沒連載的原因。

對了,台灣的讀者,記得明天(2020-01-11)要去投票喔。

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2019年12月30日 (星期一)
0

改變了世界的小人物:皮沙羅

有些故事中有一種角色,他們的戲份不多,但他們的最後會給整個故事,帶來很大的改變。在航海王,由於尾田超愛玩伏筆,所以這種人的戲份,通常會比較多。但是有那種小角色,給故事帶來很大的影響嗎?

我想了想,最接近的大概是皮沙羅了——這個人做了什麼呢?嗯,就是在78話裡面,發現了貝爾梅爾住家有冒煙而已——如果惡龍一夥沒發現這個冒煙,他們就要離開這鳥不生蛋的地方了。

BUT!

就是這個 BUT,這個「發現」卻讓他們決定去「探訪」一下貝爾梅爾、隨後就發生了付不起錢就殺人、看到海圖就把娜美抓走的一連串悲劇。他們甚至在開始計畫奴役整個東方藍、甚至是整個世界的人類。

但是娜美的這段悲劇,也讓惡龍一夥因為娜美,而與草帽一夥勾上關係,種下他們最後覆亡的遠因;同時也讓草帽一夥,得到了可說是世界上最頂尖的航海士之一,進而把眼光能望向世界、以至於海賊王的頭銜。

如果皮沙羅沒有發現這一絲絲輕煙,不知道整個歷史會怎麼走呢。

但皮沙羅本身,也只是個小小的配角罷了:要是惡龍沒有因為仇恨,而那麼藐視人類;要是海軍結構沒那麼腐敗,而能讓支部的軍官能一手遮天;要是世界政府沒有那麼沈悶,讓沒那麼多的人想當海賊⋯⋯

你會發現所有角色都是動態關聯的:再怎麼偉大如羅傑、或強大如白鬍子,也需要其他角色的互動,才能有他們的舞台。

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2019年12月29日 (星期日)
1

跟風的2019回顧

其他兩位朋友都寫了東西,我不寫好像不對 xD

我大約三月加入的吧,然後從五月的942話開始寫詳細劇情。那時候霜月康家才剛被殺掉呢。現在則已經進了回憶篇。

而我在現實世界呢,職業生涯不順,但總算有著落;身體保養也不是頂好:還記得看到尾田榮一郎說自己的醫生對他說「再不運動你就會死了」的時候,心裡怔了一下。

說到尾田,他已經快五十歲啦,也是一個時代的代名詞;但就像日本從平成進到令和,他現在應該也想快點結束這個時代了。


年底鬧比較大的,大概是非官方的翻譯組不論語言,接二連三的爆掉不做了——也是啦,957話那時還沒到星期一發刊呢,結果大家就開始討論懸賞金,這叫集英社情何以堪呢。而這也相當程度地,會影響到最新話的更新。所以我想,以後大概會更新地越來越慢吧。

不過也是啦,不管官方翻譯多不得人心,集英社肯定是要站在官方那一邊的。


接著,剛過完聖誕節之後,又到了新年。在台灣不信教的我,不禁對此感到頭痛:我到底是過著什麼樣的日子啊?

反正人的認同分裂,也不是第一天的事情了(苦笑)

最後,希望各位身體健康。

(還在確認合刊號期數問題的我寫在床上)

阅读全文
小白傑 小白傑 2019年12月28日 (星期六)
0

今年簡短回顧

2019年真的辛苦了,最初作為訪客來到航海王wiki,只是想為喜歡的角色完善資料,後來才獲得管理員的位置,隨著夥伴們的加入貢獻,wiki也越來越像樣。

現況的問題也是存在,不過有夥伴們互相幫忙,這些問題相信也能一一的解決的。

阅读全文
Boonsing Boonsing 2019年12月28日 (星期六)
1

2019年回顧

今年就快结束了,不免俗的想写一篇回顾,来总结一下过去一年的事情。

至2019年上半年前,我们在一年的时间内,条目数量翻倍至2000条。 虽然很多是灌水文,却为下一个阶段做了很好的铺垫。 开启共享图片和 color scheme 后,条目质量变得很好。似乎也反应在 WAM 上,分数曾接近80分,刷新了本身最高社区排名。

