这个星期整理了两个模板: Template:恶魔果实Template:中文譯名, 把他们换成了移动式信息框。 这是为了提高移动设备用户的可读性以及编辑的便利性。 這兩個模板通常出現在人物頁,也會出現在其他頁面如: 介紹惡魔果實的頁面、介紹地方的頁面。

Template:中文譯名因為標籤換成了中文所以影響了所有使用該模板的頁面(18個)。 接下來會作出相應調整。

Template:恶魔果实倒是只有一个页面使用。 不过考虑到以后使用率会很高,有必要使用移动式信息框。

還未轉換成移動式信息框的模板剩下Template:ONE PIECE人物。 但是有必要和User:小白傑討論合併Template:人物的問題。

4月26日更新:英文标签名

基于繁体用户和简体用户都拥有一定的用户数量, 在使用模板的时候可能会发生繁简切换的问题。 我在这里呼吁所有模板使用英文标签名。

使用英文标签名的理由/好处是:

  • 模板处理器把一个字的繁体和简体当作两个不同的字。
  • 如果一个模板使用的是繁体标签名,简体用户必须反复更改其输入法方能在编辑页面时同时使用模板和添加内容。反之亦然。
  • 使用英文标签名的话所有用户都不许更改输入法设定即可立即使用该模板。

模板自身的名称不受繁简影响。如Template:單話Template:单话都召唤同一个模板。

所有模板将会分阶段重新审视。 首几个会是Template:恶魔果实Template:中文译名Template:单话

5 月 01 日更新:所有中文译名模板已经修正

使用英文标签名后,所有使用Template:中文译名的页面已经修正,除了用戶博客和模板自身頁。列表请见Special:链入页面/Template:中文譯名

至於Template:惡魔果實因為只有一個頁面使用就不赘述了 Special:链入页面/Template:恶魔果实

社区内容除另有注明外,均在CC-BY-SA许可协议下提供。