除此之外,我们的用户浏览量开始增长。 这段时间开始有其他用户来编辑,但是我做了一些错误的决定,导致没能留住他们。 我对此十分遗憾,也开始思考要怎么样留住用户。

十月时,FANDOM宣布了UCP计划,包括废除论坛、信息墙、文章评论等功能。 十一月时,鼠绘停止更新。一個月後,英文站也發生了類似的事件。 这些对我们其實不会有立刻的影响,畢竟我們仍可着手於完善舊的內容。我们姑且静观其变。

從這篇文章得知99.95%的訪客都是讀者,也就是說平均每兩千個訪客只有一個可能會貢獻。 以目前三位活躍編輯來估計,大約是6000人。 這個數字符合最近幾個月分析面板看到的數量,即3~5千人。 有幾個時間點瀏覽量忽然暴增,不過編輯的用戶並沒有因此增加。可以歸納他們都是讀者。

上訴的文章可以得知,要吸引新編輯以航海王wiki的現況幾乎是不可能的。 所以,明年的我还是会把重心放在完善条目上,其他事情則是维持现状。 至於討論版,似乎處於很尷尬的地位。我個人傾向頁面留言。討論版應該可以留給公告之類的事物。

我个人对这一年的过程还是很满意,因为再也不是独自一人。好了,先是这样,下次再见。

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2019年12月23日 (星期一)
0

大貓熊的受威脅等級是易危

Artur 在英文航海王社群頗有名氣的。甚至還有中文航海王社群專門翻他的文章。另外在英文區,官方出版社是Viz Media。

最近 Artur 發了一篇文章:A very long and serious talk about the scans and official release討論掃描問題。

簡單來說,Mangastream 決定停止翻譯與上傳少年 Jump 的漫畫了。因為 Mangastream 是非官方授權的翻譯,所以你可以把他視為英文版的鼠繪停更事件。

我摘錄一下 Artur 寫的一些東西:

注意:這是文章的摘要。我沒有鼓勵看盜版的意思。


  • 1 Part 1 – WHY DO EARLY SCANS HAPPEN?
  • 2 Part 2 – WHY DO PEOPLE READ EARLY SCANS
  • 3 Part 3 – WHAT WILL I DO?
  • 4 Part 4 – The Current Situation
  • 5 感想

事實上少年Jump應該是星期一發售的,那為什麼會有人會在上個星期五上傳?那是因為大多數日本商店,都會上個星期四拿到少年Jump;有些商店就因此會偷跑,上傳者買下後這些偷跑的雜誌後上傳(甚至有些上傳者本身就在商店工作)。Artur 認為要解決這個問題,就要讓數位發行版更快發出。他也順便批評集英社在數位發行版的保守性。


那為什麼有人會看?Artur 舉了以下原因:

  1. 語言:官方只有英文西班牙文。這對其他語言的人不友善。
  2. 等待:有些人沒有耐心,很多人也有工作要作(看到這裡我心中幹了一下),這些人實在是沒辦法等72小時那麼久。
  3. 社群:如果你要等星期一的話,你這個週末沒辦法跟上討論,對吧?
  4. 劇透:如果不跟上最新進度,你一定會被劇透。那時的你肯定很掃興。
  5. 官方介面:Artur 舉出了不少 ...



阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2019年12月14日 (星期六)
1

草帽團的夢想何時可以實現

尾田宣稱他會在五年內,把航海王畫完。我看到某人不相信的理由,是因為草帽團員的夢想是個大坑。

我就來歸納看看大家的夢想何時可以實現好了:基本上,以一個大秘寶的發現為時間點,草帽團員的夢想實現的時間,可以是三個時間點的其中之一:發現一個大秘寶、發現一個大秘寶、發現一個大秘寶

注意這是可以,也就是最少,不代表他們一定會在那個時候實現。

接著我聊聊幾位團員的看法吧。

魯夫想當海賊王的夢想實現,我認為是在發現一個大秘寶就能完成:因為大多數人認為的目標,是拿到世界上的一切、並拿到一個大秘寶,就和哥爾羅傑一樣;但魯夫的定義,對我來說是有點抽象的「最自由的人」:自由又是什麼呢?有點難,但從我看到的來說,大概是能說「不」的能力吧:我不要自己喜歡的人被弄死、你不准弄哭我的航海士、我不要同伴的國家被搶走、不要傷害我的朋友...不要殺了我的哥哥...但我們看到了:要說不,就要變得很強很強,強到可以對任何人說不,還能全身而退。按照這方面來說,大概是打垮世界政府的時候吧。那應該也會在發現一個大秘寶

索隆想成為世界第一的劍士,可以在發現一個大秘寶完成:幹掉喬拉可爾·密佛格,沒什麼好說的。接下來他只要不斷練功就是了。

娜美是完成親眼看見的世界地圖:這個難了,我覺得要發現一個大秘寶才能完成:連惡龍都嘲笑要測量完全世界,需要花上好長好長的時間。

騙人布是成為勇敢的海上戰士:這可以在發現一個大秘寶完成。「勇敢」其實有很多解釋的空間,創造了騙人蘭德神傳說的他,大可以說自己現在就很勇敢了。當然現在尾田這麼寫,會被罵死就是了。不過我倒是想起蘇格拉底與拉克斯將軍,討論過何為勇氣。討論中蘇格拉底有問說「軍隊知難而行之算不算勇氣」,拉克斯將軍肯定了。

香吉士是找到ALL BLUE的夢想。去魚人島就是了。這其實不...

阅读全文
Boonsing Boonsing 2019年12月6日 (星期五)
1

惡魔果實譯名不一致的問題

最近我找到了幾本資料本(紅、藍、黃、綠、深藍),發現裡面對動物系各形態惡魔果實的譯名並不一致,這對我們制定條目名稱留下問題。

舉出幾個例子:對於貝爾的惡魔果實,藍本用

鳥鳥果實 Model「隼」

黃本用 - 飛鳥果實獵鷹形態

深藍本用

飛鳥果實 型態:獵鷹

藍本和深藍本是換行顯示動物系的各形態,應該是排版的緣故。這個姑且可以用空格替換,不過還是有一些不一致的地方,比如「形」與「型」的選字。還要吐糟一下深藍本同一頁出現犬犬果實和狗狗果實兩種翻譯。 當然馬上就可以想到幾個遵循的基本規則:

  1. 縱觀漫畫前後譯名是否一致
  2. 最新發布為準

漫畫目前最新介紹的果實應該是92卷是的恐龍三人組:X·多雷古、培濟萬和KING。他們的介紹框寫的是

龍龍果實 古代種 異特龍型態
龍龍果實 古代種 棘龍型態
龍龍果實 古代種 無齒翼龍型態

如果根據最新發布為準的話,則需要參考VIVRE CARD,實體卡片需要到紀伊國屋購買。大眾只可以買到ONE PIECE magazine,這對BIG MOM海賊團人物資料有幫助。有了VIVRE CARD後才會做出決定,目前應該是照92卷的模式。

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2019年12月5日 (星期四)
2

亂猜未來

關於我的一點直覺,所做出的猜測。當然我沒有見聞色霸氣,所以這算是亂猜。

首先,拉乎德爾就是神之谷,也就是說一個大秘寶放在神之谷那邊:神之谷在神之谷事件後,被世界政府河蟹了。對我來說,這是強烈的暗示。而一個島在三十多年前就被河蟹的話,那二十多年前的人要找這個島,自然也不是什麼易事。

接著,伊姆就是洛克斯·D·吉貝克:我很難想像吉貝克這麼猛的人,一下子就被滅了,還被滅到無聲無息:現在叫黃猿藤虎與草帽一夥一起打百獸海賊團到滅團,我都覺得有點勉強,更何況洛克斯海賊團?雖然我們都知道世界政府河蟹能力一等一,但我覺得,會不會是吉貝克跑去了馬力喬亞,然後掌握世界政府的什麼東西?

最後,一個大秘寶有某種滅掉紅土大陸的東西:其實很多人都這麼猜過了。或許這看似不是寶藏,但一滅掉紅土大陸,就會換來物理上的自由。一如惡龍領域的廢墟,對娜美的意義那樣。同時,這也讓吉貝克有動機,拼命阻止歷史的「燈」。像是讓自己不會溺死。


我重看一次最新的漫畫,羅傑好像是先去水先星島才知道拉乎德爾的。這樣的話,拉乎德爾是神之谷的可能性就下降許多。

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2019年11月14日 (星期四)
2

滅鼠

鼠繪人員暗示最近的停更與日本有關。

我只能說這件事是遲早的:這種非官方授權說起來,一直是在走鋼索的狀態,日方真想抄你,那也是沒辦法的事情。更何況中國也有官方授權的騰訊漫畫能看。不過講起出版品,中國就...

再來,我想講講關於翻譯的問題:不少人頗為抗拒官方授權,似乎也和不滿官方授權的翻譯有關:像是有人很嫌棄台灣(大然與東立)翻的魯夫、或是騰訊的翻譯。翻譯一直都是很難做的工作,翻譯次文化與文意暗示相當多、讀者還無比在意的日本動漫,更是難上加難。950話的「スナッチ」就是個例子。

而官方與讀者的交流也是一點:像是哆啦A夢,很多哆啦迷會公認哆啦A夢WIKI與哆啦A夢中文網是代表讀者的網站,車庫娛樂要引進新的電影,左鈴鐺也會直接去車庫娛樂自薦;但我要是騰訊,想找位 OP 迷幫我呢?我要去知乎?鼠繪?TalkOP?還是其他?我要是東立或台視,該找誰?PTT?巴哈姆特?糟糕島?Wikipedia?還是 Fandom Wiki?好像東立的一些員工有在某些論壇,但我不是很清楚。


嗯,官方授權有分日文與中文:如果想看日文原版,個人看的是ebookjapan。這個網站收海外信用卡,而且有彩色版的單行本。只不過價格通常很硬;中文我通常會去租書店,租寶島少年看。不過東立電子書城或Play Books可以看。


以上就是我想講的了。歡迎交流!

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2019年11月7日 (星期四)
0

漫畫銷量

首先,恭喜鬼滅之刃今年的漫畫銷量,超越了航海王。這是篇有趣的漫畫。雖然我原本以為會是英雄學院奪下這個位置。上一次航海王不是第一時,好像是被 NANA 超過吧——對了對了,尾田在最近的94卷SBS有提到 NANA 喔,但現在 NANA 有沒有要繼續連載啊?

為什麼會超越呢?我所見到的分析,好像都指向鬼滅的動畫品質:雖然我沒有看動畫的習慣,但說真的,航海王動畫的評價,就算是在海迷之間也不是很好。其中一個理由自然是節奏過慢:像世界會議篇……嗯,各位知道就好。現在有個水準上的動畫挑戰,好像也好理解。不過我認為東映動畫應該不會有多大改善就是了。

這幾年有很多少年Jump的作品完結、1990年代連載的,也只剩航海王與獵人了。航海王有個能傳承的漫畫後、慢慢把故事講完也不錯。

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2019年10月5日 (星期六)
1

單行本圖片 Part 2

TL;DR

前情提要

我最近發現 Mediawiki 有個很有趣的 namespace,叫做模塊(Module)。在這裡面的都是一堆程式碼。我看了下,好像能用 Lua 完成某些事情、還有產生某些 wikitext。如果你有興趣的話,自己去我的筆記看看吧。


最終要產生這段文字:


只是留下了很多空白 ^^||


大概是這樣。總之,終於把單行本圖片這玩意完成了。也順便學會怎麼寫 Lua 惹。

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2019年9月21日 (星期六)
0

WAM!?

這幾天去看 WAM,我沒看錯吧!?onepiece.fandom.com 已經是中文漫畫最高的了!?真不敢相信。不過,我覺得要比過中文維基,應該還是不容易。

話說,白貓與神魔的 Fandom 都好猛啊⋯⋯



再過了幾個月又掉回去了。我想大概是那幾天七武海大號外的順風車吧。

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2019年9月5日 (星期四)
1

講講魯夫

這幾天的事情有點悶,而Blog的站務與技術講多了,我就會想講故事的東西。

就講講魯夫吧。

曾經聽過有人說魯夫其實不笨,才會在偉大的航道活下去。我有點同意,但還是有點不明白。

我第一次真心覺得魯夫不笨的時候,是在重看93話時:魯夫在惡龍領域看到測量室內的海圖、還有惡龍「使用」的宣稱後,他接下來的動作是:踢翻整個房間——這個很突然的動作,國中時看不懂,只能用他很生氣在發洩來解釋,然後看不懂為什麼魯夫說拯救娜美的方法是「毀了這裡」。

可等我大了,重看當時娜美的回憶與反應、以及染血的筆,才發現到魯夫腦子動得很快:他看到海圖、血筆、以及「利用」後,立刻推出娜美在這裡的話,無處可逃的結論。

於是他開始生氣、接著在發洩。

因為娜美比誰都痛恨這裡。

因為魯夫在幫娜美發洩。

因為「娜美被囚禁在惡龍領域」這句話,是過去式、也是現在式、還有可能是未來式。

所以要拯救她,就要毀了這裡。

然後這些推論,還擊中了娜美心中最軟的一塊。

那這位東方藍腦袋最靈光的姑娘,跟了這位「蠢」船長,還很奇怪嗎?

然後這位「蠢」船長,之後又打中某位最美麗的女人心中最軟的一塊,害她得了相思病。


魯夫在心理狀態的同步方面頗靈光。這讓他在領導與號召方面,有著強大的優勢。

魯夫同理動得快,所以他都能做出、說出別人想做、或想講的事情。

仁者無敵啊。

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2019年9月1日 (星期日)
0

ColorScheme 實驗中!

今天 ColorScheme 的功能開始測試囉!只要輸入指定的 ColorScheme 就可以自動套用,再也不用寫一堆 style="" 了。目前親測訊息框、導航框、還有圖片冊都有用。詳請參考航海王wiki:Colorscheme。

技術向講解。

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2019年9月1日 (星期日)
1

ColorScheme實作

給不知道 CSS 是什麼的人,CSS 是一種可以調整頁面外觀的檔案。MDN的詳解。


英文航海王Wiki的人物顏色千變萬化,但他們只用了一個參數,叫做 colorscheme:只要你輸入指定的文字,Fandom.com 裡面的 CSS 就會自動幫你載入對應的 CSS,而不用直接寫死。


如圖所示,英文航海王Wiki的人物框顏色並不像中文站這樣用 style 寫死在 HTML,而是透過載入 CSS 實現的。他們是在 的:因為英文航海王Wiki和本站一樣,都是在2014年7月之前成立的。

總之,我想試試看能不能套用上 colorscheme 的設定。然而最後失敗了:雖然 HTML 部分他們是吃了 colorscheme 的參數,但 CSS 的部分我不管怎麼寫,右方導航框好像都吃不到 CSS 檔案。我在想...會是中文版 的 @import 有問題嗎?這 CSS 也有詭異的歷史包袱啊。

我會再試試看的。



我接著試著用幾次瀏覽器開發工具編輯CSS外觀,是可以動的。看到 Network 有載入我的 CSS,我不禁懷疑到底哪裡出問題。試到最後...呃...我貼 CSS 程式碼吧...

的位置到最上面後,網站果然載入程式了。再加緊努力,順便寫了,然後 CS.css 用 Wikia.css 引上去。這次終於上去了!可以去Template:娜美訊息框看看效果。
阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2019年9月1日 (星期日)
1

As administrator

總之在一個有趣的時間點,我當了管理員。感謝User:Boonsing給了我這個機會。

我會先從刪除一些空頁面或目錄如Category:航海王問答開始。接著,我會刪除位於「航海王wiki」命名空間下,如航海王wiki:不要訴諸法律威脅之類的「政策」:這些方針指引是從其他百科過來的東西,不適用於即將建立新規範的航海王wiki。

目前先這樣。未來有想到再寫吧...

噢對了,User:Kevinzhu0401,很高興見到你。希望你會喜歡這裡。

阅读全文
Boonsing Boonsing 2019年8月29日 (星期四)
1

共享圖像功能上線

申請了共享图像的功能,以後可以直接使用One Piece Wiki的圖片。什麼是共享圖像呢?簡單來說就是這樣:


上述圖片並不儲存於,而是One Piece Wiki。但是,只要輸入該圖片的名字就會顯示出來。如果兩邊都有同名的文件,則會顯示從上傳的圖片。

共享圖像的好處是什麼?

最大的好處是用戶不必另外上傳相關圖片,而是只需要直接使用One Piece Wiki的圖片。這樣一來,以後許多頁面的信息框都不再是「無圖可用」了,條目行文也可以添加圖片,不再單調。減少了上傳的步驟也同時減少了需要維護的內容(雖然我們不必擔心伺服器的容量)。況且One Piece Wiki的人數較多,更好地監督圖像的質量。

那些條目可以使用共享圖像?

幾乎所有信息框和行文圖片都會使用One Piece Wiki的圖片,這包括:人物、組織、地點、惡魔果實、物品等等。

那些條目不使用共享圖像?

單話和單行本的信息框放上的是東立的圖片,所以不會使用One Piece Wiki的圖片(英文站用的是日文原圖)。

有什麼需要注意的地方?

舉個例子:有個使用One Piece Wiki的圖片ABC.png。若是有ABC.png已經被移動至DEF.png,那麼在上將不會顯示出圖片。用戶必須更改在的圖像名字。

有了共享圖像後,我還可以上傳圖像至嗎?

您仍可以上傳圖像至,但必須確保該圖像有被使用,以及符合圖像使用守則。

我發現了質量更好/更新版本的圖像,我應該上傳至哪裡?

你可以上傳至或One Piece Wiki。若上傳至,您必須確保該圖片有被使用,不被使用的頁面將被刪除。若上傳至One Piece Wiki,則必須遵守該地的圖像守則。

題外話

人物模板不能做到像One Piece Wiki那樣自動加載圖片,但是理論上是可以做到像他們一樣的,就等...


阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2019年8月3日 (星期六)
0

20190803雜感

  1. 我有時候覺得很奇怪:學生真有比較閒嗎?
  2. 呃,我去了一趟台北的航海王動畫展。裡面賣的帶骨肉挺好吃,但環繞劇場的中文配音,聽得就不太舒服:就算知道台灣配音業有自己的難處,但就是接受不了——對比來說,我就很喜歡美國的 FUNimation 配音。
  3. 934話的「スナッチ」以當時來說還真不好翻:東立與鼠繪都沒猜到950話的點。
  4. 英文好難。
  5. 寶島少年我最近除了航海王之外,也會看英雄學院、還有夢幻島。
阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2019年7月26日 (星期五)
2

2000個頁面里程碑

終於到了2000個頁面:第2000個頁面是東海特別篇。

距離上一次1000個頁面差了一年一個月、而第1900個條目,則是一個月前——而且最近的速度也有在增快。巧合?

只不過充水的成分還是不少就是了。 

阅读全文
小白傑 小白傑 2019年7月12日 (星期五)
1

角色圖片冊特別版

最近即將要上映的電影ONE PIECE STAMPEDE的原英站wiki的角色和聲優段落一直是以表格方式呈現,而個人是想既然都在fandom,為何不用角色圖片冊的形式介紹呢,試著製作全新的介紹方式。

考慮到原Template:Portrait_Gallery無法介紹聲優段落,個人參考我的英雄學院英站wiki的角色圖片冊來以此"角色圖像"和"角色名字"和"聲優"都能呈現的方式。

而此介紹形式目前僅用於介紹電影或特別篇的登場人物和聲優,原Template:Portrait_Gallery仍然會繼續應用,各種人物介紹。

新模式的角色圖片冊請參考此範例Template:ONE PIECE STAMPEDE 角色圖片冊,需應用Template:Char、Template:CharGallery、 Template:CustomHeader等模板,還有一些編碼,請參考看看。

也問問大家喜不喜歡這種全新的角色圖片冊。

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2019年6月20日 (星期四)
1

機器人:AWB

身為有點開發能力的人,自然有點寫機器人的興趣。不過目前還不打算直接用程式碼開幹,所以想先用AWB來試試看。

這幾天我會用AWB來牛刀小試,第一個測試目標為取代連結到「Template:漫畫話數」的頁面:目標是以話數的數字,取代一切相對應的故事篇章。


2019年06月20日晚間九點左右,我使用了AWB取代漫畫話數的模板。

  1. 首先,你需要AWB與Fandom帳號。抓下來以後,按照英文版指引去設定帳號。
    1. 點選右下角的網站、或是工具列的 Options > Preferences。
    2. 在 Site 的 Project 點選 Custom 後,在網址列點選
阅读全文
小白傑 小白傑 2019年5月29日 (星期三)
0

人物條目範例更新版

之前以夏洛特·卡塔克利此條目列為人物撰寫範本,而重要人物撰寫內容會很多,也會有所謂的子頁面,因此對蒙其·D·魯夫此條目為例根據英文版維基進行重要人物撰寫。


集中在同一頁面介紹,其內容依序先填人物模板及簡介,在來按段落撰寫編輯,請參考以下

  1. 外貌(含圖集)
  2. 性格(含愛好、興趣 等)
  3. 關係
  4. 能力(含體術、霸氣、惡魔果實、其他技能 等)
  5. 經歷
  6. 對戰記錄(可有可無)
  7. 軼事(包括角色原型、設計、評價 等)
  8. 參考資料
  9. 站內導航

範本請參考夏洛特·卡塔克利


會有多頁面介紹各段落,透過Template:Parent Tab Template來編輯子頁面,請參考以下

  • 介紹
  • 外貌
  • 外貌描述
  • 圖庫
  • 性格
  • 關係
  • 經歷
  • 生存之海超新星篇
  • 最後之海新世界篇
  • 能力(包括力量、戰力、勢力 等)
  • 其他(包括軼事、角色原型、設計、評價 等)

不過請注意重要人物可以有自己的模板 (例如 Template:(人物姓名)訊息框),可將Template:Parent Tab Template和Template:人物直接撰寫在(Template:(人物姓名)訊息框)當中。

範本請參考蒙其·D·魯夫和Template:蒙其·D·魯夫訊息框

阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2019年5月15日 (星期三)
0

單行本圖片

這幾天看到User:小白傑的上傳紀錄...才發現中文世界有四個出版社!四個!

  1. 大然文化
  2. 東立出版社
  3. 天下出版有限公司
  4. 浙江人民美術出版社

加上集英社就會有五個,而且每一個出現都不一樣,切換效果一個一個用會死的。我覺得非要用程式語法不可。

先記點筆記:


  • 1 圖片格式
  • 2 顯示與限制
  • 3 邏輯
  • 4 開發問題

首先是圖片格式:

  1. 1卷.jpg || 1卷.png (集英社)
  2. 1卷 台灣大然版.jpg (大然文化)
  3. 1卷 台灣東立版.jpg (東立出版社)
  4. 1卷 香港天下版.jpg (天下出版有限公司)
  5. 1卷 浙美版.jpg (浙江人民美術出版社)

所以變數很明顯就是卷數。


gallery 五個都出就會換行。接著大然出到27卷,所以五個都有只會延續到27。

我發現只有一張且用 gallery,那就自動不顯示切換效果。這樣很好。


  1. 如果五個都沒出現,就無圖可用,否則就 gallery 某卷 gallery。
  2. 每個出版社都會有表達式。集英社會比較麻煩,因為可能有 png 與 jpg。

開發中,發現兩件意想不到的事情:

  1. gallery 不接受 mediawiki 語法產生的圖片名。
  2. 變數表達式無效。

這兩個我沒有想到什麼好辦法完成,只好擱置了。

阅读全文
小白傑 小白傑 2019年5月14日 (星期二)
1

整理信息框模板

方便大家找詢使用信息框模板,作為備用。

  • Template:簡略信息框
  • Template:篇章
  • Template:单话
  • Template:单行本信息框
  • Template:電影信息框
  • Template:人物
  • Template:组织
  • Template:场所
  • Template:能力
  • Template:物品
  • Template:惡魔果實
阅读全文
愛爾思先生 愛爾思先生 2019年4月17日 (星期三)
2

特別篇

在編輯特別篇的時候,發現台灣社群會把劇場版的先導動畫歸在特別篇;但英文版的 Fandom Wiki,則認為劇場版先導動畫是動畫版的一部分。

嗯,我覺得為了反應台灣社群對劇場版先導動畫的態度,暫時把劇場版先導動畫歸在特別篇好了。

阅读全文
Boonsing Boonsing 2019年3月9日 (星期六)
2

航海王wiki創站11週年!

沒有什麼大肆慶祝的打算,因為這裡苟延殘喘 =.= 目前除了我和user:小白傑兩位管理員之外,本週還迎來了user:愛爾思先生,希望你會喜歡這裡。

過去一年我們突破了一千篇文章,來到現今 篇文章和 張圖片,還不包括各種令每篇文章更容易閱讀的模板。 我也有幸獲得了管理員的權限,能夠和小白傑為首頁換上了新面貌,令它看起來更具現代感。

目前我們正致力于讓航海王wiki跟上最新的進度、完善各個頁面,最終目標是讓航海王wiki成為人們獲得ONE PIECE資訊的首選。 當然我們希望本站會有更多老朋友回流,新朋友加入再次活躍起來,我和小白傑會共同朝這個方向努力的,希望大家多多支持!

阅读全文
小白傑 小白傑 2018年11月26日 (星期一)
0

更新全新的首頁清單

最近幾天將首頁全面更新,並將用戶博客:Boonsing/首頁工作清單所說的漸漸刪除不必要的首頁版本。


整理目前首頁的正式版

  • Template:簡介
    • Template:Slider
  • Template:最新進度
  • Template:隨機推薦文章
  • Template:相關網站
  • Template:Mainpage-nav
  • Template:活動
  • Template:內容
  • Template:發表
    • Template:Releases/Manga-JAP
    • Template:Releases/DVD-JAP
    • Template:Releases/Manga-ROC
    • Template:Releases/DVD-ENG)
  • Template:鏈接
  • Template:推薦視頻
  • Template:你知道嗎

  • 11月26日將Template:發布和Template:Browsebar刪除,而Template:發布因為經有Template:發表這個模板因此不需要
阅读全文
小白傑 小白傑 2018年9月15日 (星期六)
0

條目範例

擁有了管理員權限一段時間,卻想不到到要寫什麼,所以打算慢慢列出各條目範例版本,因為看到User:Boonsing提出統一常用模板,並列出此博客。


看了前輩們過去的博客,打算以此提出全新的人物條目範例

目前以夏洛特·卡塔克利此條目列為範本,所有角色都以此條目為例進行撰寫編輯。

其內容依序先填人物模板及簡介,在來按段落撰寫編輯,請參考以下

  1. 外貌(包含圖庫)
  2. 性格(包含愛好、興趣等)
  3. 關係
  4. 能力(包含權力、體術、霸氣、惡魔果實、其他技能)
  5. 經歷
  6. 對戰記錄
  7. 軼事(包含原型、設定、評價)
  8. 參考資料
  9. 站內導航

由於User:Boonsing曾在2018年3月向我提出譯名問題,我就順便寫在這裡了

個人主要是 (台灣中文版)來建立的,網路大多人都是看鼠繪版本居多,中文地區的話進度最快屬東立出版社,所以個人一律使用東立出版社的譯名,關於一些人習慣鼠繪版本的原因,也會將不同的譯名作重定向,有時間也會將各中文譯名合併在人物模板,此外新角色當然一律使用鼠繪版本

想知道台灣中文版的譯名的話可參考此漫畫網站的單行本,沒意外應該都是台灣中文版的資源

阅读全文

社区内容除另有声明外,均在CC-BY-SA协议下提供。